利未的后裔

利未的儿子是革顺、哥辖和米拉利。 哥辖的儿子是暗兰、以斯哈、希伯仑和乌薛。 暗兰的儿子是亚伦和摩西,女儿是米利暗。亚伦的儿子是拿答、亚比户、以利亚撒和以他玛。 以利亚撒生非尼哈,非尼哈生亚比书, 亚比书生布基,布基生乌西, 乌西生西拉希雅,西拉希雅生米拉约, 米拉约生亚玛利雅,亚玛利雅生亚希突, 亚希突生撒督,撒督生亚希玛斯, 亚希玛斯生亚撒利雅,亚撒利雅生约哈难, 10 约哈难生亚撒利雅——这亚撒利雅在耶路撒冷 所罗门建的圣殿里任祭司, 11 亚撒利雅生亚玛利雅,亚玛利雅生亚希突, 12 亚希突生撒督,撒督生沙龙, 13 沙龙生希勒迦,希勒迦生亚撒利雅, 14 亚撒利雅生西莱雅,西莱雅生约萨答。 15 在耶和华借尼布甲尼撒掳掠犹大和耶路撒冷人的时候,约萨答也一起被掳去了。

16 利未的儿子是革顺、哥辖和米拉利。 17 革顺的儿子一个叫立尼,一个叫示每。 18 哥辖的儿子是暗兰、以斯哈、希伯仑、乌薛。 19 米拉利的儿子是抹利和姆示。以上是利未人按宗族分的各家族。

20 革顺的儿子是立尼,立尼的儿子是雅哈,雅哈的儿子是薪玛, 21 薪玛的儿子是约亚,约亚的儿子是易多,易多的儿子是谢拉,谢拉的儿子是耶特赖。

22 哥辖的儿子是亚米拿达,亚米拿达的儿子是可拉,可拉的儿子是亚惜, 23 亚惜的儿子是以利加拿,以利加拿的儿子是以比雅撒,以比雅撒的儿子是亚惜, 24 亚惜的儿子是他哈,他哈的儿子是乌列,乌列的儿子是乌西雅,乌西雅的儿子是少罗。 25 以利加拿的儿子是亚玛赛和亚希摩。 26 亚希摩的儿子是以利加拿,以利加拿的儿子是琐菲,琐菲的儿子是拿哈, 27 拿哈的儿子是以利押,以利押的儿子是耶罗罕,耶罗罕的儿子是以利加拿,以利加拿的儿子是撒母耳。 28 撒母耳的长子是约珥,次子是亚比亚。 29 米拉利的儿子是抹利,抹利的儿子是立尼,立尼的儿子是示每,示每的儿子是乌撒, 30 乌撒的儿子是示米亚,示米亚的儿子是哈基雅,哈基雅的儿子是亚帅雅。

圣殿的歌乐手

31 约柜安放在耶和华的殿中之后,大卫便派人在那里负责歌乐。 32 他们按班次在会幕供职,一直到所罗门在耶路撒冷建造了耶和华的殿。 33 以下是负责歌乐的人及其后代:

哥辖的后代有希幔。希幔是约珥的儿子,约珥是撒母耳的儿子, 34 撒母耳是以利加拿的儿子,以利加拿是耶罗罕的儿子,耶罗罕是以列的儿子,以列是陀亚的儿子, 35 陀亚是苏弗的儿子,苏弗是以利加拿的儿子,以利加拿是玛哈的儿子,玛哈是亚玛赛的儿子, 36 亚玛赛是以利加拿的儿子,以利加拿是约珥的儿子,约珥是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是西番雅的儿子, 37 西番雅是他哈的儿子,他哈是亚惜的儿子,亚惜是以比雅撒的儿子,以比雅撒是可拉的儿子, 38 可拉是以斯哈的儿子,以斯哈是哥辖的儿子,哥辖是利未的儿子,利未是以色列的儿子。 39 希幔的族兄和助手亚萨是比利迦的儿子,比利迦是示米亚的儿子, 40 示米亚是米迦勒的儿子,米迦勒是巴西雅的儿子,巴西雅是玛基雅的儿子, 41 玛基雅是伊特尼的儿子,伊特尼是谢拉的儿子,谢拉是亚大雅的儿子, 42 亚大雅是以探的儿子,以探是薪玛的儿子,薪玛是示每的儿子, 43 示每是雅哈的儿子,雅哈是革顺的儿子,革顺是利未的儿子。 44 希幔和亚萨的族兄和助手有米拉利的后代以探。以探是基示的儿子,基示是亚伯底的儿子,亚伯底是玛鹿的儿子, 45 玛鹿是哈沙比雅的儿子,哈沙比雅是亚玛谢的儿子,亚玛谢是希勒迦的儿子, 46 希勒迦是暗西的儿子,暗西是巴尼的儿子,巴尼是沙麦的儿子, 47 沙麦是末力的儿子,末力是姆示的儿子,姆示是米拉利的儿子,米拉利是利未的儿子。 48 希幔和亚萨的同族弟兄利未人都奉派到会幕——上帝的殿中担任各种职务。

49 亚伦和他的后代在祭坛和香坛上献祭烧香,负责至圣所里的各种工作,为以色列人赎罪,正如上帝的仆人摩西的吩咐。 50 以下是亚伦的后代:以利亚撒、非尼哈、亚比书、 51 布基、乌西、西拉希雅、 52 米拉约、亚玛利雅、亚希突、 53 撒督、亚希玛斯。

利未人住的地方

54 以下是哥辖族人亚伦的后代分到的地方:

他们抽中第一签, 55 得到了犹大境内的希伯仑城及其周围的草场, 56 但城外的田地和村庄分给了耶孚尼的儿子迦勒。 57 亚伦的子孙得到避难城希伯仑、立拿及其周围的草场、雅提珥、以实提莫及其周围的草场、 58 希仑、底璧、 59 亚珊、伯·示麦及这些城邑周围的草场。 60 他们还得到了便雅悯支派的迦巴、阿勒篾、亚拿突及这些城邑周围的草场。他们各宗族所得的城邑共十三座。

61 哥辖族其余的人从玛拿西半个支派中抽签分到了十座城。 62 革顺各宗族的人从以萨迦、亚设和拿弗他利支派以及玛拿西支派的巴珊地区分到了十三座城。 63 米拉利各宗族的人从吕便、迦得和西布伦支派抽签分到十二座城。 64 以色列人把这些城邑及其周围的草场分给了利未人。 65 以上提到的犹大、西缅和便雅悯支派的城邑也是用抽签的方式分给他们的。 66 哥辖的一些宗族从以法莲支派分到城邑, 67 其中有以法莲山区的避难城示剑及其周围的草场,还有基色、 68 约缅、伯·和仑、 69 亚雅仑和迦特·临门及这些城邑周围的草场。 70 哥辖族其余的人从玛拿西半个支派中得到了亚乃、比连城及其周围的草场。 71 革顺族从玛拿西半个支派中得到了巴珊的哥兰及其周围的草场,亚斯她录及其周围的草场。 72 他们从以萨迦支派得到了基低斯、大比拉、 73 拉末、亚念及这些城邑周围的草场。 74 他们从亚设支派得到了玛沙、押顿、 75 户割、利合及这些城邑周围的草场。 76 他们从拿弗他利支派得到了加利利的基低斯、哈们、基列亭及这些城邑周围的草场。 77 米拉利族的人从西布伦支派得到了临摩挪和他泊城及其周围的草场; 78 从约旦河东岸、耶利哥对面的吕便支派得到了旷野中的比悉、雅哈撒、 79 基底莫、米法押及这些城邑的草场; 80 从迦得支派得到了基列的拉末及其周围的草场、玛哈念、 81 希实本、雅谢及这些城邑周围的草场。

Chapter 6

The sons of Levi were Gershon, Kohath, and Merari.

The names of the sons of Gershon were Libni and Shimei.

The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.

The sons of Merari were Mahli and Mushi.

These were the ancestral clans of the Levites. From Gershon: Libni, his son, Jahath, his son, Zimmah, his son, Joah, his son, Iddo, his son, Zerah, his son, and Jeatherai, his son.

The descendants of Kohath were Amminadab, his son, Korah, his son, Assir, his son, Elkanah, his son, Ebiasaph, his son, Assir, his son, Tahath, his son, Uriel, his son, Uzziah, his son, and Shaul, his son.

10 The descendants of Elkanah were Amasai, Ahimoth, 11 Elkanah, his son, Zophai, his son, Nahath, his son, 12 Eliab, his son, Jeroham, his son, Elkanah, his son, and Samuel, his son. 13 The sons of Samuel were Joel, his firstborn, and Abijah, his second.

14 The descendants of Merari were: Mahli, Libni, his son, Shimei, his son, Uzzah, his son, 15 Shimea, his son, Haggiah, his son, and Asaiah, his son.

16 These are the ones whom David assigned to sing in the shrine of the Lord after the Ark was placed there.[a] 17 Their ministry was to sing before the tabernacle, the tent of meeting, until Solomon built the temple of the Lord in Jerusalem. They also performed their other duties according to their responsibilities.

18 These are the men who served along with their children: from the Kohathites: Heman, the singer, the son of Joel, the son of Samuel, 19 the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah, 20 the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai, 21 the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah, 22 the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah, 23 the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.

24 There was also his brother Asaph who served at his right side. Asaph, the son of Berechiah, the son of Shimea, 25 the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah, 26 the son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah, 27 the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei, 28 the son of Jahath, the son of Gershon, the son of Levi.

29 The Merarites, their brethren, served on his left: Ethan, the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch, 30 the son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah, 31 the son of Amzi, the son of Bani, the son of Shemer, 32 the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.

33 Their fellow Levites were appointed to various types of service in the tabernacle, the shrine of the Lord. 34 But Aaron and his descendants were the ones who offered sacrifices on the altar for burnt offerings and the altar of incense. They also performed all of the work needed in the Holy of Holies where they made atonement for Israel in accordance with everything that Moses, the servant of God, had commanded.

35 These were the descendants of Aaron: Eleazar, his son, Phinehas, his son, Abishua, his son, 36 Bukki, his son, Uzzi, his son, Zerahiah, his son, 37 Meraioth, his son, Amariah, his son, Ahitub, his son, 38 Zadok, his son, and Ahimaaz, his son.

39 These were the sites assigned as their dwelling places throughout the land. They were assigned to the descendants of Aaron from the Kohathite clan because this was their allotment. 40 They were given Hebron in the land of Judah along with its surrounding pastures. 41 But the fields and the villages that surrounded the city were given to Caleb, the son of Jephunneh.

42 The descendants of Aaron were given Hebron (which was a city of refuge), Libnah with its pastures, Jattir, Eshtemoa with its pastures, 43 Hilen with its pastures, Debir with its pastures, 44 Ashan with its pastures, Jetta with its pastures, and Beth-shemesh with its pastures.

45 From the tribe of Benjamin they were given Gibeon with its pastures, Geba with its pastures, Almon with its pastures, and Anathoth with its pastures. There were thirteen cities for their clans.

46 The rest of the Kohathites were allotted ten cities[b] from the clans of one-half of the tribe of Manasseh. 47 The descendants of Gershon, clan by clan, were allotted thirteen cities from the tribe of Issachar, the tribe of Asher, the tribe of Naphtali, and the part of the tribe of Manasseh living in Bashan.

48 The descendants of Merari, clan by clan, were allotted twelve cities from the tribe of Reuben, the tribe of Gad, and the tribe of Zebulun.

49 The Israelites gave the Levites these cities along with their pastures. 50 They were allotted these previously named cities from the tribe of the Judahites, the tribe of the Simeonites, and the tribe of the Benjaminites.

51 Some of the remaining Kohathites were given cities from the territory of the tribe of Ephraim. 52 In the hill country of Ephraim they were given Shechem (a city of refuge) with its pastures, Gezer with its pastures, 53 Jokmeam with its pastures, Beth-horon with its pastures, 54 Aijalon with its pastures, and Gath-rimmon with its pastures.

55 The rest of the Kohathite clans were given Aner with its pastures and Bileam with its pastures from one-half of the tribe of Manasseh.

56 The Gershonites were given the following from the clan of one-half of the tribe of Manasseh: Golan in Bashan with its pastures, and Ashtaroth with its pastures.

57 From the tribe of Issachar they were given Kedesh with its pastures, Daberath with its pastures, 58 Ramoth with its pastures, and Anem with its pastures.

59 From the tribe of Asher they were given Mashal with its pastures, Abdon with its pastures, 60 Hukok with its pastures, and Rehob with its pastures.

61 From the tribe of Naphtali they were given Kedesh in Galilee with its pastures, Hammon with its pastures, and Kiriathaim with its pastures.

62 The rest of the Merarites were given Rimmon with its pastures, and Tabor with its pastures from the tribe of Zebulun.

63 On the other side of the Jordan, to the east of Jericho, they were given from the tribe of Reuben: Bezer in the desert with its pastures, Jahzah with its pastures, 64 Kedemoth with its pastures, Mephaath with its pastures.

65 From the tribe of Gad they were given Ramoth in Gilead with its pastures, Mahanaim with its pastures, 66 Heshbon with its pastures, and Jazer with its pastures.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 6:16 David, an accomplished musician and songwriter, appointed singers and gathered choirs to provide music for the temple to give glory and praise to the Lord.
  2. 1 Chronicles 6:46 Allotted ten cities: this method of assigning ownership was understood to be guided by God and therefore more fair than if left to the decision of an arbitrary person.