哥林多前书 5
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
不容忍淫乱的事
5 我确实听说在你们中间有淫乱的事;这种淫乱连外邦人中也没有,就是有人和他的继母同居。 2 你们还自高自大!你们不是该觉得痛心,把做这事的人从你们中间赶出去吗? 3-4 我人虽然不在你们那里,心却在你们那里,好像亲自与你们同在。我奉我们主耶稣[a]的名,已经判断了做这事的人。你们聚会的时候,我的心和你们同在。你们藉着我们主耶稣的权能, 5 要把这样的人交给撒但,使他的肉体败坏,好让他的灵魂在主的日子可以得救。
6 你们这样自夸是不好的。你们不知道一点面酵能使全团发起来吗? 7 既然你们是无酵的面,要把旧酵除净,好使你们成为新团;因为我们逾越节的羔羊—基督已经被杀献为祭牲了。 8 所以,我们来守这节,不可用旧酵,就是不可用恶毒、邪恶的酵,只用纯洁真实的无酵饼。
9 我先前写信告诉过你们,不可与淫乱的人交往。 10 此话不是泛指这世上所有行淫乱的,或贪婪的,勒索的,或拜偶像的;若是这样,你们非离开这世界不可。 11 但现在,我写信告诉你们,若有称为弟兄的人却仍犯淫乱,或贪婪,或拜偶像,或辱骂,或醉酒,或勒索,这样的人不可跟他交往,就是跟他吃饭都不可以。 12 因为审判教外的人与我何干?教内的人岂不是你们要审判吗? 13 至于外人有 神审判他们。如经上说:“要从你们中间把那邪恶的人赶出去。”
Footnotes
- 5.3–4 “我们主耶稣”:有古卷是“主耶稣基督”;另有古卷是“我们主耶稣基督”。
1 Corinthians 5
English Standard Version
Sexual Immorality Defiles the Church
5 It is actually reported that there is (A)sexual immorality among you, and of a kind that is not tolerated even among pagans, (B)for a man has his father's wife. 2 And (C)you are arrogant! Ought you (D)not rather to mourn? Let him who has done this be removed from among you.
3 For though (E)absent in body, I am present in spirit; and as if present, I have already pronounced judgment on the one who did such a thing. 4 When you are assembled (F)in the name of the Lord Jesus and my spirit is present, with the power of our Lord Jesus, 5 you are (G)to deliver this man to Satan for the destruction of the flesh, so (H)that his spirit may be saved (I)in the day of the Lord.[a]
6 (J)Your boasting is not good. Do you not know that (K)a little leaven leavens the whole lump? 7 Cleanse out the old leaven that you may be a new lump, as you really are unleavened. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed. 8 Let us therefore celebrate the festival, (L)not with the old leaven, (M)the leaven of malice and evil, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
9 I wrote to you in my letter (N)not to associate with sexually immoral people— 10 (O)not at all meaning (P)the sexually immoral of this world, or the greedy and swindlers, or idolaters, (Q)since then you would need to go out of the world. 11 But now I am writing to you not to associate with anyone (R)who bears the name of brother if he is guilty of sexual immorality or greed, or is an idolater, reviler, drunkard, or swindler—not even to eat with such a one. 12 For what have I to do with judging (S)outsiders? (T)Is it not those inside the church[b] whom you are to judge? 13 God judges[c] those outside. (U)“Purge the evil person from among you.”
Footnotes
- 1 Corinthians 5:5 Some manuscripts add Jesus
- 1 Corinthians 5:12 Greek those inside
- 1 Corinthians 5:13 Or will judge
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.