历代志下 30
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
以色列人和犹大人咸至耶路撒冷守逾越节
30 希西家差遣人去见以色列和犹大众人,又写信给以法莲和玛拿西人,叫他们到耶路撒冷耶和华的殿,向耶和华以色列的神守逾越节。 2 因为王和众首领并耶路撒冷全会众已经商议,要在二月内守逾越节。 3 正月[a]间他们不能守,因为自洁的祭司尚不敷用,百姓也没有聚集在耶路撒冷。 4 王与全会众都以这事为善, 5 于是定了命令,传遍以色列,从别是巴直到但,使他们都来,在耶路撒冷向耶和华以色列的神守逾越节,因为照所写的例守这节的不多了[b]。 6 驿卒就把王和众首领的信遵着王命传遍以色列和犹大,信内说:“以色列人哪,你们当转向耶和华亚伯拉罕、以撒、以色列的神,好叫他转向你们这脱离亚述王手的余民。 7 你们不要效法你们列祖和你们的弟兄,他们干犯耶和华他们列祖的神,以致耶和华丢弃他们,使他们败亡[c],正如你们所见的。 8 现在不要像你们列祖硬着颈项,只要归顺耶和华,进入他的圣所,就是永远成圣的居所,又要侍奉耶和华你们的神,好使他的烈怒转离你们。 9 你们若转向耶和华,你们的弟兄和儿女必在掳掠他们的人面前蒙怜恤,得以归回这地,因为耶和华你们的神有恩典,施怜悯。你们若转向他,他必不转脸不顾你们。”
10 驿卒就由这城跑到那城,传遍了以法莲、玛拿西,直到西布伦。那里的人却戏笑他们,讥诮他们。 11 然而亚设、玛拿西、西布伦中也有人自卑,来到耶路撒冷。 12 神也感动犹大人,使他们一心遵行王与众首领凭耶和华之言所发的命令。
13 二月,有许多人在耶路撒冷聚集,成为大会,要守除酵节。 14 他们起来,把耶路撒冷的祭坛和烧香的坛尽都除去,抛在汲沦溪中。 15 二月十四日,宰了逾越节的羊羔。祭司与利未人觉得惭愧,就洁净自己,把燔祭奉到耶和华殿中。 16 遵着神人摩西的律法,照例站在自己的地方,祭司从利未人手里接过血来,洒在坛上。 17 会中有许多人尚未自洁,所以利未人为一切不洁之人宰逾越节的羊羔,使他们在耶和华面前成为圣洁。 19 以法莲、玛拿西、以萨迦、西布伦有许多人尚未自洁,他们却也吃逾越节的羊羔,不合所记录的定例。希西家为他们祷告说:“凡专心寻求神,就是耶和华他列祖之神的,虽不照着圣所洁净之礼自洁,求至善的耶和华也饶恕他。” 20 耶和华垂听希西家的祷告,就饶恕[d]百姓。 21 在耶路撒冷的以色列人大大喜乐,守除酵节七日,利未人和祭司用响亮的乐器日日颂赞耶和华。 22 希西家慰劳一切善于侍奉耶和华的利未人。于是众人吃节筵七日,又献平安祭,且向耶和华他们列祖的神认罪。
23 全会众商议,要再守节七日,于是欢欢喜喜地又守节七日。 24 犹大王希西家赐给会众公牛一千只、羊七千只为祭物,众首领也赐给会众公牛一千只、羊一万只,并有许多的祭司洁净自己。 25 犹大全会众、祭司、利未人,并那从以色列地来的会众和寄居的人,以及犹大寄居的人,尽都喜乐。 26 这样,在耶路撒冷大有喜乐,自从以色列王大卫儿子所罗门的时候,在耶路撒冷没有这样的喜乐。 27 那时祭司利未人起来为民祝福,他们的声音蒙神垂听,他们的祷告达到天上的圣所。
Footnotes
- 历代志下 30:3 原文作:那时。
- 历代志下 30:5 或作:因为民许久没有照所写的例守节了。
- 历代志下 30:7 或作:令人惊骇。
- 历代志下 30:20 原文作:医治。
2 Chronicles 30
New Catholic Bible
Chapter 30[a]
Invitation to the Passover. 1 Hezekiah sent messengers to all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manas-seh, inviting them to come to the house of the Lord in Jerusalem to celebrate the Passover in honor of the Lord, the God of Israel. 2 [b]The king and his officials and the entire assembly in Jerusalem had agreed to celebrate the Passover in the second month, 3 having been unable to celebrate it at the proper time because the priests had not sanctified themselves in sufficient numbers and the people had not yet assembled in Jerusalem.
4 The proposal was accepted by the king and all the assembly. 5 Therefore, they resolved to issue a proclamation throughout all Israel, from Dan to Beer-sheba, that the people should come to Jerusalem and celebrate the Passover in honor of the Lord, the God of Israel. For the feast had not been celebrated in large numbers in the manner prescribed. 6 Accordingly, couriers traveled throughout Israel and Judah with letters from the king and his officials, as the king had commanded, saying: “O people of Israel, return to the Lord, the God of Abraham, Isaac, and Israel, so that he may turn back to you, the remnant left from the hands of the kings of Assyria. 7 Do not be like your ancestors and your brothers who were unfaithful to the Lord, the God of their ancestors, so that he made them an object of horror, as you yourselves now see. 8 Do not be stiff-necked as your ancestors were, but submit yourselves to the Lord and come to his sanctuary that he has consecrated forever, and serve the Lord, your God, so that his fierce anger may turn away from you. 9 For when you return to the Lord, your brothers and your children will be treated with compassion by their captors and return to this land. For the Lord, your God, is gracious and compassionate, and he will not turn his face away from you if you return to him.”
10 The couriers went from town to town in Ephraim and Manasseh, and as far as Zebulun, but the people scorned and mocked them. 11 Nevertheless a few people from Asher, Manasseh, and Zebulun humbled themselves and came to Jerusalem. 12 The hand of God was also on Judah to make the people of one mind to do what the king and the officials commanded in accordance with the word of the Lord.
13 The Passover Celebrated. A huge crowd gathered together in Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month. 14 They began their work by removing the altars that were in Jerusalem. Then they removed all the altars of incense and threw them into the Kidron Valley.
15 On the fourteenth day of the second month they slaughtered the Passover lamb. Meanwhile, the priests and the Levites were ashamed; after they consecrated themselves, they brought burnt offerings to the temple of the Lord. 16 Then they took their accustomed places according to the law of Moses, the man of God, while the priests sprinkled the blood that they had received from the Levites.
17 Since many people in the assembly had not sanctified themselves, the Levites had to slaughter the Passover lambs for them to the Lord.[c] 18 For a large number of people, mainly from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, but even so they ate the Passover contrary to what was prescribed.
However, Hezekiah prayed for them, saying: “May the good Lord grant pardon 19 to all those who are determined to seek God, the Lord, the God of their ancestors, even though they have not been purified as holiness requires.” 20 The Lord listened to Hezekiah and healed the people.
21 With great rejoicing the Israelites who were present in Jerusalem celebrated the Feast of Unleavened Bread for seven days, while the Levites and the priests day after day praised the Lord with all their strength. 22 Hezekiah then spoke encouragingly to all the Levites who had shown themselves to be well skilled in the service of the Lord. During the seven days of the festival the people consumed their assigned portion of food, sacrificing offerings of well-being and giving thanks to the Lord, the God of their ancestors.
23 Then the entire assembly agreed to continue the festival for another seven days, and they did so with joyous celebration. 24 Hezekiah, the king of Judah, contributed to the assembly one thousand bulls and seven thousand sheep, and the officials gave to the assembly one thousand bulls and ten thousand sheep, while the priests sanctified themselves in great numbers. 25 The entire assembly of Judah rejoiced, along with the priests and the Levites and the resident aliens who had come from Israel, as well as the resident aliens who dwelt in Judah. 26 There was great rejoicing in Jerusalem, for since the time of Solomon, the son of King David of Israel, nothing of this magnitude had been seen in Jerusalem. 27 Then the priests and the Levites stood up and blessed the people, and their voices were heard by God when their prayer reached his holy dwelling in heaven.
Footnotes
- 2 Chronicles 30:1 In 721 B.C., the northern kingdom was brought into submission and demolished by the Assyrians. Refugees streamed to Jerusalem and took part in the Jewish renewal. As a result, all Israel seemed invited to celebrate this solemn Passover. In writing this passage, the author, along with his contemporaries, dreams that he is seeing the liberation of his country and the return of the Jews scattered throughout the Mediterranean world.
- 2 Chronicles 30:2 The law allowed for this delay in celebrating the Passover (see Num 9:6-13).
- 2 Chronicles 30:17 The killing of the lamb was the prerogative of the head of each family (see Ex 12:3-6).
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative