Daily Offerings

28 The Lord said to Moses, “Give this command to the Israelites and say to them: ‘Make sure that you present to me at the appointed time(A) my food(B) offerings, as an aroma pleasing to me.’(C) Say to them: ‘This is the food offering you are to present to the Lord: two lambs a year old without defect,(D) as a regular burnt offering each day.(E) Offer one lamb in the morning and the other at twilight,(F) together with a grain offering(G) of a tenth of an ephah[a] of the finest flour(H) mixed with a quarter of a hin[b] of oil(I) from pressed olives. This is the regular burnt offering(J) instituted at Mount Sinai(K) as a pleasing aroma, a food offering presented to the Lord.(L) The accompanying drink offering(M) is to be a quarter of a hin of fermented drink(N) with each lamb. Pour out the drink offering to the Lord at the sanctuary.(O) Offer the second lamb at twilight,(P) along with the same kind of grain offering and drink offering that you offer in the morning.(Q) This is a food offering, an aroma pleasing to the Lord.(R)

Sabbath Offerings

“‘On the Sabbath(S) day, make an offering of two lambs a year old without defect,(T) together with its drink offering and a grain offering of two-tenths of an ephah[c](U) of the finest flour mixed with olive oil.(V) 10 This is the burnt offering for every Sabbath,(W) in addition to the regular burnt offering(X) and its drink offering.

Monthly Offerings

11 “‘On the first of every month,(Y) present to the Lord a burnt offering of two young bulls,(Z) one ram(AA) and seven male lambs a year old, all without defect.(AB) 12 With each bull there is to be a grain offering(AC) of three-tenths of an ephah[d](AD) of the finest flour mixed with oil; with the ram, a grain offering of two-tenths(AE) of an ephah of the finest flour mixed with oil; 13 and with each lamb, a grain offering(AF) of a tenth(AG) of an ephah of the finest flour mixed with oil. This is for a burnt offering,(AH) a pleasing aroma, a food offering presented to the Lord.(AI) 14 With each bull there is to be a drink offering(AJ) of half a hin[e] of wine; with the ram, a third of a hin[f]; and with each lamb, a quarter of a hin. This is the monthly burnt offering to be made at each new moon(AK) during the year. 15 Besides the regular burnt offering(AL) with its drink offering, one male goat(AM) is to be presented to the Lord as a sin offering.[g](AN)

The Passover(AO)

16 “‘On the fourteenth day of the first month the Lord’s Passover(AP) is to be held. 17 On the fifteenth day of this month there is to be a festival; for seven days(AQ) eat bread made without yeast.(AR) 18 On the first day hold a sacred assembly and do no regular work.(AS) 19 Present to the Lord a food offering(AT) consisting of a burnt offering of two young bulls, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.(AU) 20 With each bull offer a grain offering of three-tenths of an ephah(AV) of the finest flour mixed with oil; with the ram, two-tenths;(AW) 21 and with each of the seven lambs, one-tenth.(AX) 22 Include one male goat as a sin offering(AY) to make atonement for you.(AZ) 23 Offer these in addition to the regular morning burnt offering. 24 In this way present the food offering every day for seven days as an aroma pleasing to the Lord;(BA) it is to be offered in addition to the regular burnt offering and its drink offering. 25 On the seventh day hold a sacred assembly and do no regular work.

The Festival of Weeks(BB)

26 “‘On the day of firstfruits,(BC) when you present to the Lord an offering of new grain during the Festival of Weeks,(BD) hold a sacred assembly and do no regular work.(BE) 27 Present a burnt offering of two young bulls, one ram and seven male lambs a year old as an aroma pleasing to the Lord.(BF) 28 With each bull there is to be a grain offering of three-tenths of an ephah of the finest flour mixed with oil; with the ram, two-tenths;(BG) 29 and with each of the seven lambs, one-tenth.(BH) 30 Include one male goat(BI) to make atonement for you. 31 Offer these together with their drink offerings, in addition to the regular burnt offering(BJ) and its grain offering. Be sure the animals are without defect.

Footnotes

  1. Numbers 28:5 That is, probably about 3 1/2 pounds or about 1.6 kilograms; also in verses 13, 21 and 29
  2. Numbers 28:5 That is, about 1 quart or about 1 liter; also in verses 7 and 14
  3. Numbers 28:9 That is, probably about 7 pounds or about 3.2 kilograms; also in verses 12, 20 and 28
  4. Numbers 28:12 That is, probably about 11 pounds or about 5 kilograms; also in verses 20 and 28
  5. Numbers 28:14 That is, about 2 quarts or about 1.9 liters
  6. Numbers 28:14 That is, about 1 1/3 quarts or about 1.3 liters
  7. Numbers 28:15 Or purification offering; also in verse 22

Daily Offerings

28 The Lord spoke to Moses, saying, “Command the people of Israel and say to them, ‘My offering, (A)my food for my food offerings, my (B)pleasing aroma, you shall be careful to offer to me at its appointed time.’ (C)And you shall say to them, This is the food offering that you shall offer to the Lord: two male lambs a year old without blemish, day by day, as a regular offering. The one lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer at twilight; also (D)a tenth of an ephah[a] of fine flour for (E)a grain offering, mixed (F)with a quarter of a hin[b] of beaten oil. It is a (G)regular burnt offering, which was ordained at Mount Sinai for a pleasing aroma, a food offering to the Lord. Its drink offering shall be a quarter of a hin for each lamb. In the Holy Place you shall pour out a drink offering of strong drink to the Lord. The other lamb you shall offer at twilight. Like the grain offering of the morning, and like its drink offering, you shall offer it as a food offering, with a pleasing aroma to the Lord.

Sabbath Offerings

“On the Sabbath day, two male lambs a year old without blemish, and two tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with oil, and its drink offering: 10 this is (H)the burnt offering of every Sabbath, besides the regular burnt offering and its drink offering.

Monthly Offerings

11 (I)“At the beginnings of your months, you shall offer a burnt offering to the Lord: two bulls from the herd, one ram, seven male lambs a year old without blemish; 12 also (J)three tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with oil, for each bull, and two tenths of fine flour for a grain offering, mixed with oil, for the one ram; 13 and a tenth of fine flour mixed with oil as a grain offering for every lamb; for a burnt offering with a pleasing aroma, a food offering to the Lord. 14 Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull, a third of a hin for a ram, and a quarter of a hin for a lamb. This is the burnt offering of each month throughout the months of the year. 15 Also (K)one male goat for a sin offering to the Lord; it shall be offered besides the regular burnt offering and its drink offering.

Passover Offerings

16 (L)“On the fourteenth day of the first month is the Lord's Passover, 17 (M)and on the fifteenth day of this month is a feast. Seven days shall unleavened bread be eaten. 18 (N)On the first day there shall be a holy convocation. You shall not do any ordinary work, 19 but offer a food offering, a burnt offering to the Lord: two bulls from the herd, one ram, and seven male lambs a year old; (O)see that they are without blemish; 20 also their grain offering of fine flour mixed with oil; three tenths of an ephah shall you offer for a bull, and two tenths for a ram; 21 a tenth shall you offer for each of the seven lambs; 22 also (P)one male goat for a sin offering, to make atonement for you. 23 You shall offer these besides the burnt offering of the morning, which is for a regular burnt offering. 24 In the same way you shall offer daily, for seven days, the food of a food offering, with a pleasing aroma to the Lord. It shall be offered besides the regular burnt offering and its drink offering. 25 And (Q)on the seventh day you shall have a holy convocation. You shall not do any ordinary work.

Offerings for the Feast of Weeks

26 “On (R)the day of the firstfruits, when you offer a grain offering of new grain to the Lord at your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation. You shall not do any ordinary work, 27 but offer a burnt offering, with a pleasing aroma to the Lord: (S)two bulls from the herd, one ram, seven male lambs a year old; 28 also their grain offering of fine flour mixed with oil, three tenths of an ephah for each bull, two tenths for one ram, 29 a tenth for each of the seven lambs; 30 with (T)one male goat, to make atonement for you. 31 Besides the regular burnt offering and its grain offering, you shall offer them and their drink offering. (U)See that they are without blemish.

Footnotes

  1. Numbers 28:5 An ephah was about 3/5 bushel or 22 liters
  2. Numbers 28:5 A hin was about 4 quarts or 3.5 liters

Pagpapatuloy ng handog na susunugin.

28 At sinalita ng Panginoon kay Moises, na sinasabi,

Iutos mo sa mga anak ni Israel, at sabihin mo sa kanila, Ang alay sa akin, ang aking (A)pagkain na pinakahandog sa akin na pinaraan sa apoy, na pinakamasarap na amoy sa akin, ay inyong pagiingatang ihandog sa akin sa ukol na kapanahunan.

At iyong sasabihin sa kanila, (B)Ito ang handog na pinaraan sa apoy na inyong ihahandog sa Panginoon; mga korderong lalake ng unang taon na walang kapintasan, dalawa araw-araw, na pinakapalaging handog na susunugin.

Ang isang kordero ay iyong ihahandog sa umaga, at ang isang kordero ay iyong ihahandog sa paglubog ng araw;

At (C)ang ikasangpung bahagi ng isang epa ng mainam na harina na pinakahandog na harina, na hinaluan ng (D)ikaapat na bahagi ng isang hin ng langis na hinalo.

(E)Isang palaging handog na susunugin, na iniutos sa bundok ng Sinai na pinakamasarap na amoy, handog sa Panginoon na pinaraan sa apoy.

At ang pinakahandog na inumin niyaon, ay ang ikaapat na bahagi ng isang hin sa isang kordero: sa dakong banal magbubuhos ka ng handog na inumin na pinaka mainam na alak para sa Panginoon.

At ang isang kordero, ay iyong ihahandog sa paglubog ng araw: gaya ng handog na harina sa umaga, at gaya ng handog na inumin niyaon, ay iyong ihahandog, isang handog na pinaraan sa apoy, na pinakamasarap na amoy sa Panginoon.

Handog sa araw ng sabbath.

At sa araw ng sabbath ay dalawang korderong lalake ng unang taon na walang kapintasan, at dalawang ikasangpung bahagi ng isang epa ng mainam na harina, na pinakahandog na harina na hinaluan ng langis, at ang handog na inumin niyaon:

10 Ito (F)ang handog na susunugin sa bawa't sabbath, bukod pa sa palaging handog na susunugin, at ang inuming handog niyaon.

11 At (G)sa mga pasimula ng inyong mga buwan ay maghahandog kayo ng handog na susunugin sa Panginoon; dalawang guyang toro at isang tupang lalake, pitong korderong lalake ng unang taon, na walang kapintasan;

12 At (H)tatlong ikasangpung bahagi ng isang epa ng mainam na harina na pinakahandog na harina, na hinaluan ng langis, para sa bawa't toro; at dalawang ikasangpung bahagi ng mainam na harina na pinakahandog na harina, na hinaluan ng langis para sa isang tupang lalake;

13 At isang ikasangpung bahagi ng mainam na harina, na hinaluan ng langis na pinakahandog na harina para sa bawa't kordero; pinakahandog na susunugin na pinakamasarap na amoy, handog sa Panginoon na pinaraan sa apoy.

14 At ang magiging handog na inumin ng mga yaon ay kalahati ng isang hin ng alak sa toro, at ang ikatlong bahagi ng isang hin ay sa tupang lalake, at ang ikaapat na bahagi ng isang hin ay sa kordero: ito ang handog na susunugin sa bawa't buwan sa lahat ng buwan ng taon.

15 At (I)isang kambing na lalake na pinakahandog sa Panginoon dahil sa kasalanan; ihahandog ito bukod pa sa palaging handog na susunugin, at sa inuming handog niyaon.

Handog sa paskua ng Panginoon.

16 (J)At sa unang buwan, sa ikalabing apat na araw ng buwan, ay paskua ng Panginoon.

17 (K)At sa ikalabing limang araw ng buwang ito ay magkakaroon ng isang pista; pitong araw na kakain kayo ng tinapay na walang lebadura.

18 (L)Sa unang araw ay magkakaroon kayo ng isang banal na pagpipisan; huwag kayong gagawa ng anomang gawang paglilingkod:

19 Kundi maghahandog kayo sa Panginoon ng isang handog na pinaraan sa apoy, na pinakahandog na susunugin; dalawang guyang toro, at isang lalaking tupa, at pitong korderong lalake ng unang taon; na mga (M)walang kapintasan:

20 At ang handog na harina ng mga yaon, na mainam na harina na hinaluan ng langis: tatlong ikasangpung bahagi ang inyong ihahandog para sa isang toro, at dalawang ikasangpung bahagi para sa tupang lalake;

21 At isang ikasangpung bahagi ang iyong ihahandog para sa bawa't kordero sa pitong kordero;

22 At isang (N)kambing na lalake na pinakahandog dahil sa kasalanan, upang itubos sa inyo.

23 Inyong ihahandog ang mga ito bukod pa sa handog na susunugin sa umaga, na pinakapalaging handog na susunugin,

24 Ganitong paraan ihahandog ninyo araw-araw, sa loob ng pitong araw, ang pagkain na handog na pinaraan sa apoy, na pinakamasarap na amoy sa Panginoon: ihahandog ito bukod pa sa palaging handog na susunugin, at sa inuming handog niyaon.

25 At sa (O)ikapitong araw ay magkakaroon kayo ng isang banal na pagpipisan; huwag kayong gagawa ng anomang gawang paglilingkod.

26 (P)Gayon din sa araw ng mga unang bunga, na paghahandog ninyo ng isang bagong handog na harina sa Panginoon sa inyong pista ng mga sanglinggo, ay magkakaroon kayo ng isang banal na pagpipisan; huwag kayong gagawa ng anomang gawang paglilingkod:

27 Kundi kayo'y maghahandog ng isang handog na susunugin na pinakamasarap na amoy sa Panginoon; (Q)dalawang guyang toro, isang tupang lalake, at pitong korderong lalake ng unang taon;

28 At ang handog na harina ng mga yaon, na mainam na harina na hinaluan ng langis, ay tatlong ikasangpung bahagi para sa bawa't toro, dalawang ikasangpung bahagi sa isang tupang lalake,

29 Isang ikasangpung bahagi sa bawa't kordero sa pitong kordero;

30 (R)Isang kambing na lalake upang itubos sa inyo.

31 Bukod pa sa palaging handog na susunugin, at sa handog na harina niyaon, ay inyong ihahandog ang mga yaon (yaong mga (S)walang kapintasan sa inyo), at ang mga inuming handog ng mga yaon.

28 And the Lord spake unto Moses, saying,

Command the children of Israel, and say unto them, My offering, and my bread for my sacrifices made by fire, for a sweet savour unto me, shall ye observe to offer unto me in their due season.

And thou shalt say unto them, This is the offering made by fire which ye shall offer unto the Lord; two lambs of the first year without spot day by day, for a continual burnt offering.

The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even;

And a tenth part of an ephah of flour for a meat offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.

It is a continual burnt offering, which was ordained in mount Sinai for a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the Lord.

And the drink offering thereof shall be the fourth part of an hin for the one lamb: in the holy place shalt thou cause the strong wine to be poured unto the Lord for a drink offering.

And the other lamb shalt thou offer at even: as the meat offering of the morning, and as the drink offering thereof, thou shalt offer it, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the Lord.

And on the sabbath day two lambs of the first year without spot, and two tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil, and the drink offering thereof:

10 This is the burnt offering of every sabbath, beside the continual burnt offering, and his drink offering.

11 And in the beginnings of your months ye shall offer a burnt offering unto the Lord; two young bullocks, and one ram, seven lambs of the first year without spot;

12 And three tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil, for one bullock; and two tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil, for one ram;

13 And a several tenth deal of flour mingled with oil for a meat offering unto one lamb; for a burnt offering of a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the Lord.

14 And their drink offerings shall be half an hin of wine unto a bullock, and the third part of an hin unto a ram, and a fourth part of an hin unto a lamb: this is the burnt offering of every month throughout the months of the year.

15 And one kid of the goats for a sin offering unto the Lord shall be offered, beside the continual burnt offering, and his drink offering.

16 And in the fourteenth day of the first month is the passover of the Lord.

17 And in the fifteenth day of this month is the feast: seven days shall unleavened bread be eaten.

18 In the first day shall be an holy convocation; ye shall do no manner of servile work therein:

19 But ye shall offer a sacrifice made by fire for a burnt offering unto the Lord; two young bullocks, and one ram, and seven lambs of the first year: they shall be unto you without blemish:

20 And their meat offering shall be of flour mingled with oil: three tenth deals shall ye offer for a bullock, and two tenth deals for a ram;

21 A several tenth deal shalt thou offer for every lamb, throughout the seven lambs:

22 And one goat for a sin offering, to make an atonement for you.

23 Ye shall offer these beside the burnt offering in the morning, which is for a continual burnt offering.

24 After this manner ye shall offer daily, throughout the seven days, the meat of the sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the Lord: it shall be offered beside the continual burnt offering, and his drink offering.

25 And on the seventh day ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work.

26 Also in the day of the firstfruits, when ye bring a new meat offering unto the Lord, after your weeks be out, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work:

27 But ye shall offer the burnt offering for a sweet savour unto the Lord; two young bullocks, one ram, seven lambs of the first year;

28 And their meat offering of flour mingled with oil, three tenth deals unto one bullock, two tenth deals unto one ram,

29 A several tenth deal unto one lamb, throughout the seven lambs;

30 And one kid of the goats, to make an atonement for you.

31 Ye shall offer them beside the continual burnt offering, and his meat offering, (they shall be unto you without blemish) and their drink offerings.