保罗在帖撒罗尼迦的工作

弟兄姊妹,你们自己知道,我们那次探望你们并没有白费。 你们也知道,我们之前在腓立比遭受了迫害和凌辱,遇到强烈的反对,但仍然靠着我们的上帝放胆向你们传扬祂的福音。 我们的劝勉并非出于谬误、不良动机或诡诈。 我们得到了上帝的认可,受委派传福音。我们不是要取悦人,而是要取悦鉴察我们内心的上帝。

你们知道,我们没有花言巧语奉承人,也没有心存贪念,上帝可以为我们作证。 我们不求得到你们或其他任何人的赞扬。 身为基督的使徒,我们理当受到你们的尊重,然而我们像母亲抚育婴儿一样温柔地对待你们。 我们深爱你们,对你们有深厚的感情,不仅乐意把上帝的福音传给你们,甚至把生命给你们也在所不惜。

弟兄姊妹,你们一定记得我们的劳苦和艰难。我们一面向你们传福音,一面昼夜辛勤工作,免得成为你们任何人的负担。 10 我们怎样以圣洁、公义、纯全的方式对待你们众信徒,你们自己可以作证,上帝也可以作证。 11 你们也知道,我们对待你们就像父亲对待自己的孩子一样。 12 我们安慰你们,劝勉你们,督促你们,好叫你们行事为人对得起上帝,祂呼召你们进入祂的国、享受祂的荣耀。

13 我们不住地感谢上帝,因为你们从我们这里听了上帝的道后就接受了,确信这不是人的道理,而是上帝的道。这道正在你们信的人心里发挥作用。

14 弟兄姊妹,你们的遭遇和犹太地区基督耶稣的众教会的遭遇一样。你们受到了自己同胞的迫害,他们也受到了犹太人的迫害。 15 这些犹太人杀死了主耶稣和众先知,又迫害我们。他们不但冒犯上帝,还与所有的人为敌, 16 阻止我们传福音给外族人,唯恐他们得救。这些人恶贯满盈,上帝的烈怒终于临到了他们头上。

保罗渴望去帖撒罗尼迦

17 弟兄姊妹,我们暂时与你们分离,心灵却与你们在一起。我们非常渴望见到你们。 18 我们想去你们那里,我保罗也一次又一次地想去,只是遭到撒旦的拦阻。 19 我们主耶稣再来的时候,我们在祂面前的盼望、喜乐和可夸耀的冠冕是什么呢?不就是你们吗? 20 因为你们是我们的荣耀和喜乐。

保罗在帖撒罗尼迦的工作

兄弟们,你们自己知道,我们对你们的访问不是一个失败。 而是正如你们所知的那样,我们以前在腓立比遭受了痛苦与侮辱,但是,在上帝的帮助下,我们恢复了勇气,顶住了强大的阻力,向你们宣讲了上帝的福音。 的确,我们传教的目的不是出于欺骗和不纯的动机,也不是企图愚弄任何人。 相反,做为得到上帝称赞的人,我们受到传播福音的委托,因此要讲话。我们不是在企图讨好凡人,而是要让检验我们动机的上帝满意。 正如你们所知,在你们面前,我们从未用过奉承的语言,也从未以传教为借口来掩盖贪婪,上帝就是我们的证人! 我们也没有寻求人们的称赞,无论是你们的,还是其他人的。

尽管我们做为基督的使徒 [a]可以对你们发号施令,但是我们在你们中间却很和气 [b],就像母亲慈爱地照顾孩子一样。 由于我们对你们深厚的爱,我们不但愿意与你们分享上帝的福音,甚至愿意为你们献出我们的生命,因为你们对我们是如此地珍贵。 兄弟们,要记住我们的辛苦和艰难。我们在向你们传播上帝的福音时,日以继夜地辛劳,为的是不给你们任何人增添负担。

10 你们是见证人,上帝也是见证人。我们和你们这些信徒在一起时的行为是虔诚、正义和无可指责的。 11 正如你们熟知的一样,我们待你们每一个人,就像父亲待自己的子女那样。 12 我们鼓励你们,安慰你们,督促要使你们的生活方式令召唤你们进入他的王国和荣耀的上帝满意。

13 为此,我们也要继续感谢上帝,因为当你们领受到从我们这里听到的上帝的信息时,你们领受的不是人的信息,而实际上是上帝的信息,这信息在信徒中工作着。 14 兄弟们,你们应该以在犹太信仰基督耶稣的上帝的教会为榜样,因为你们都遭遇了同样的患难,就像你们一样,他们也从自己的犹太同胞那里遭受到了苦难。 15 这些犹太人杀害了主耶稣和先知,把我们赶出家园,他们不但没有令上帝满意,而且也在与全人类为敌。 16 他们企图阻止我们教导非教徒,不让他们得到拯救的信息。他们不断地犯罪,几乎到了恶贯满盈的地步,上帝的愤怒现在终于彻底地降临到他们身上了。

保罗希望再次访问他们

17 至于我们,兄弟们,我们与你们暂时分别一段时间,(这只是身体上的分离,但在思想上却没有分开),我们迫切地期待着见到你们。 18 我们曾努力要来拜访你们。的确,我,保罗,不止一次要去探望你们,但都受到了撒旦的阻挠。 19 当我们的主耶稣基督来临时,你们难道不是我们的希望、快乐和我们为此骄傲的桂冠吗? 20 你们是我们的荣耀和快乐。

Footnotes

  1. 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 2:7 使徒: 受耶稣所选,用特殊的方式代表他的人。
  2. 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 2:7 许多古版为“但是我们在你们当中却是婴儿。”

¶ Porque, hermanos, vosotros mismos sabéis que nuestra entrada a vosotros no fue vana,

pues aun habiendo padecido antes, y sido afrentados en Filipos, como sabéis, tuvimos denuedo en nuestro Dios para anunciaros el Evangelio de Dios con mucha diligencia.

Porque nuestra exhortación no fue de error, ni de inmundicia, ni por engaño;

sino por haber sido aprobados de Dios para que se nos encargara el Evangelio, así hablamos; no como los que agradan a los hombres, sino a Dios, el cual prueba nuestros corazones.

Porque nunca fuimos lisonjeros en la palabra, como sabéis, ni tocados de avaricia; Dios es testigo;

ni buscamos de los hombres gloria, ni de vosotros, ni de otros, aunque podíamos seros carga como apóstoles de Cristo.

¶ Antes fuimos blandos entre vosotros como la que cría, que regala a sus hijos.

Tan amadores de vosotros, que quisiéramos entregaros no sólo el Evangelio de Dios, sino aun nuestras propias almas; porque nos sois carísimos.

Porque ya, hermanos, os acordáis de nuestro trabajo y fatiga; que trabajando de noche y de día por no ser gravosos a ninguno de vosotros, predicamos entre vosotros el Evangelio de Dios.

10 Vosotros sois testigos, y Dios, de cuán santa y justa e irreprensiblemente nos condujimos con vosotros que creisteis;

11 así como sabéis de qué modo exhortábamos y consolábamos a cada uno de vosotros, como el padre a sus hijos,

12 y os encargábamos que anduvierais como es digno de Dios, que os llamó a su Reino y gloria.

13 ¶ Por lo cual, también nosotros damos gracias a Dios sin cesar, de que habiendo recibido de nosotros la palabra para oír de Dios, la recibisteis no como palabra de hombres, sino (como a la verdad lo es) como palabra de Dios, la cual obra en vosotros los que creisteis.

14 Porque vosotros, hermanos, habéis sido imitadores en Cristo Jesús de las Iglesias de Dios que están en Judea; que habéis padecido también vosotros las mismas cosas de los de vuestra propia nación, como también ellos de los judíos;

15 los cuales también mataron al Señor Jesús y a sus propios profetas, y a nosotros nos han perseguido; y no agradan a Dios, y se oponen a todos los hombres;

16 prohibiéndonos hablar a los gentiles, a fin de que se salven, para llenar la medida de sus pecados siempre, porque la ira (de Dios) los ha alcanzado hasta el extremo.

17 ¶ Mas nosotros, hermanos, privados de vosotros por un poco de tiempo, de vista, no de corazón, tanto más procuramos con mucho deseo ver vuestro rostro.

18 Por lo cual quisimos ir a vosotros, yo Pablo a la verdad, una y otra vez; pero Satanás nos estorbó.

19 Porque ¿cuál es nuestra esperanza, o gozo, o corona de que me gloríe? ¿No lo sois vosotros, delante del Señor nuestro Jesús el Cristo en su venida?

20 Que vosotros sois nuestra gloria y gozo.

Paul's work in Thessalonica

Our Christian friends, you yourselves know that our visit to you had good results. You know what happened to us before we came to you. The people at Philippi had done bad things to us.[a] They had caused us to have trouble. When we came to you, our God helped us to be brave. We were not afraid to tell you his good news. Many people tried to stop us, but we told you God's message.

When we tell people to obey God's message, we are not saying anything that is not true. We do not have a wrong purpose. We are not trying to deceive anyone. Instead, we say what God wants us to say. He has chosen us to tell his good news to people. So we do not do it to make people happy. We do it to make God happy. He is the one who knows what we are really like.

When we came to you, we spoke what was true. We did not just say nice things to make you feel good. You yourselves know that. We did not try to make you give things to us. We never had a secret purpose like that. God knows that this is true. We did not want anyone to say that we are great people. We did not want you to do that, or anyone else. We could have used our authority over you, because we are Christ's apostles. But instead, we chose to be kind to you and to help you. We took care of you, like a mother takes care of her little children. We loved you very much, so we wanted to tell you God's good news. We wanted to share our lives with you too.[b]

Our Christian friends, remember how we worked so hard to help you. We worked during the day and even during the night. We did not want to cause any problems for you. So we taught you God's good news and we did not ask you to give us anything in return.[c]

10 You know that we lived in a good way when we were with you. God also knows that. We were completely honest with you believers. Nobody could say that we did anything wrong. 11 You know that we helped you, like a father helps his own children. 12 We taught you clearly what is true. We helped you to be strong as believers. God has chosen you to be his own people. You belong to his great kingdom, where he rules. So we told you to live in a way that pleases him.

13 There is another reason why we always continue to thank God for you. When we told God's message to you, you knew that it was not human ideas. You accepted it as God's own message, and that is what it certainly is. You continue to grow as believers because of God's message that you heard.

14 Our Christian friends, you have received the same kind of trouble that the people in the churches of Judea received.[d] People in your own country have caused you to have trouble and pain. The same thing happened to the people in Judea who believed in Christ Jesus. They received trouble from their own Jewish people.

15 People like that even killed the Lord Jesus. They killed God's prophets, too. They also did bad things against us, so that we had to leave their towns. They make God become angry. They are enemies of all people, 16 because they try to stop us speaking to Gentiles. They do not want God to save anyone from another nation. In this way, they continue to do more and more bad things. When their sins become too many, God has to stop them. He has become so angry that he has punished them completely.

Paul wants to return to Thessalonica

17 Our friends, we have had to go away from you for a short time. But we have not stopped thinking about you. We have wanted more and more to come to see you again. 18 Yes, we really wanted to return to you. Certainly, I, Paul, tried again and again to come to you, but Satan stopped us.

19 You are the people that make us very happy! We know that you will continue to trust God. So, when our Lord Jesus returns, we will be proud of you. You will be like a crown that he gives us when we stand in front of him. 20 You show the great results of our work. Yes, it is because of you that we are very happy.

Footnotes

  1. 2:2 Philippi was another city in Macedonia. It was about 115 kilometres east of Thessalonica. Paul and his friends had been at Philippi before they came to Thessalonica. Some people at Philippi had hurt Paul and Silas very much. Then they had put Paul and Silas in prison. See Acts 16:12-40.
  2. 2:8 Some people at Thessalonica may have said bad things about Paul and his friends. They may have told the Christians there that Paul did not really love them. They may have said that Paul only wanted power and money for himself. So Paul is explaining that he never had any wrong purpose like that. He only wanted to do what was best for the believers at Thessalonica.
  3. 2:9 While Paul, Silas and Timothy were at Thessalonica, they worked to get some money. We do not know the kind of work that they did. But we know that Paul could make tents. See Acts 18:3.
  4. 2:14 Judea was the south part of Israel. The people who lived there were called Jews.

Chapter 2

Paul’s Loving Treatment of the Thessalonians.[a] You yourselves are well aware, brethren, that our visit to you has not been in vain. Although we had suffered and been shamefully mistreated at Philippi, as you surely recall, God gave us the courage to declare the gospel of God to you despite great opposition.

The exhortation we impart does not spring from deceit or impure motives or trickery. God has judged us worthy to be entrusted with the gospel. Therefore, when we speak, our intention is not to please human beings but to please God who tests our hearts.

As you are also aware, and as God is our witness, we have never resorted to flattering words or to your sense of greed. Neither did we seek praise from human beings, whether from you or from others.

As apostles of Christ, we could have imposed our will on you,[b] yet we were as gentle in our treatment of you as a mother nursing and caring for her own children. Our affection for you was so great that we were determined to share with you not only the gospel of God but also our very lives, because you had become so dear to us.

You surely remember, brethren, our toil and drudgery as we worked night and day so that we would not be a burden to anyone while we proclaimed the gospel of God to you. 10 You are witnesses, as is God, that our treatment of you who believed has been devout, upright, and blameless.

11 As you are well aware, we treated each one of you as a father treats his children, 12 urging and encouraging you and pleading with you to lead lives worthy of God who calls you into his kingdom and glory.

13 The Word of God Is at Work.[c] We also unceasingly give thanks to God because, when we handed on the word of God to you, you accepted it not as a human word but as what it truly is, the word of God, which is at work in you who believe. 14 Indeed, brethren, you have become imitators of the Churches of God that are in Judea in Christ Jesus. For you have suffered the same treatment from your own countrymen as they did from the Jews, 15 who killed both the Lord Jesus and the Prophets and also persecuted us.

They displease God and have become enemies of the entire human race 16 by trying to prevent us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. In this way, they constantly reach the full measure of their sins. The wrath of God has begun to overtake them at last.

17 The Glory and Joy of the Apostles.[d] Brethren, when we were separated from you for a brief time—in body but not in heart—we had an intense longing to see you again face to face. 18 Therefore, we were determined to come to visit you—I, Paul, on more than one occasion—but Satan thwarted us.[e] 19 For what is our hope or our joy or our crown of honor in the presence of our Lord Jesus upon his return? Is it not you yourselves? 20 You truly are our glory and our joy.[f]

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 2:1 In the quest for disciples, fame, and profit, the teachers of thought and of religion seek to found schools in this city where all currents came together at the time. Paul sketches for himself another portrait, that of messenger of Christ. Fearlessness, openness, and authenticity are the mark of the apostle seized by the Gospel. The missionary fervor takes root in God and in Jesus Christ and transforms human hearts. It then creates ties that are as strong as those of parenthood.
    Paul always wanted to combine evangelization with manual work; this was doubtless to earn his own living and not be a burden on anyone, but also to reach out to human beings where they were living their lives (see Acts 20:33-35; 2 Cor 11:7-20; 12:13-18; 2 Thes 3:7-9). But he was also able to devote himself entirely to preaching (see Acts 18:3-5).
  2. 1 Thessalonians 2:7 We could have imposed our will on you: another possible translation is: “we could have been a burden to you.” It was accepted among the early Christians that apostles are entitled to the support of the Churches (see 1 Cor 9:3-14; 2 Cor 11:7-11). Paul insisted on this right although he did not always make use of it.
  3. 1 Thessalonians 2:13 It is the Word of God that is at work in the preaching of the apostles. Heard and accepted, then recognized as coming from God, it deploys its energy in the life of human beings. It prompts pagan converts to imitate Christ with the same ardor possessed by Christians of the mother Church of Jerusalem. Hence, the converts are not second-class believers. The beautiful title “you who believe” immediately designated those who accepted the Gospel.
    We are amazed by the violent indictment leveled by Paul at his compatriots, for on several occasions he states his pride in belonging to the Jewish people (see 2 Cor 11:22; Phil 3:4-6) and proclaims his love for his racial brothers and sisters (see Rom 9:3-5; 10:2—11:2). His reaction here flows from the persecution that the Jewish colony carried out against him at each stage of his mission, whereas in his view the people of the Promise should discover in the Gospel the fulfillment of their historic mission.
    Paul reprises the vehement diatribe of the Prophets against the blindness of the chosen people and calls down the wrath of God and his judgment (see 1 Thes 1:10). This threat is addressed against all who oppose the call of salvation that awaits them (see Rom 2:8) and especially against those who hinder others from responding to that call. When Paul paints a picture of the pagan life, he gives hardly more than a nuance of it. Hence, this passage cannot be used to justify any anti-Semitism (see Rom 1:18-22).
  4. 1 Thessalonians 2:17 Paul perceives the hand of Satan—i.e., the forces hostile to God and to the fulfillment of human beings—behind everything that paralyzes his missionary action.
  5. 1 Thessalonians 2:18 But Satan thwarted us: we do not know how this occurred. Concerning Satan as enemy of the Gospel, (see Rom 16:20; 1 Cor 7:5; 2 Cor 11:14; Eph 6:11-13; 1 Tim 3:6). Hence, he has already been defeated (see Col 2:15), and Christians should not feel overwhelmed by him (see Eph 6:16). His final overthrow is certain (Rev 20:10).
  6. 1 Thessalonians 2:20 You truly are our glory and our joy: this is true now (see Phil 4:1) as well as at the Second Coming of the Lord.