启示录 3
Chinese New Version (Simplified)
给撒狄教会的信
3 “你要写信给在撒狄教会的使者,说:
‘那有 神七灵和七星的这样说:我知道你的行为,你有名声,说你是活着的,其实你是死的。 2 你要警醒,把那些剩下来将要死的坚强起来;因为我见你的行为在我 神面前是不完全的。 3 所以,你应当回想你是怎样领受、怎样听见的;应该遵守,也应该悔改。你若不警醒,我就要像贼来到一样。我甚么时候来到你那里,你决不能知道。 4 然而在撒狄你还有几名是未曾玷污自己衣服的,他们要身穿白衣与我同行;因为他们是配得上的。 5 得胜的,也必这样身穿白衣,我决不从生命册上涂抹他的名,我还要在我父和他的众天使面前,承认他的名。 6 圣灵向众教会所说的话,有耳的就应当听。’
给非拉铁非教会的信
7 “你要写信给在非拉铁非教会的使者,说:
‘那圣洁的、真实的,
拿着大卫的钥匙,
开了就没有人能关,
关了就没有人能开的(“拿着大卫的钥匙……没有人能开的”引自赛22:22),这样说:
8 我知道你的行为,看哪!我已经在你面前给你一道开着的门,是没有人能关的;因为你有一点点力量,也遵守我的道,没有否认我的名。 9 看哪!从撒但的一党,就是自称是犹太人,其实不是犹太人,而是说谎的人中,我要使他们一些人来在你脚前下拜,并且知道我已经爱了你。 10 你既然遵守了我忍耐的道,我也必定保守你脱离那试炼的时候;这就是那将要临到普天下,来试炼住在地上的人的时候。 11 我必快来!你要持守你所有的,不要让人拿走你的冠冕。 12 得胜的,我要叫他在我 神的圣所里作柱子,他决不再出去,我也要把我 神的名,和我 神的城的名,就是那从天上、从我 神那里降下来的新耶路撒冷,以及我的新名,都写在他身上。 13 圣灵向众教会所说的话,有耳的就应当听。’
给老底嘉教会的信
14 “你要写信给在老底嘉教会的使者,说:
‘那位阿们的,忠信真实的见证人, 神创造万有的根源,这样说: 15 我知道你的行为,你不冷也不热;我巴不得你或冷或热。 16 因为你好象温水,不热也不冷,所以我要把你从我口中吐出去。 17 你说:我是富足的,已经发了财,毫无缺乏。却不知你是困苦的、可怜的、贫穷的、瞎眼的、赤身的。 18 我劝你向我买精炼的金子,使你富足;又买白衣穿上,使你赤身的羞耻不会显露出来;也买眼药膏抹你的眼睛,使你可以看见。 19 凡是我所爱的,我就责备管教;所以你要热心,也要悔改。 20 看哪!我站在门外敲门;如果有人听见我的声音就开门的,我要进到他那里去,我要跟他在一起,他也要跟我在一起吃饭。 21 得胜的,我必定赐他和我一同坐在我的宝座上,正像我得了胜和我父一同坐在他的宝座上一样。 22 圣灵向众教会所说的话,有耳的就应当听。’”
Revelation 3
King James Version
3 And unto the angel of the church in Sardis write; These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead.
2 Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God.
3 Remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.
4 Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.
5 He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before his angels.
6 He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
7 And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth;
8 I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.
9 Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee.
10 Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.
11 Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown.
12 Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and I will write upon him my new name.
13 He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
14 And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God;
15 I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.
16 So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth.
17 Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked:
18 I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see.
19 As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.
20 Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.
21 To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.
22 He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
Revelation 3
New King James Version
The Dead Church
3 “And to the [a]angel of the church in Sardis write,
‘These things says He who (A)has the seven Spirits of God and the seven stars: “I know your works, that you have a name that you are alive, but you are dead. 2 Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die, for I have not found your works perfect before [b]God. 3 (B)Remember therefore how you have received and heard; hold fast and (C)repent. (D)Therefore if you will not watch, I will come upon you (E)as a thief, and you will not know what hour I will come upon you. 4 [c]You have (F)a few names [d]even in Sardis who have not (G)defiled their garments; and they shall walk with Me (H)in white, for they are worthy. 5 He who overcomes (I)shall be clothed in white garments, and I will not (J)blot out his name from the (K)Book of Life; but (L)I will confess his name before My Father and before His angels.
6 (M)“He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.” ’
The Faithful Church
7 “And to the [e]angel of the church in Philadelphia write,
‘These things says (N)He who is holy, (O)He who is true, (P)“He who has the key of David, (Q)He who opens and no one shuts, and (R)shuts and no one opens”: 8 (S)“I know your works. See, I have set before you (T)an open door, [f]and no one can shut it; for you have a little strength, have kept My word, and have not denied My name. 9 Indeed I will make (U)those of the synagogue of Satan, who say they are Jews and are not, but lie—indeed (V)I will make them come and worship before your feet, and to know that I have loved you. 10 Because you have kept [g]My command to persevere, (W)I also will keep you from the hour of trial which shall come upon (X)the whole world, to test those who dwell (Y)on the earth. 11 [h]Behold, (Z)I am coming quickly! (AA)Hold fast what you have, that no one may take (AB)your crown. 12 He who overcomes, I will make him (AC)a pillar in the temple of My God, and he shall (AD)go out no more. (AE)I will write on him the name of My God and the name of the city of My God, the (AF)New Jerusalem, which (AG)comes down out of heaven from My God. (AH)And I will write on him My new name.
13 (AI)“He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.” ’
The Lukewarm Church
14 “And to the [i]angel of the church [j]of the Laodiceans write,
(AJ)‘These things says the Amen, (AK)the Faithful and True Witness, (AL)the Beginning of the creation of God: 15 (AM)“I know your works, that you are neither cold nor hot. I could wish you were cold or hot. 16 So then, because you are lukewarm, and neither [k]cold nor hot, I will vomit you out of My mouth. 17 Because you say, (AN)‘I am rich, have become wealthy, and have need of nothing’—and do not know that you are wretched, miserable, poor, blind, and naked— 18 I counsel you (AO)to buy from Me gold refined in the fire, that you may be rich; and (AP)white garments, that you may be clothed, that the shame of your nakedness may not be revealed; and anoint your eyes with eye salve, that you may see. 19 (AQ)As many as I love, I rebuke and (AR)chasten.[l] Therefore be [m]zealous and repent. 20 Behold, (AS)I stand at the door and knock. (AT)If anyone hears My voice and opens the door, (AU)I will come in to him and dine with him, and he with Me. 21 To him who overcomes (AV)I will grant to sit with Me on My throne, as I also overcame and sat down with My Father on His throne.
22 (AW)“He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.” ’ ”
Footnotes
- Revelation 3:1 Or messenger
- Revelation 3:2 NU, M My God
- Revelation 3:4 NU, M Nevertheless you
- Revelation 3:4 NU, M omit even
- Revelation 3:7 Or messenger
- Revelation 3:8 NU, M which no one can shut
- Revelation 3:10 Lit. the word of My patience
- Revelation 3:11 NU, M omit Behold
- Revelation 3:14 Or messenger
- Revelation 3:14 NU, M in Laodicea
- Revelation 3:16 NU, M hot nor cold
- Revelation 3:19 discipline
- Revelation 3:19 eager
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.