彼得前書 4
Chinese Standard Bible (Traditional)
跟隨基督
4 所以,基督既然在肉身上[a]受過苦,你們也應該以同樣的心志裝備自己,因為那在肉身上受過苦的,就已經與罪斷絕了, 2 以致不再順著人的欲望,而是順著神的旨意,在世上[b]度餘下的時間。 3 要知道,[c]過往的日子[d],你們做了外邦人願意做的事,活在好色、私欲、酗酒、荒宴、狂飲和律法所禁止的[e]拜偶像之中——這已經夠了。 4 如今在這些事上,因你們不與他們一起跑進那同樣放蕩的洪流中,他們就感到奇怪,毀謗你們。 5 他們將要向那預備好審判活人和死人的神[f]做出交代。 6 原來福音也是為此而傳給了那些死去的人,以致照著肉身說,他們按人的意思[g]被定罪;但照著靈說,卻按神的意思[h]活著。
末世的道德規範
7 萬物的結局臨近了,所以你們為了禱告的緣故應當清醒、謹慎。 8 最要緊的是:要持守彼此之間熱切的愛,因為愛能遮蓋眾多的罪孽。[i] 9 你們要毫無怨言地彼此款待。 10 每個人要照著自己所領受的恩賜來彼此服事,做神各種恩典的好管家。 11 如果有人講說,要照著神的話語講說;如果有人服事,要照著神所賜的力量服事,好讓神在一切事上藉著耶穌基督得榮耀。願榮耀和權能都歸於他,直到永永遠遠!阿們。
為基督受苦
12 各位蒙愛的人哪,當火一樣的考驗臨到你們中間,給你們試煉的時候,你們不要感到奇怪,好像發生了怪異的事。 13 相反,你們既然在基督的苦難上有份,就應該照此歡喜,好使你們在他榮耀顯現的時候,也可以歡喜、快樂。 14 你們如果因基督的名受責罵,就是蒙福的,因為榮耀的靈,就是神的靈,住在你們身上。[j] 15 你們當中不可有人因殺人、偷竊、作惡[k]、好管閒事而受苦; 16 但如果有人因為是基督徒而受苦,他不應該感到羞恥,反要奉這名[l]來榮耀神; 17 因為時候到了,審判要從神的家開始。如果先從我們開始,那麼,那些不肯信從神福音的人會有什麼樣的結局呢?
19 因此,那些照著神的旨意受苦的人,要藉著行善把自己的靈魂[o]交託給那位信實的造物主。
Footnotes
- 彼得前書 4:1 有古抄本附「為我們」。
- 彼得前書 4:2 在世上——原文直譯「在肉身中」。
- 彼得前書 4:3 有古抄本附「對我們來說,」。
- 彼得前書 4:3 有古抄本附「的生活裡」。
- 彼得前書 4:3 律法所禁止的——或譯作「可憎的」。
- 彼得前書 4:5 神——輔助詞語。
- 彼得前書 4:6 的意思——輔助詞語。
- 彼得前書 4:6 的意思——輔助詞語。
- 彼得前書 4:8 《箴言》10:12。
- 彼得前書 4:14 有古抄本附「就他們而言,他確實是受到了褻瀆;而就你們而言,他卻得到了榮耀。」
- 彼得前書 4:15 不可有人因殺人、偷竊、作惡——原文直譯「不可有人因作為一個凶手、盜賊、為非作歹者」。
- 彼得前書 4:16 奉這名——有古抄本作「因這事」。
- 彼得前書 4:18 怎麼樣呢——原文直譯「出現在哪裡呢」。
- 彼得前書 4:18 《箴言》11:31。
- 彼得前書 4:19 靈魂——或譯作「生命」。
1 Peter 4
King James Version
4 Forasmuch then as Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin;
2 That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
3 For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:
4 Wherein they think it strange that ye run not with them to the same excess of riot, speaking evil of you:
5 Who shall give account to him that is ready to judge the quick and the dead.
6 For for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
7 But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer.
8 And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.
9 Use hospitality one to another without grudging.
10 As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.
11 If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man minister, let him do it as of the ability which God giveth: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.
12 Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened unto you:
13 But rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.
14 If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.
15 But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evildoer, or as a busybody in other men's matters.
16 Yet if any man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.
17 For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God?
18 And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?
19 Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.
1 Peter 4
New International Version
Living for God
4 Therefore, since Christ suffered in his body,(A) arm yourselves also with the same attitude, because whoever suffers in the body is done with sin.(B) 2 As a result, they do not live the rest of their earthly lives for evil human desires,(C) but rather for the will of God. 3 For you have spent enough time in the past(D) doing what pagans choose to do—living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing and detestable idolatry.(E) 4 They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.(F) 5 But they will have to give account to him who is ready to judge the living and the dead.(G) 6 For this is the reason the gospel was preached even to those who are now dead,(H) so that they might be judged according to human standards in regard to the body, but live according to God in regard to the spirit.
7 The end of all things is near.(I) Therefore be alert and of sober mind(J) so that you may pray. 8 Above all, love each other deeply,(K) because love covers over a multitude of sins.(L) 9 Offer hospitality(M) to one another without grumbling.(N) 10 Each of you should use whatever gift you have received to serve others,(O) as faithful(P) stewards of God’s grace in its various forms. 11 If anyone speaks, they should do so as one who speaks the very words of God.(Q) If anyone serves, they should do so with the strength God provides,(R) so that in all things God may be praised(S) through Jesus Christ. To him be the glory and the power for ever and ever. Amen.(T)
Suffering for Being a Christian
12 Dear friends, do not be surprised at the fiery ordeal that has come on you(U) to test you, as though something strange were happening to you. 13 But rejoice(V) inasmuch as you participate in the sufferings of Christ,(W) so that you may be overjoyed when his glory is revealed.(X) 14 If you are insulted because of the name of Christ,(Y) you are blessed,(Z) for the Spirit of glory and of God rests on you. 15 If you suffer, it should not be as a murderer or thief or any other kind of criminal, or even as a meddler. 16 However, if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but praise God that you bear that name.(AA) 17 For it is time for judgment to begin with God’s household;(AB) and if it begins with us, what will the outcome be for those who do not obey the gospel of God?(AC) 18 And,
“If it is hard for the righteous to be saved,
what will become of the ungodly and the sinner?”[a](AD)
19 So then, those who suffer according to God’s will(AE) should commit themselves to their faithful Creator and continue to do good.
Footnotes
- 1 Peter 4:18 Prov. 11:31 (see Septuagint)
1 Peter 4
English Standard Version
Stewards of God's Grace
4 Since therefore (A)Christ suffered in the flesh,[a] (B)arm yourselves with the same way of thinking, for (C)whoever has suffered in the flesh (D)has ceased from sin, 2 (E)so as to live for (F)the rest of the time in the flesh (G)no longer for human passions but (H)for the will of God. 3 For the time that is past (I)suffices (J)for doing what the Gentiles want to do, living in sensuality, passions, drunkenness, orgies, drinking parties, and lawless idolatry. 4 With respect to this they are surprised when you do not join them in the same flood of (K)debauchery, and (L)they malign you; 5 but they will give account to him who is ready (M)to judge the living and the dead. 6 For this is why (N)the gospel was preached even to those who are dead, that though judged in the flesh the way people are, they might live in the spirit the way God does.
7 (O)The end of all things is at hand; therefore (P)be self-controlled and sober-minded (Q)for the sake of your prayers. 8 Above all, keep loving one another earnestly, since (R)love covers a multitude of sins. 9 (S)Show hospitality to one another without grumbling. 10 (T)As each has received a gift, use it to serve one another, (U)as good stewards of God's varied grace: 11 whoever speaks, as one who speaks (V)oracles of God; whoever serves, as one who serves (W)by the strength that God supplies—in order that in everything (X)God may be glorified through Jesus Christ. (Y)To him belong glory and (Z)dominion forever and ever. Amen.
Suffering as a Christian
12 Beloved, do not be surprised at (AA)the fiery trial when it comes upon you to test you, as though something strange were happening to you. 13 But rejoice (AB)insofar as you share Christ's sufferings, that you may also rejoice and be glad (AC)when his glory is revealed. 14 (AD)If you are insulted (AE)for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory[b] and of God rests upon you. 15 But (AF)let none of you suffer as a murderer or a thief or an evildoer or (AG)as a meddler. 16 Yet (AH)if anyone suffers as a (AI)Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God (AJ)in that name. 17 For it is time for judgment (AK)to begin at the household of God; and (AL)if it begins with us, what will be the outcome for those who (AM)do not obey the gospel of God? 18 And
19 Therefore let those who suffer according to God's will (AO)entrust their souls to a faithful Creator while doing good.
Footnotes
- 1 Peter 4:1 Some manuscripts add for us; some for you
- 1 Peter 4:14 Some manuscripts insert and of power
- 1 Peter 4:18 Greek where will the ungodly and sinner appear?
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

