Add parallel Print Page Options

以色列人在毘珥被誘惑

25 以色列人住在什亭,人民與摩押的女子行起淫亂來。 那些女子叫以色列人來,一同給她們的神獻祭,以色列人也吃了她們的祭物,跪拜她們的神。 以色列人與巴力.毘珥連合,耶和華就向以色列人發怒。 耶和華對摩西說:“把人民的首領都捉來,在我耶和華面前對著太陽把他們懸掛起來,好使耶和華的烈怒可以轉消,不向以色列人發作。” 於是摩西對以色列的審判官說:“你們各人要把與巴力.毘珥連合的人都殺了。”

摩西和以色列全體會眾在會幕門口哭泣的時候,以色列人中有一個人來,當著他們的面帶了一個米甸女子到自己的兄弟那裡去。 亞倫祭司的孫子、以利亞撒的兒子非尼哈看見了,就從會眾中起來,手裡拿著槍, 跟著那以色列人,進入臥室,把他們兩人刺透,就是刺透那以色列人和那女子。槍刺進了那女子的肚腹。這樣,在以色列人中的瘟疫才止住。 那時因瘟疫而死的,共有二萬四千人。

10 耶和華對摩西說: 11 “亞倫祭司的孫子、以利亞撒的兒子非尼哈,使我的烈怒稍消,不向以色列人發作,因為他在他們中間以我忌邪的心為心,使我不因我忌邪的心把他們消滅。 12 因此你要說:‘現在我把平安之約賜給他, 13 要給他和他的後裔作為永遠擔當祭司職分的約,因為他為他的 神有忌邪的心,為以色列人贖罪。’”

14 那被殺的以色列人,就是與那米甸女子一同被殺的人,名叫心利,是撒路的兒子,是西緬支派中一個家族的領袖。 15 那被殺的米甸女子,名叫哥斯比,是蘇珥的女兒;這蘇珥是米甸一個家族的族長。

16 耶和華對摩西說: 17 “你要擾害米甸人,打擊他們; 18 因為他們用詭計擾害你們;在毘珥的事上,和他們的姊妹,米甸領袖的女兒哥斯比的事上,用詭計欺騙了你們。”這哥斯比在瘟疫的日子,因毘珥的事被殺了。

Israel Sacrifices to Baal

25 And Israel remained at (A)Shittim, and the people began (B)to play the harlot with the daughters of Moab. Indeed (C)they called the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods. So (D)Israel joined themselves to [a]Baal of Peor, and the anger of Yahweh burned against Israel. And Yahweh said to Moses, “Take all who are the heads of the people and execute them [b]in broad daylight before Yahweh, (E)so that the burning anger of Yahweh may turn away from Israel.” So Moses said to the judges of Israel, “Each of you (F)kill his men who have joined themselves to [c]Baal of Peor.”

Then behold, one of the sons of Israel came and brought near to his brothers a (G)Midianite woman, in the sight of Moses and in the sight of all the congregation of the sons of Israel, (H)while they were weeping at the doorway of the tent of meeting. (I)And Phinehas the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, so he arose from the midst of the congregation and took a spear in his hand, and he went after the man of Israel into the [d]tent and pierced both of them through, the man of Israel and the woman, through the [e]body. (J)Then the plague on the sons of Israel was checked. (K)So those who died by the plague were 24,000.

The Jealousy of Phinehas

10 Then Yahweh spoke to Moses, saying, 11 (L)Phinehas the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned away My wrath from the sons of Israel in that he was jealous with My jealousy among them, so that I did not consume the sons of Israel (M)in My jealousy. 12 Therefore say, ‘(N)Behold, I give him My (O)covenant of peace; 13 and it shall be for him and his seed after him, a covenant of a (P)perpetual priesthood, because he was jealous for his God and (Q)made atonement for the sons of Israel.’”

14 Now the name of the [f]slain man of Israel who was [g]slain with the Midianite woman, was Zimri the son of Salu, a leader of a father’s household among the Simeonites. 15 And the name of the Midianite woman, who was struck down, was (R)Cozbi the daughter of (S)Zur, [h]who was head of the people of a father’s household in Midian.

16 Then Yahweh spoke to Moses, saying, 17 (T)Be hostile to the Midianites and strike them, 18 for they have been hostile to you with their deceptive tricks, with which they have deceived you in the affair of Peor and in the affair of Cozbi, the daughter of the leader of Midian, their sister who was slain on the day of the plague because of Peor.”

Footnotes

  1. Numbers 25:3 Or Baal-peor
  2. Numbers 25:4 Lit in front of the sun
  3. Numbers 25:5 Or Baal-peor
  4. Numbers 25:8 Or inner rooms
  5. Numbers 25:8 Or belly
  6. Numbers 25:14 Lit smitten
  7. Numbers 25:14 Lit smitten
  8. Numbers 25:15 Lit he

25 While Israel was camped at Acacia, some of the young men began going to wild parties with the local Moabite girls. These girls also invited them to attend the sacrifices to their gods, and soon the men were not only attending the feasts, but also bowing down and worshiping the idols. Before long all Israel was joining freely in the worship of Baal, the god of Moab; and the anger of the Lord was hot against his people.

He issued the following command to Moses:

“Execute all the tribal leaders of Israel. Hang them up before the Lord in broad daylight, so that his fierce anger will turn away from the people.”

So Moses ordered the judges to execute all who had worshiped Baal.

But one of the Israeli men insolently brought a Midianite girl into the camp, right before the eyes of Moses and all the people, as they were weeping at the door of the Tabernacle. When Phinehas (son of Eleazar and grandson of Aaron the priest) saw this, he jumped up, grabbed a spear, and rushed after the man into his tent, where he had taken the girl. He thrust the spear all the way through the man’s body and into her stomach. So the plague was stopped, but only after 24,000 people had already died.

10-11 Then the Lord said to Moses, “Phinehas (son of Eleazar and grandson of Aaron the priest) has turned away my anger for he was angry with my anger, and would not tolerate the worship of any God but me. So I have stopped destroying all Israel as I had intended. 12-13 Now because of what he has done—because of his zeal for his God, and because he has made atonement for the people of Israel by what he did—I promise that he and his descendants shall be priests forever.”

14 The name of the man who was killed with the Midianite girl was Zimri, son of Salu, a leader of the tribe of Simeon. 15 The girl’s name was Cozbi, daughter of Zur, a Midianite prince.

16-17 Then the Lord said to Moses, “Destroy the Midianites, 18 for they are destroying you with their wiles. They are causing you to worship Baal, and they are leading you astray, as you have just seen by the death of Cozbi.”