撒迦利亚书 13
Chinese New Version (Traditional)
偶像和假先知必被滅絕
13 “到那日,必有一個泉源,為大衛家和耶路撒冷的居民開放,洗除他們的罪惡和不潔。
2 “到那日(這是萬軍之耶和華的宣告),我必從這地除掉偶像的名號,它們不再被人記念;我也必從這地除去假先知和污穢的靈。 3 如果有人再說預言,他的親生父母必對他說:‘你不該活著,因為你奉耶和華的名說謊。’他說預言的時候,他的親生父母必把他刺死。
4 “到那日,假先知說預言的時候,每一個都必因自己所論的異象而羞愧;他們必不再穿獸毛衣服欺騙人。 5 那時他必說:‘我不是先知,只是耕地的人;因為我自幼以來,就被賣為奴。’ 6 如果有人問他:‘怎麼在你胸口上(“胸口上”原文作“兩手之間”)有這些傷痕呢?’他就必回答:‘這些是在愛我的人家裡所受的傷。’
擊打牧人的預言
7 “刀劍哪,醒來吧!攻擊我的牧人,我的同伴,
(這是萬軍之耶和華的宣告。)
要擊打牧人,羊群就分散;
我也要轉過手來,攻擊小羊。
8 全地的人必有三分之二被除滅,
只有三分之一存留下來。
(這是耶和華的宣告。)
9 我必使這三分之一經火試煉。
我要煉淨他們,像煉淨銀子一樣;
我要試煉他們,像試煉金子一樣。
他們必呼求我的名,我必應允他們。
我要說:‘他們是我的子民。’
他們也要說:‘耶和華是我們的 神。’”
Zechariah 13
New Catholic Bible
Chapter 13
The Country Will Be Purified. 1 On that day a fountain will be opened for the house of David and the inhabitants of Jerusalem to cleanse them from sin and impurity.
2 On that day, says the Lord of hosts: I will banish the names of the idols from the land, so that they will be remembered no more. I will also rid the land of the prophets and the spirit of impurity. 3 If a man continues to prophesy, his parents, his own father and mother, will say to him, “You will not live, for you have uttered lies in the name of the Lord.” And while he is prophesying, his parents, his own father and mother, will pierce him through.
4 On that day, every prophet will be ashamed to relate his own prophetic vision, and he will not wear a hairy mantle in order to deceive. 5 Rather, he will say, “I am no prophet. I am a tiller of soil, for the land has been my possession since my youth.” 6 And if anyone asks him, “What are these wounds on your chest?” he will reply, “I received them in the house of my friends.”
The Song of the Sword
7 Awake, O sword, against my shepherd,
against the man who is my associate,
says the Lord of hosts.
Strike the shepherd,
so that the sheep may be scattered,
and I will turn my hand against their young.[a]
8 Throughout the land, says the Lord,
two-thirds in it will be cut off and perish,
and one-third will be left.
9 I will put that one-third through fire,
and I will refine them as silver is refined,
and I will test them as gold is tested.
They will call on my name
and I will hear them.
I will say, “These are my people,”
and they will say, “The Lord is our God.”
Footnotes
- Zechariah 13:7 Jesus cites this verse in foretelling his passion and the flight of the apostles (Mt 26:31).
Zechariah 13
New Revised Standard Version, Anglicised
13 On that day a fountain shall be opened for the house of David and the inhabitants of Jerusalem, to cleanse them from sin and impurity.
Idolatry Cut Off
2 On that day, says the Lord of hosts, I will cut off the names of the idols from the land, so that they shall be remembered no more; and also I will remove from the land the prophets and the unclean spirit. 3 And if any prophets appear again, their fathers and mothers who bore them will say to them, ‘You shall not live, for you speak lies in the name of the Lord’; and their fathers and their mothers who bore them shall pierce them through when they prophesy. 4 On that day the prophets will be ashamed, every one, of their visions when they prophesy; they will not put on a hairy mantle in order to deceive, 5 but each of them will say, ‘I am no prophet, I am a tiller of the soil; for the land has been my possession[a] since my youth.’ 6 And if anyone asks them, ‘What are these wounds on your chest?’[b] the answer will be ‘The wounds I received in the house of my friends.’
The Shepherd Struck, the Flock Scattered
7 ‘Awake, O sword, against my shepherd,
against the man who is my associate,’
says the Lord of hosts.
Strike the shepherd, that the sheep may be scattered;
I will turn my hand against the little ones.
8 In the whole land, says the Lord,
two-thirds shall be cut off and perish,
and one-third shall be left alive.
9 And I will put this third into the fire,
refine them as one refines silver,
and test them as gold is tested.
They will call on my name,
and I will answer them.
I will say, ‘They are my people’;
and they will say, ‘The Lord is our God.’
Footnotes
- Zechariah 13:5 Cn: Heb for humankind has caused me to possess
- Zechariah 13:6 Heb wounds between your hands
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.

