Font Size
歷代志上 17:21-23
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
歷代志上 17:21-23
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
21 世上有何國能比你的百姓以色列呢? 神親自去救贖世上的一國[a],作自己的子民,又行大而可畏的事,顯出你的大名,在你從埃及贖出來的子民面前驅逐了列國。 22 你使你的百姓以色列作你的子民,直到永遠;你—耶和華也作他們的 神。 23 現在,耶和華啊,你所應許僕人和僕人家的話,求你堅定,直到永遠;求你照你所說的而行。
Read full chapterFootnotes
- 17.21 「世上…一國」:七十士譯本是「世上沒有另一國能比你的百姓以色列,是 神親自去救贖」。
历代志上 17:21-23
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
历代志上 17:21-23
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
21 世上有谁能与你的以色列子民相比?你从埃及救赎他们,让他们做你的子民,为他们驱逐外族人、行伟大奇妙的事,使自己声名远播。 22 你让以色列人永远做你的子民,你耶和华做他们的上帝。
23 “耶和华啊,愿你永远信守你对仆人和仆人家的应许,愿你成就自己的应许。
Read full chapter
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.