Add parallel Print Page Options

当如何规劝老幼男女

不可严责老年人,只要劝他如同父亲;劝少年人如同弟兄; 劝老年妇女如同母亲;劝少年妇女如同姐妹,总要清清洁洁的。 要尊敬那真为寡妇的。 若寡妇有儿女,或有孙子、孙女,便叫他们先在自己家中学着行孝,报答亲恩,因为这在神面前是可悦纳的。 那独居无靠、真为寡妇的,是仰赖神,昼夜不住地祈求祷告。 但那好宴乐的寡妇,正活着的时候也是死的。 这些事你要嘱咐她们,叫她们无可指责。 人若不看顾亲属,就是背了真道,比不信的人还不好,不看顾自己家里的人更是如此。

寡妇如何始登册

寡妇记在册子上,必须年纪到六十岁,从来只做一个丈夫的妻子, 10 又有行善的名声,就如养育儿女,接待远人,洗圣徒的脚,救济遭难的人,竭力行各样善事。 11 至于年轻的寡妇,就可以辞她,因为她们的情欲发动,违背基督的时候,就想要嫁人。 12 她们被定罪,是因废弃了当初所许的愿。 13 并且她们又习惯懒惰,挨家闲游;不但是懒惰,又说长道短,好管闲事,说些不当说的话。 14 所以我愿意年轻的寡妇嫁人,生养儿女,治理家务,不给敌人辱骂的把柄; 15 因为已经有转去随从撒旦的。 16 信主的妇女,若家中有寡妇,自己就当救济她们,不可累着教会,好使教会能救济那真无倚靠的寡妇。

当敬奉善于管理教会的长老

17 那善于管理教会的长老,当以为配受加倍的敬奉,那劳苦传道教导人的更当如此。 18 因为经上说:“牛在场上踹谷的时候,不可笼住它的嘴。”又说:“工人得工价是应当的。” 19 控告长老的呈子,非有两三个见证就不要收。 20 犯罪的人,当在众人面前责备他,叫其余的人也可以惧怕。 21 我在神和基督耶稣并蒙拣选的天使面前嘱咐你:要遵守这些话,不可存成见,行事也不可有偏心。 22 给人行按手的礼不可急促,不要在别人的罪上有份,要保守自己清洁。 23 因你胃口不清,屡次患病,再不要照常喝水,可以稍微用点酒。 24 有些人的罪是明显的,如同先到审判案前;有些人的罪是随后跟了去的。 25 这样,善行也有明显的,那不明显的也不能隐藏。

Instructions for the Church

(A)Do not rebuke an older man but encourage him as you would a father, (B)younger men as brothers, older women as mothers, younger women as sisters, in all purity.

Honor widows (C)who are truly widows. But if a widow has children or grandchildren, let them first learn (D)to show godliness to their own household and to make some return to their parents, for (E)this is pleasing in the sight of God. She (F)who is truly a widow, left all alone, has set her hope on God and (G)continues in supplications and prayers night and day, but (H)she who is self-indulgent is (I)dead even while she lives. (J)Command these things as well, so that they may be without reproach. But if anyone does not provide for his relatives, and especially for (K)members of his household, he has (L)denied the faith and is worse than an unbeliever.

Let a widow be enrolled if she is not less than sixty years of age, having been (M)the wife of one husband,[a] 10 and having a reputation for good works: if she has brought up children, has (N)shown hospitality, (O)has washed the feet of the saints, has (P)cared for the afflicted, and has (Q)devoted herself to every good work. 11 But refuse to enroll younger widows, for when (R)their passions draw them away from Christ, they desire to marry 12 and so incur condemnation for having abandoned their former faith. 13 Besides that, they learn to be idlers, going about from house to house, and not only idlers, but also (S)gossips and (T)busybodies, saying what they should not. 14 So I would have (U)younger widows marry, bear children, (V)manage their households, and (W)give the adversary no occasion for slander. 15 (X)For some have already strayed after Satan. 16 If any believing woman has relatives who are widows, let her care for them. Let the church not be burdened, so that it may care for those (Y)who are truly widows.

17 Let the elders (Z)who rule well be considered worthy of (AA)double honor, especially those who labor in preaching and teaching. 18 For the Scripture says, (AB)“You shall not muzzle an ox when it treads out the grain,” and, (AC)“The laborer deserves his wages.” 19 Do not admit a charge against an elder except (AD)on the evidence of two or three witnesses. 20 As for those who persist in sin, (AE)rebuke them in the presence of all, (AF)so that the rest may stand in fear. 21 In the presence of God and of Christ Jesus and of the elect angels (AG)I charge you to keep these rules without prejudging, (AH)doing nothing from partiality. 22 (AI)Do not be hasty in the (AJ)laying on of hands, nor (AK)take part in the sins of others; keep yourself pure. 23 (No longer drink only water, but (AL)use a little wine (AM)for the sake of your stomach and your frequent ailments.) 24 The sins of some people are conspicuous, going before them to judgment, but the sins of others appear later. 25 So also good works are conspicuous, and (AN)even those that are not cannot remain hidden.

Footnotes

  1. 1 Timothy 5:9 Or a woman of one man

Treatment of Church Members

Do not rebuke an older man, but exhort him as a father, younger men as brothers, older women as mothers, younger women as sisters, with all purity.

Honor True Widows

Honor widows who are really widows. But if any widow has children or grandchildren, let them first learn to show piety at home and (A)to repay their parents; for this is [a]good and acceptable before God. Now she who is really a widow, and left alone, trusts in God and continues in supplications and prayers (B)night and day. But she who lives in [b]pleasure is dead while she lives. And these things command, that they may be blameless. But if anyone does not provide for his own, (C)and especially for those of his household, (D)he has denied the faith (E)and is worse than an unbeliever.

Do not let a widow under sixty years old be taken into the number, and not unless she has been the wife of one man, 10 well reported for good works: if she has brought up children, if she has lodged strangers, if she has washed the saints’ feet, if she has relieved the afflicted, if she has diligently followed every good work.

11 But [c]refuse the younger widows; for when they have begun to grow wanton against Christ, they desire to marry, 12 having condemnation because they have cast off their first [d]faith. 13 And besides they learn to be idle, wandering about from house to house, and not only idle but also gossips and busybodies, saying things which they ought not. 14 Therefore I desire that the younger widows marry, bear children, manage the house, give no opportunity to the adversary to speak reproachfully. 15 For some have already turned aside after Satan. 16 If any believing [e]man or woman has widows, let them [f]relieve them, and do not let the church be burdened, that it may relieve those who are really widows.

Honor the Elders

17 Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and doctrine. 18 For the Scripture says, (F)“You shall not muzzle an ox while it treads out the grain,” and, (G)“The laborer is worthy of his wages.” 19 Do not receive an accusation against an elder except (H)from two or three witnesses. 20 Those who are sinning rebuke in the presence of all, that the rest also may fear.

21 I charge you before God and the Lord Jesus Christ and the [g]elect angels that you observe these things without (I)prejudice, doing nothing with partiality. 22 Do not lay hands on anyone hastily, nor (J)share in other people’s sins; keep yourself pure.

23 No longer drink only water, but use a little wine for your stomach’s sake and your frequent [h]infirmities.

24 Some men’s sins are (K)clearly evident, preceding them to judgment, but those of some men follow later. 25 Likewise, the good works of some are clearly evident, and those that are otherwise cannot be hidden.

Footnotes

  1. 1 Timothy 5:4 NU, M omit good and
  2. 1 Timothy 5:6 indulgence
  3. 1 Timothy 5:11 Refuse to enroll
  4. 1 Timothy 5:12 Or solemn promise
  5. 1 Timothy 5:16 NU omits man or
  6. 1 Timothy 5:16 give aid to
  7. 1 Timothy 5:21 chosen
  8. 1 Timothy 5:23 illnesses