历代志下 7
Chinese New Version (Simplified)
耶和华的荣光充满了殿
7 所罗门祷告完了,有火从天上降下来,烧尽了燔祭和其他的祭品;耶和华的荣光充满了那殿。 2 因为耶和华的荣光充满了耶和华的殿,祭司都不能进入耶和华的殿。 3 那火降下,耶和华的荣光停在殿上的时候,以色列众人都看见;于是他们在铺石地跪下,俯伏在地,敬拜称颂耶和华说:“耶和华是良善的,他的慈爱永远长存。”
所罗门和人民一起献祭守节(A)
4 王和全体人民都在耶和华面前献祭。 5 所罗门王献上了二万二千头牛、十二万只羊为祭。这样,王和全体人民为 神的殿举行了奉献礼。 6 祭司都站在自己的岗位上;利未人也站着,拿着大卫王所做的耶和华的乐器,称颂耶和华,因为他的慈爱永远长存;大卫借着他们赞美耶和华的时候,祭司在众人前面吹号;以色列众人都站着。 7 所罗门把耶和华殿前院子当中的地方分别为圣,在那里献上了燔祭和平安祭的脂肪,因为所罗门所做的铜坛容不下所有的燔祭、素祭和脂肪。
8 那时,所罗门和全体以色列人,就是来自哈马口,直到埃及小河的一群极大的会众,一起举行了七天的节期。 9 第八天举行了严肃会,又举行献坛礼七天,举行了七天的节期。 10 七月二十三日,王遣散众民回家;他们因看见耶和华向大卫、所罗门和他的子民以色列所施的恩惠,心里都欢喜快乐。
耶和华的警告与应许(B)
11 这样,所罗门完成了耶和华的殿宇和王宫。在耶和华的殿里或所罗门的宫中,所罗门心里要作的,都顺利地作成了。 12 夜间,耶和华向所罗门显现,对他说:“我已经听了你的祷告,也为我自己选择了这地方作献祭的殿。 13 如果我使天闭塞不下雨,或吩咐蝗虫吞吃这地的土产,或差遣瘟疫到我的子民中间来; 14 这称为我名下的子民,若是谦卑、祷告、寻求我的面,转离他们的恶行,我必从天上垂听,赦免他们的罪,医治他们的地。 15 现在我的眼睛必张开,我的耳朵必垂听在这地所发的祷告。 16 现在我拣选了这殿,把它分别为圣,使我的名永远在这殿中;我的眼和我的心也常常留在那里。 17 至于你,你若是在我面前行事为人像你的父亲大卫所行的那样,遵行我吩咐你的一切话,谨守我的律例和典章, 18 我就必巩固你的国位,好象我和你父亲大卫所立的约说:‘你的子孙必不会断人作君王统治以色列。’
19 “可是,如果你们转离我,丢弃我在你们面前颁布的律例和诫命,去事奉和敬拜别的神, 20 我就必把以色列人从我赐给他们的土地上拔出来,并且我为自己的名分别为圣的这殿,我也必从我面前舍弃,使这殿在万民中成为笑谈和讥笑的对象。 21 这殿虽然高大,但将来经过的人,都必惊讶,说:‘耶和华为甚么这样对待这地和这殿呢?’ 22 人必回答说:‘是因为这地的人离弃了耶和华他们列祖的 神,就是领他们从埃及地出来的 神,去亲近别的神,敬拜和事奉他们;所以,耶和华使这一切灾祸临到他们。’”
2 Chronicles 7
New Life Version
The House of God Is Set Apart for God
7 When Solomon had finished praying, fire came down from heaven and burned up the burnt gift and gifts of worship. And the shining-greatness of the Lord filled the house. 2 The religious leaders could not go into the house of the Lord because it was filled with the Lord’s shining-greatness. 3 All the people of Israel saw the fire come down and the shining-greatness of the Lord upon the house. So they bowed their faces to the ground and worshiped. They gave thanks to the Lord, saying, “He is good. For His loving-kindness lasts forever.”
4 Then the king and all the people gave gifts to the Lord. 5 King Solomon gave a gift of 22,000 cattle and 120,000 sheep. So the king and all the people set apart the house of God. 6 The religious leaders stood in their places while the Levites were praising the Lord using objects King David had made. They were playing, “For His loving-kindness lasts forever.” As the religious leaders blew horns on the other side, all Israel stood.
7 Then Solomon set apart the center of the open space in front of the Lord’s house. There he gave the burnt gifts and the fat of the peace gifts. The brass altar Solomon had made could not hold the burnt gift, the grain gift and the fat.
8 At that time Solomon gave the special supper for seven days, and all Israel with him. Many people were there. They had come from the gate of Hamath to the river of Egypt. 9 On the eighth day they gathered together for a special time. For seven days they had to set apart the altar, and for seven days they had the special supper. 10 On the twenty-third day of the seventh month Solomon sent the people to their tents. They were full of joy and happy in their heart for the good that the Lord had shown to David and Solomon and His people Israel.
God Comes to Solomon Again
11 Solomon finished the house of the Lord and the king’s house. All that Solomon had planned to do in the Lord’s house and in his own house was well done. 12 Then the Lord came to Solomon during the night and said to him, “I have heard your prayer. And I have chosen this place for Myself as a house of gifts given in worship. 13 If I shut up the heavens so that there is no rain, and if I tell the locust to destroy the land, or send disease upon My people, 14 if My people who are called by My name put away their pride and pray, and look for My face, and turn from their sinful ways, then I will hear from heaven. I will forgive their sin, and will heal their land. 15 Now My eyes will be open. And My ears will hear the prayer that is made in this place. 16 For I have chosen this house and have made it holy, that My name may be there forever. My eyes and My heart will always be there. 17 As for you, if you walk in My ways as your father David walked and do all that I have told you to do and keep My Laws, 18 then I will make your throne to last as I promised your father David. I said, ‘You will never be without a man to rule Israel.’
19 “But if you turn away and leave My Laws and My Word which I have given you, if you go and serve other gods and worship them, 20 then I will take you from the land I have given you. And I will turn My eyes away from this house which I have set apart for My name. I will make it so all people speak of it in shame. 21 Everyone will look with wonder at this house that was once honored. They will say, ‘Why has the Lord done this to this land and to this house?’ 22 Then they will say, ‘It is because they turned away from the Lord, the God of their fathers, Who brought them out of the land of Egypt. They have taken other gods, and worshiped them and served them. So the Lord has brought all this trouble on them.’”
2 Chronicles 7
Revised Geneva Translation
7 And when Solomon had finished praying, fire came down from Heaven and consumed the Burnt Offering and the Sacrifices. And the Glory of the LORD filled the House,
2 so that the priests could not enter into the House of the LORD because the Glory of the LORD had filled the LORD’s House.
3 And when all the children of Israel saw the fire, and the Glory of the LORD come down upon the House, they bowed themselves with their faces to the earth, upon the pavement, and worshipped and praised the LORD, saying, “For He is good, because His mercy endures forever!”
4 Then the king and all the people offered Sacrifices before the LORD.
5 And King Solomon offered a Sacrifice of twenty-two thousand oxen and one hundred twenty thousand sheep. So, the king and all the people dedicated the House of God.
6 And the Priests waited on their offices, and the Levites, with the instruments of music of the LORD which King David had made to “praise the LORD, because His mercy endures forever”. When David praised with them, the priests also blew trumpets opposite them. And all those of Israel stood by.
7 Moreover, Solomon sanctified the middle of the court that was in front of the House of the LORD. For he had prepared Burnt Offerings there, and the fat of the Peace Offerings, because the bronze Altar which Solomon had made was not able to receive the Burnt Offering and the Meat Offering and the fat.
8 And Solomon made a seven-day Feast at that time, and all Israel with him, a very great Congregation, from the entrance of Hamath to the River of Egypt.
9 And on the eighth day, they had a solemn assembly. For they had made the dedication of the Altar for seven days, and the Feast for seven days.
10 And the twenty-third day of the seventh month, he sent the people away into their tents, joyous and with glad hearts, because of the goodness that the LORD had done for David and for Solomon and for Israel, His people.
11 So, Solomon finished the House of the LORD, and the king’s house, and all that came into Solomon’s heart to make in the House of the LORD. And he prospered in his house.
12 And the LORD appeared to Solomon at night, and said to him, “I have heard your prayer, and have chosen this place for Myself, to be a House of Sacrifice.
13 “If I shut the heaven, so that there is no rain, or if I command the grasshopper to devour the land, or if I send pestilence among My people—
14 “if my people among whom My Name is called upon will humble themselves and pray and seek My presence and turn from their wicked ways—then will I hear in Heaven and be merciful to their sin and will heal their land.
15 “Then My Eyes shall be open and My Ears attentive to the prayers in this place.
16 “For I have now chosen and sanctified this House, so that My Name may be there forever. And My Eyes and My Heart shall be there perpetually.
17 “And if you will walk before me, as David your father walked, to do according to all that I have Commanded you, and shall observe My Statutes and My Judgments,
18 “then will I establish the throne of your kingdom, just as I made the Covenant with David your father, saying, ‘You shall not lack a man to be ruler in Israel.’
19 “But if you turn away, and forsake My Statutes and My Commandments which I have set before you, and shall go and serve other gods, and worship them,
20 “then will I pluck them up out of My land which I have given them. And I will cast this House which I have sanctified for My Name out of My sight and will make it a proverb and common talk among all people.
21 “And this House which is Most High shall be an astonishment to everyone who passes by it, so that he shall say, ‘Why has the LORD done this to this land, and to this House?’
22 “And they shall answer, ‘Because they forsook the LORD God of their fathers, Who brought them out of the land of Egypt, and have taken hold of other gods, and have worshipped them, and served them. Therefore, He has brought all this misery upon them.”
2 Chronicles 7
New International Version
The Dedication of the Temple(A)
7 When Solomon finished praying, fire(B) came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the Lord filled(C) the temple.(D) 2 The priests could not enter(E) the temple of the Lord because the glory(F) of the Lord filled it. 3 When all the Israelites saw the fire coming down and the glory of the Lord above the temple, they knelt on the pavement with their faces to the ground, and they worshiped and gave thanks to the Lord, saying,
“He is good;
his love endures forever.”(G)
4 Then the king and all the people offered sacrifices before the Lord. 5 And King Solomon offered a sacrifice of twenty-two thousand head of cattle and a hundred and twenty thousand sheep and goats. So the king and all the people dedicated the temple of God. 6 The priests took their positions, as did the Levites(H) with the Lord’s musical instruments,(I) which King David had made for praising the Lord and which were used when he gave thanks, saying, “His love endures forever.” Opposite the Levites, the priests blew their trumpets, and all the Israelites were standing.
7 Solomon consecrated the middle part of the courtyard in front of the temple of the Lord, and there he offered burnt offerings and the fat(J) of the fellowship offerings, because the bronze altar he had made could not hold the burnt offerings, the grain offerings and the fat portions.
8 So Solomon observed the festival(K) at that time for seven days, and all Israel(L) with him—a vast assembly, people from Lebo Hamath(M) to the Wadi of Egypt.(N) 9 On the eighth day they held an assembly, for they had celebrated(O) the dedication of the altar for seven days and the festival(P) for seven days more. 10 On the twenty-third day of the seventh month he sent the people to their homes, joyful and glad in heart for the good things the Lord had done for David and Solomon and for his people Israel.
The Lord Appears to Solomon(Q)
11 When Solomon had finished(R) the temple of the Lord and the royal palace, and had succeeded in carrying out all he had in mind to do in the temple of the Lord and in his own palace, 12 the Lord appeared(S) to him at night and said:
“I have heard your prayer and have chosen(T) this place for myself(U) as a temple for sacrifices.
13 “When I shut up the heavens so that there is no rain,(V) or command locusts to devour the land or send a plague among my people, 14 if my people, who are called by my name,(W) will humble(X) themselves and pray and seek my face(Y) and turn(Z) from their wicked ways, then I will hear(AA) from heaven, and I will forgive(AB) their sin and will heal(AC) their land. 15 Now my eyes will be open and my ears attentive to the prayers offered in this place.(AD) 16 I have chosen(AE) and consecrated this temple so that my Name may be there forever. My eyes and my heart will always be there.
17 “As for you, if you walk before me faithfully(AF) as David your father did, and do all I command, and observe my decrees(AG) and laws, 18 I will establish your royal throne, as I covenanted(AH) with David your father when I said, ‘You shall never fail to have a successor(AI) to rule over Israel.’(AJ)
19 “But if you[a] turn away(AK) and forsake(AL) the decrees and commands I have given you[b] and go off to serve other gods and worship them, 20 then I will uproot(AM) Israel from my land,(AN) which I have given them, and will reject this temple I have consecrated for my Name. I will make it a byword and an object of ridicule(AO) among all peoples. 21 This temple will become a heap of rubble. All[c] who pass by will be appalled(AP) and say,(AQ) ‘Why has the Lord done such a thing to this land and to this temple?’ 22 People will answer, ‘Because they have forsaken the Lord, the God of their ancestors, who brought them out of Egypt, and have embraced other gods, worshiping and serving them(AR)—that is why he brought all this disaster on them.’”
Footnotes
- 2 Chronicles 7:19 The Hebrew is plural.
- 2 Chronicles 7:19 The Hebrew is plural.
- 2 Chronicles 7:21 See some Septuagint manuscripts, Old Latin, Syriac, Arabic and Targum; Hebrew And though this temple is now so imposing, all
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.
© 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
