Le roi Ezéchias purifie le Temple(A)

29 Ezéchias était âgé de vingt-cinq ans lorsqu’il commença à régner et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem[a]. Sa mère s’appelait Abiya, elle était fille de Zacharie. Il fit ce que l’Eternel considère comme juste, en tout point comme l’avait fait son ancêtre David.

Au premier mois de la première année de son règne, il rouvrit les portes du temple de l’Eternel et les fit remettre en état[b]. Il convoqua les prêtres et les lévites et les réunit sur la place orientale.

Il leur dit : Ecoutez-moi, lévites ! Maintenant, rendez-vous rituellement purs, puis purifiez le temple de l’Eternel, le Dieu de vos ancêtres. Faites disparaître du sanctuaire tout ce qui le souille. Car nos pères ont été infidèles, ils ont fait ce que l’Eternel notre Dieu considère comme mal, ils l’ont abandonné, ils ont délaissé la demeure de l’Eternel et lui ont tourné le dos. Ils ont même fermé les portes du portique, ils ont éteint les lampes, ils ont cessé d’offrir au Dieu d’Israël les parfums et les holocaustes dans le sanctuaire. Aussi, l’Eternel s’est mis en colère contre Juda et Jérusalem et a fait de notre peuple un exemple terrifiant et un sujet de raillerie, et de notre pays une étendue désolée, comme vous le constatez vous-mêmes. Car nos pères sont tombés par l’épée, nos fils, nos filles et nos femmes ont été emmenés en captivité à cause de cela. 10 C’est pourquoi j’ai décidé de conclure une alliance avec l’Eternel, le Dieu d’Israël, pour qu’il détourne de nous son ardente colère. 11 Maintenant, mes amis, ne vous dérobez pas, car c’est vous que l’Eternel a choisis pour vous tenir devant lui, à son service, pour célébrer son culte et brûler des parfums en son honneur.

12 Alors les lévites suivants se mirent à l’œuvre : Mahath, fils d’Amasaï, Joël, fils d’Azaria, de la lignée des Qehatites ; de la lignée de Merari ce furent Qish, fils d’Abdi, et Azaria, fils de Yehalléléel ; parmi les Guershonites : Yoah, fils de Zimma, et Eden, fils de Yoah ; 13 de la lignée d’Elitsaphân : Shimri et Yeïel ; de la lignée d’Asaph : Zacharie et Mattania. 14 De la lignée de Hémân : Yehiel et Shimeï et de celle de Yedoutoun : Shemaya et Ouzziel.

15 Ils rassemblèrent les membres de leurs familles respectives et, après s’être rendus rituellement purs, ils allèrent entreprendre la purification du temple de l’Eternel, comme le roi le leur avait ordonné et conformément aux paroles de l’Eternel. 16 Les prêtres entrèrent à l’intérieur du temple de l’Eternel pour le purifier, ils jetèrent dans la cour tous les objets impurs qu’ils y trouvèrent. Les lévites les ramassèrent pour les emporter dehors dans la vallée du Cédron. 17 Ils commencèrent cette purification le premier jour du premier mois et, le huitième jour du mois, ils en arrivèrent au portique du Temple. Ils mirent huit jours à purifier le temple de l’Eternel. Le seizième jour du premier mois, le travail était terminé.

18 Alors ils se rendirent chez le roi Ezéchias et lui dirent : Nous avons purifié tout le temple de l’Eternel, l’autel des holocaustes, tous ses accessoires, et la table des pains exposés devant Dieu avec tous ses accessoires. 19 Nous avons préparé et purifié tous les objets que, dans sa rébellion contre l’Eternel, le roi Ahaz avait profanés pendant son règne : ils sont devant l’autel de l’Eternel.

La reconsécration du Temple

20 Le lendemain, le roi Ezéchias se leva de grand matin. Il rassembla les dirigeants de la ville et monta au temple de l’Eternel. 21 On amena sept taureaux, sept béliers, sept agneaux, ainsi que sept boucs en sacrifice pour le péché, pour le royaume, pour le sanctuaire et pour Juda. Le roi ordonna aux prêtres, de la lignée d’Aaron, de les offrir sur l’autel de l’Eternel. 22 Les prêtres égorgèrent le gros bétail, recueillirent le sang des victimes et le répandirent sur l’autel. Ils égorgèrent de même les béliers et en répandirent le sang sur l’autel. Ils égorgèrent les agneaux et en répandirent le sang sur l’autel[c]. 23 Ensuite on fit approcher les boucs destinés au sacrifice pour le péché devant le roi et devant l’assemblée. Ceux-ci posèrent leurs mains sur eux. 24 Les prêtres les égorgèrent et en répandirent le sang sur l’autel pour l’offrir en sacrifice pour le péché, et accomplir ainsi le rite d’expiation pour tout Israël. Car le roi avait précisé que l’holocauste et le sacrifice pour le péché devaient être offerts pour tout Israël. 25 Il fit placer les lévites dans la cour du temple de l’Eternel avec des cymbales, des luths et des lyres, selon la règle fixée par David, par Gad, le prophète du roi, et par le prophète Nathan, car c’était un commandement de l’Eternel transmis par l’intermédiaire de ses prophètes. 26 Les lévites prirent place avec les instruments de musique de David, et les prêtres tenaient à la main les trompettes. 27 Ezéchias ordonna d’offrir l’holocauste sur l’autel ; et, au moment où commença l’holocauste, retentit aussi le chant en l’honneur de l’Eternel accompagné des trompettes et des instruments de David, roi d’Israël. 28 Toute l’assemblée se prosterna, le chœur chanta et les trompettes résonnèrent jusqu’à ce qu’on ait terminé d’offrir l’holocauste. 29 Quand le sacrifice fut terminé, le roi et tous ceux qui étaient avec lui s’inclinèrent et se prosternèrent. 30 Puis le roi et les dirigeants dirent aux lévites de louer l’Eternel avec les paroles composées par David et le prophète Asaph. Ils se répandirent en joyeuses louanges, puis ils s’inclinèrent et se prosternèrent.

31 Alors Ezéchias reprit la parole et dit : Maintenant que vous avez été reconsacrés à l’Eternel, approchez-vous, amenez les victimes des sacrifices et les offrandes de reconnaissance au temple de l’Eternel.

L’assemblée amena des victimes pour offrir des sacrifices et des offrandes de louange, et tous ceux dont le cœur était généreux offrirent des holocaustes[d]. 32 L’assemblée offrit ainsi en holocauste à l’Eternel soixante-dix taureaux et bœufs, cent béliers et deux cents agneaux. 33 On consacra en outre six cents bovins et trois mille moutons. 34 Mais les prêtres étaient trop peu nombreux pour dépecer tous ces animaux. Leurs frères les lévites les aidèrent[e] jusqu’à ce que ce travail soit terminé et jusqu’à ce que les autres prêtres se soient tous rendus rituellement purs, car il faut dire que les lévites avaient mis plus d’empressement à se purifier que les prêtres. 35 En plus de nombreux holocaustes, il fallait encore brûler la graisse des sacrifices de communion et répandre les coupes de vin accompagnant les holocaustes. Ainsi fut rétabli le culte au temple de l’Eternel. 36 Ezéchias et tout le peuple se réjouirent de la manière dont Dieu avait dirigé les choses, car tout cela s’était fait très rapidement.

Footnotes

  1. 29.1 Soit de 715 à 686 av. J.-C., soit plutôt de 728 à 698 av. J.-C., avec un temps de corégence avec son père Ahaz jusqu’en 715.
  2. 29.3 Nécessaire après les déprédations d’Ahaz (28.24). La réparation des portes impliquait l’apposition de plaques d’or (2 R 18.16).
  3. 29.22 Selon l’ordre de Lv 1.3-5.
  4. 29.31 Dans l’holocauste, l’animal était presque entièrement brûlé sur l’autel : rien ne revenait à l’adorateur. D’où la mention de la générosité du donateur.
  5. 29.34 Les holocaustes pouvaient normalement être préparés et offerts seulement par les prêtres, mais dans ce cas exceptionnel, les lévites les aidèrent.

Ezequias, rei de Judá

29 Ezequias tinha vinte e cinco anos quando começou a reinar, e governou vinte e nove anos em Jerusalém. O nome da sua mãe era Abias, filha de Zacarias. Ezequias fez o que era reto diante do SENHOR, assim como fez seu antepassado Davi.

No primeiro mês do primeiro ano do seu reinado, Ezequias mandou abrir as portas do templo do SENHOR e as reparou. Fez vir os sacerdotes e os levitas e os reuniu na praça oriental do templo. Disse a eles:

—Escutem, levitas! Purifiquem-se agora e purifiquem o templo do SENHOR, Deus dos seus antepassados. Tirem deste santo templo tudo o que seja impuro, porque os nossos antepassados se rebelaram e fizeram o que era mau perante o SENHOR, nosso Deus. Deram as costas ao SENHOR e desprezaram o lugar onde ele mora. Fecharam as portas do pórtico, apagaram as lâmpadas, deixaram de queimar incenso e não ofereceram mais os sacrifícios que devem ser queimados completamente no santo templo do Deus de Israel.

—Por causa disso o SENHOR se irritou com Judá e com Jerusalém, e permitiu que fossem feitos motivo de espanto, desolação e desprezo, assim como vocês podem comprovar com seus próprios olhos. Nossos antepassados caíram mortos à espada e nossos filhos, filhas e esposas foram levados prisioneiros. 10 Portanto eu tenho tomado a decisão de fazer uma aliança com o SENHOR, Deus de Israel, para que cesse de se irritar conosco. 11 Então, meus filhos, não é o momento para que sejam negligentes, porque o SENHOR tem escolhido vocês para servi-lo, para que sejam seus servos e lhe queimem incenso.

12 Estes são os levitas que estiveram dispostos a trabalhar imediatamente:

Dos descendentes de Coate: Maate, filho de Amasai, e Joel, filho de Azarias.

Dos descendentes de Merari: Quisom, filho de Obadias, e Azarias, filho de Jealelel.

Dos descendentes de Gérson: Joá, filho de Zima, e Éden, filho de Joá.

13 Dos descendentes de Elizafã: Sinri e Jeuel.

Dos descendentes de Asafe: Zacarias e Matanias.

14 Dos descendentes de Hemã: Jeuel e Simei.

Dos descendentes de Jedutum: Semaías e Uziel.

15 Eles reuniram seus parentes, se purificaram e entraram no templo do SENHOR para purificá-lo, assim como o rei havia mandado conforme as palavras do SENHOR. 16 Depois os sacerdotes entraram no interior do templo do SENHOR para purificá-lo. Tiraram do átrio do templo do SENHOR todas as coisas impuras que encontraram. Os levitas jogaram tudo isso no ribeiro de Cedrom. 17 Começaram a purificar o templo no primeiro dia do primeiro mês, e por volta do oitavo dia do mês já tinham chegado ao pórtico do templo do SENHOR. Demoraram mais oito dias para purificar o resto do templo do SENHOR e por volta do dia dezesseis do primeiro mês já haviam terminado. 18 Depois foram e se apresentaram perante o rei Ezequias e disseram:

—Já purificamos todo o templo do SENHOR, até o altar dos sacrifícios que devem ser queimados completamente e todos seus utensílios; também a mesa onde se colocam as fileiras do pão consagrado, com todos seus utensílios. 19 Da mesma forma resgatamos e purificamos todos os utensílios que, por causa de sua infidelidade, o rei Acaz havia rejeitado durante seu reinado. Agora estão perante o altar do Senhor.

20 Ezequias levantou-se bem cedo, reuniu os líderes da cidade e foi ao templo do SENHOR. 21 Levaram sete bois, sete carneiros, sete cordeiros e sete cabritos como sacrifício pelo pecado em favor do reino, do templo e de Judá. O rei ordenou aos sacerdotes descendentes de Arão que os oferecessem no altar do SENHOR como sacrifício que deve ser queimado completamente. 22 Eles mataram os bois, recolheram o sangue e o jogaram sobre o altar. Depois sacrificaram os carneiros e os cordeiros e jogaram o sangue deles sobre o altar. 23 Tiraram os cabritos para o sacrifício da purificação perante o rei e a congregação, e colocaram as mãos sobre a cabeça dos animais e as empurraram para baixo. 24 Em seguida os sacerdotes mataram os cabritos e derramaram o sangue sobre o altar como sacrifício pelo pecado de todo Israel. Fizeram isto porque o rei tinha ordenado que tanto o sacrifício que deve ser queimado completamente como o sacrifício pelo pecado fossem oferecidos pelo perdão dos pecados de todo Israel.

25 Ezequias restabeleceu novamente no templo do SENHOR os levitas que tocavam címbalos, harpas e liras, assim como havia mandado Davi, o profeta Natã e o vidente Gade. Essa ordem o SENHOR havia dado por intermédio de seus profetas. 26 Então os levitas tomaram seus lugares com os instrumentos de Davi, e os sacerdotes tocaram as trombetas. 27 Depois Ezequias deu a ordem para oferecerem no altar o sacrifício que deve ser queimado completamente. Nesse exato momento começaram a entoar cânticos em honra ao SENHOR, acompanhado pelo som das trombetas e dos instrumentos de Davi, rei de Israel. 28 Toda a congregação permaneceu adorando de joelhos enquanto os cantores cantavam e tocavam as trombetas; tudo isso durou até que se consumisse o sacrifício que deve ser queimado completamente. 29 Quando foi concluído o sacrifício, o rei e todos os que estavam com ele se ajoelharam para adorar a Deus. 30 O rei Ezequias e os líderes ordenaram aos levitas que cantassem louvores ao SENHOR de acordo com as palavras de Davi e Asafe o vidente. Louvaram com alegria, se inclinaram e se prostraram. 31 Depois o rei Ezequias disse:

—Agora que vocês têm se consagrado ao SENHOR, tragam ao altar sacrifícios e ofertas de ações de graça para o templo do Senhor.

Então a congregação trouxe sacrifícios e ofertas de ações de graça. Também os que queriam fazê-lo ofereceram sacrifícios que devem ser queimados completamente.

32 De tal maneira que a congregação ofereceu como sacrifícios que devem ser queimados completamente sete bois, cem carneiros e duzentos cordeiros. Tudo foi oferecido como sacrifício que deve ser queimado completamente ao SENHOR. 33 As ofertas consagradas foram de 600 bois e 3.000 ovelhas. 34 Mas como os sacerdotes eram poucos e não podiam tirar a pele de tantos animais, seus parentes os levitas tiveram que ajudá-los a terminar o trabalho até que os outros sacerdotes se purificassem, pois os levitas tinham se mostrado mais dispostos a purificar-se que os sacerdotes. 35 Então houve uma grande quantidade de sacrifícios que deviam ser queimados completamente, além da gordura das ofertas para festejar e das ofertas de vinho.

Foi assim que se restabeleceu o culto no templo do SENHOR. 36 Ezequias e todo Israel se alegraram porque Deus ordenou ao povo que fizessem tudo depressa.

Hezekiah Purifies the Temple(A)

29 Hezekiah(B) was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-nine years. His mother’s name was Abijah daughter of Zechariah. He did what was right in the eyes of the Lord, just as his father David(C) had done.

In the first month of the first year of his reign, he opened the doors of the temple of the Lord and repaired(D) them. He brought in the priests and the Levites, assembled them in the square on the east side and said: “Listen to me, Levites! Consecrate(E) yourselves now and consecrate the temple of the Lord, the God of your ancestors. Remove all defilement from the sanctuary. Our parents(F) were unfaithful;(G) they did evil in the eyes of the Lord our God and forsook him. They turned their faces away from the Lord’s dwelling place and turned their backs on him. They also shut the doors of the portico and put out the lamps. They did not burn incense(H) or present any burnt offerings at the sanctuary to the God of Israel. Therefore, the anger of the Lord has fallen on Judah and Jerusalem; he has made them an object of dread and horror(I) and scorn,(J) as you can see with your own eyes. This is why our fathers have fallen by the sword and why our sons and daughters and our wives are in captivity.(K) 10 Now I intend to make a covenant(L) with the Lord, the God of Israel, so that his fierce anger(M) will turn away from us. 11 My sons, do not be negligent now, for the Lord has chosen you to stand before him and serve him,(N) to minister(O) before him and to burn incense.”

12 Then these Levites(P) set to work:

from the Kohathites,

Mahath son of Amasai and Joel son of Azariah;

from the Merarites,

Kish son of Abdi and Azariah son of Jehallelel;

from the Gershonites,

Joah son of Zimmah and Eden(Q) son of Joah;

13 from the descendants of Elizaphan,(R)

Shimri and Jeiel;

from the descendants of Asaph,(S)

Zechariah and Mattaniah;

14 from the descendants of Heman,

Jehiel and Shimei;

from the descendants of Jeduthun,

Shemaiah and Uzziel.

15 When they had assembled their fellow Levites and consecrated themselves, they went in to purify(T) the temple of the Lord, as the king had ordered, following the word of the Lord. 16 The priests went into the sanctuary of the Lord to purify it. They brought out to the courtyard of the Lord’s temple everything unclean that they found in the temple of the Lord. The Levites took it and carried it out to the Kidron Valley.(U) 17 They began the consecration on the first day of the first month, and by the eighth day of the month they reached the portico of the Lord. For eight more days they consecrated the temple of the Lord itself, finishing on the sixteenth day of the first month.

18 Then they went in to King Hezekiah and reported: “We have purified the entire temple of the Lord, the altar of burnt offering with all its utensils, and the table for setting out the consecrated bread, with all its articles. 19 We have prepared and consecrated all the articles(V) that King Ahaz removed in his unfaithfulness while he was king. They are now in front of the Lord’s altar.”

20 Early the next morning King Hezekiah gathered the city officials together and went up to the temple of the Lord. 21 They brought seven bulls, seven rams, seven male lambs and seven male goats(W) as a sin offering[a](X) for the kingdom, for the sanctuary and for Judah. The king commanded the priests, the descendants of Aaron, to offer these on the altar of the Lord. 22 So they slaughtered the bulls, and the priests took the blood and splashed it against the altar; next they slaughtered the rams and splashed their blood against the altar; then they slaughtered the lambs and splashed their blood(Y) against the altar. 23 The goats(Z) for the sin offering were brought before the king and the assembly, and they laid their hands(AA) on them. 24 The priests then slaughtered the goats and presented their blood on the altar for a sin offering to atone(AB) for all Israel, because the king had ordered the burnt offering and the sin offering for all Israel.(AC)

25 He stationed the Levites in the temple of the Lord with cymbals, harps and lyres in the way prescribed by David(AD) and Gad(AE) the king’s seer and Nathan the prophet; this was commanded by the Lord through his prophets. 26 So the Levites stood ready with David’s instruments,(AF) and the priests with their trumpets.(AG)

27 Hezekiah gave the order to sacrifice the burnt offering on the altar. As the offering began, singing to the Lord began also, accompanied by trumpets and the instruments(AH) of David king of Israel. 28 The whole assembly bowed in worship, while the musicians played and the trumpets sounded. All this continued until the sacrifice of the burnt offering(AI) was completed.

29 When the offerings were finished, the king and everyone present with him knelt down and worshiped.(AJ) 30 King Hezekiah and his officials ordered the Levites to praise the Lord with the words of David and of Asaph the seer. So they sang praises with gladness and bowed down and worshiped.

31 Then Hezekiah said, “You have now dedicated yourselves to the Lord. Come and bring sacrifices(AK) and thank offerings to the temple of the Lord.” So the assembly brought sacrifices and thank offerings, and all whose hearts were willing(AL) brought burnt offerings.

32 The number of burnt offerings(AM) the assembly brought was seventy bulls, a hundred rams and two hundred male lambs—all of them for burnt offerings to the Lord. 33 The animals consecrated as sacrifices amounted to six hundred bulls and three thousand sheep and goats. 34 The priests, however, were too few to skin all the burnt offerings;(AN) so their relatives the Levites helped them until the task was finished and until other priests had been consecrated,(AO) for the Levites had been more conscientious in consecrating themselves than the priests had been. 35 There were burnt offerings in abundance, together with the fat(AP) of the fellowship offerings(AQ) and the drink offerings(AR) that accompanied the burnt offerings.

So the service of the temple of the Lord was reestablished. 36 Hezekiah and all the people rejoiced at what God had brought about for his people, because it was done so quickly.(AS)

Footnotes

  1. 2 Chronicles 29:21 Or purification offering; also in verses 23 and 24