历代志上 3
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
大卫的子孙
3 以下是大卫在希伯仑生的儿子:长子暗嫩,由耶斯列人亚希暖所生;次子但以利,由迦密人亚比该所生; 2 三子押沙龙,由基述王达买的女儿玛迦所生;四子亚多尼雅,由哈及所生; 3 五子示法提雅,由亚比她所生;六子以特念,由大卫的妻子以格拉所生。 4 以上六人都是大卫在希伯仑生的。大卫在希伯仑做王七年零六个月,在耶路撒冷做王三十三年。 5 大卫在耶路撒冷生的儿子有示米亚、朔罢、拿单和所罗门,这四个儿子的母亲是亚米利的女儿拔示芭。 6 大卫的儿子还有益辖、以利沙玛、以利法列、 7 挪迦、尼斐、雅非亚、 8 以利沙玛、以利雅大和以利法列,共九人。 9 这些都是大卫的儿子,不包括嫔妃生的儿子。大卫还有个女儿,名叫她玛。
所罗门的后裔
10 所罗门的儿子是罗波安,罗波安的儿子是亚比雅,亚比雅的儿子是亚撒,亚撒的儿子是约沙法, 11 约沙法的儿子是约兰,约兰的儿子是亚哈谢,亚哈谢的儿子是约阿施, 12 约阿施的儿子是亚玛谢,亚玛谢的儿子是亚撒利雅,亚撒利雅的儿子是约坦, 13 约坦的儿子是亚哈斯,亚哈斯的儿子是希西迦,希西迦的儿子是玛拿西, 14 玛拿西的儿子是亚们,亚们的儿子是约西亚。 15 约西亚的儿子有长子约哈难、次子约雅敬、三子西底迦、四子沙龙。 16 约雅敬的儿子是耶哥尼雅和西底迦。
耶哥尼雅的后裔
17 被掳的耶哥尼雅的儿子是撒拉铁、 18 玛基兰、毗大雅、示拿萨、耶加米、何沙玛、尼达比雅。 19 毗大雅的儿子是所罗巴伯和示每。所罗巴伯的儿子是米书兰和哈拿尼雅,女儿是示罗密, 20 他还有五个儿子:哈舒巴、阿黑、比利迦、哈撒底、于沙·希悉。 21 哈拿尼雅的儿子是毗拉提和耶筛亚。耶筛亚生利法雅,利法雅生亚珥南,亚珥南生俄巴底亚,俄巴底亚生示迦尼, 22 示迦尼的儿子是示玛雅,示玛雅的儿子是哈突、以甲、巴利亚、尼利雅、沙法。 23 尼利雅的三个儿子是以利约乃、希西迦和亚斯利干。 24 以利约乃的七个儿子是何大雅、以利亚实、毗莱雅、阿谷、约哈难、第莱雅和阿拿尼。
1 Ebyomumirembe 3
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
Ennyumba ya Dawudi
3 (A)Bano be baana Dawudi be yazaalira mu Kebbulooni:
Omuggulanda ye yali Amunoni gwe yazaala mu Akinoamu Omuyezuleeri;
owookubiri ye yali Danyeri gwe yazaala mu Abbigayiri Omukalumeeri;
2 (B)owookusatu ye yali Abusaalomu gwe yazaala mu Maaka muwala wa Talumaayi kabaka w’e Gesuli;
n’owookuna ye yali Adoniya gwe yazaala mu Kaggisi.
3 Owookutaano ye yali Sefatiya, gwe yazaala mu Abitali
n’ow’omukaaga nga ye Isuleyamu gwe yazaala mu Egula.
4 (C)Bano omukaaga Dawudi be yazaalira mu Kebbulooni, gye yafugira emyaka musanvu n’emyezi mukaaga.
Dawudi yafugira mu Yerusaalemi emyaka amakumi asatu mu esatu, 5 (D)era bano be baana be yazaalira eyo:
Simeeyi, ne Sobabu, ne Nasani, ne Sulemaani be yazaala mu Besusebba muwala wa Amiyeeri.
6 N’abalala baali Ibukali, ne Erisaama, ne Erifereti, 7 ne Noga, ne Nefegi, ne Yafiya, 8 ne Erisaama, ne Eriyada, ne Erifereti, bonna awamu mwenda.
9 (E)Bano bonna be baali batabani ba Dawudi, obutabala batabani be abalala aba bazaana be. Tamali ye yali mwannyinaabwe.
Olulyo lwa Sulemaani
10 (F)Mutabani wa Sulemaani yali Lekobowaamu,
ne Abiya nga ye mutabani wa Lekobowaamu,
ne Asa nga ye mutabani wa Abiya,
ne Yekosafaati nga ye mutabani wa Asa,
11 (G)ne Yolaamu nga ye mutabani wa Yekosafaati,
ne Akaziya nga ye mutabani wa Yolaamu,
ne Yowaasi nga ye mutabani wa Akaziya,
12 (H)Amaziya nga ye mutabani wa Yowaasi,
ne Azaliya nga ye mutabani wa Amaziya,
ne Yosamu nga ye mutabani wa Azaliya.
13 (I)Akazi yali mutabani wa Yosamu,
ne Keezeekiya nga ye mutabani wa Akazi,
ne Manase nga ye mutabani wa Keezeekiya.
14 (J)Amoni yali mutabani wa Manase,
ne Yosiya nga ye mutabani wa Amoni.
15 (K)Batabani ba Yosiya baali
Yokanaani omuggulanda,
ne Yekoyakimu ye yali owookubiri,
ne Zeddekiya nga wa wakusatu,
ne Sallumu nga wakuna.
16 (L)Batabani ba Yekoyakimu baali
Yekoniya
ne Zeddekiya.
Olulyo Olulangira Oluvannyuma lw’Okuva mu Buwaŋŋanguse
17 (M)Abaddirira mu lulyo lwa Yekoniya omuwambe be ba:
Seyalutyeri mutabani we, 18 (N)ne Malukiramu, ne Pedaya, ne Senazzali, ne Yekamiya, ne Kosama ne Nedabiya.
19 (O)Batabani ba Pedaya baali
Zerubbaberi ne Simeeyi.
Batabani ba Zerubbaberi baali
Mesullamu ne Kananiya,
ne Seronisi nga ye mwannyinaabwe. 20 N’abalala abataano be yazaala baali Kasuba, ne Okeri, ne Berekiya, ne Kasadiya ne Yusubukesedi.
21 Batabani ba Kananiya baali
Peratiya ne Yesukaya, ne mutabani wa Yesukaya nga ye Lefaya, ne mutabani wa Lefaya nga ye Alunani, ne mutabani wa Alumani nga ye Obadiya, ne mutabani wa Obadiya nga ye Sekaniya.
22 (P)Ab’olulyo lwa Sekaniya baali
Semaaya mutabani we, ng’abazzukulu be ba Kattusi, ne Igali, ne Baliya, ne Neyaliya, ne Safati. Abazzukulu bonna awamu baali mukaaga.
23 Batabani ba Neyaliya baali
Eriwenayi, ne Kizukiya, ne Azulikamu, be baana basatu bonna awamu.
24 Batabani ba Eriwenayi baali
Kodaviya, ne Eriyasibu, ne Peraya, ne Akkubu, ne Yokanaani, ne Deraya ne Anami, be baana musanvu.
1 Chronicles 3
New International Version
The Sons of David(A)(B)
3 These were the sons of David(C) born to him in Hebron:
The firstborn was Amnon the son of Ahinoam(D) of Jezreel;(E)
the second, Daniel the son of Abigail(F) of Carmel;
2 the third, Absalom the son of Maakah daughter of Talmai king of Geshur;
the fourth, Adonijah(G) the son of Haggith;
3 the fifth, Shephatiah the son of Abital;
and the sixth, Ithream, by his wife Eglah.
4 These six were born to David in Hebron,(H) where he reigned seven years and six months.(I)
David reigned in Jerusalem thirty-three years, 5 and these were the children born to him there:
Shammua,[a] Shobab, Nathan and Solomon. These four were by Bathsheba[b](J) daughter of Ammiel. 6 There were also Ibhar, Elishua,[c] Eliphelet, 7 Nogah, Nepheg, Japhia, 8 Elishama, Eliada and Eliphelet—nine in all. 9 All these were the sons of David, besides his sons by his concubines. And Tamar(K) was their sister.(L)
The Kings of Judah
10 Solomon’s son was Rehoboam,(M)
Abijah(N) his son,
Asa(O) his son,
Jehoshaphat(P) his son,
Ahaziah(R) his son,
Joash(S) his son,
12 Amaziah(T) his son,
Azariah(U) his son,
Jotham(V) his son,
13 Ahaz(W) his son,
Hezekiah(X) his son,
Manasseh(Y) his son,
14 Amon(Z) his son,
Josiah(AA) his son.
15 The sons of Josiah:
Johanan the firstborn,
Jehoiakim(AB) the second son,
Zedekiah(AC) the third,
Shallum(AD) the fourth.
16 The successors of Jehoiakim:
and Zedekiah.(AF)
The Royal Line After the Exile
17 The descendants of Jehoiachin the captive:
Shealtiel(AG) his son, 18 Malkiram, Pedaiah, Shenazzar,(AH) Jekamiah, Hoshama and Nedabiah.(AI)
19 The sons of Pedaiah:
Zerubbabel(AJ) and Shimei.
The sons of Zerubbabel:
Meshullam and Hananiah.
Shelomith was their sister.
20 There were also five others:
Hashubah, Ohel, Berekiah, Hasadiah and Jushab-Hesed.
21 The descendants of Hananiah:
Pelatiah and Jeshaiah, and the sons of Rephaiah, of Arnan, of Obadiah and of Shekaniah.
22 The descendants of Shekaniah:
Shemaiah and his sons:
Hattush,(AK) Igal, Bariah, Neariah and Shaphat—six in all.
23 The sons of Neariah:
Elioenai, Hizkiah and Azrikam—three in all.
24 The sons of Elioenai:
Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah and Anani—seven in all.
Footnotes
- 1 Chronicles 3:5 Hebrew Shimea, a variant of Shammua
- 1 Chronicles 3:5 One Hebrew manuscript and Vulgate (see also Septuagint and 2 Samuel 11:3); most Hebrew manuscripts Bathshua
- 1 Chronicles 3:6 Two Hebrew manuscripts (see also 2 Samuel 5:15 and 1 Chron. 14:5); most Hebrew manuscripts Elishama
- 1 Chronicles 3:11 Hebrew Joram, a variant of Jehoram
- 1 Chronicles 3:16 Hebrew Jeconiah, a variant of Jehoiachin; also in verse 17
1 Chronicles 3
Revised Standard Version
Descendants of David and Solomon
3 These are the sons of David that were born to him in Hebron: the first-born Amnon, by Ahin′o-am the Jez′reelitess; the second Daniel, by Ab′igail the Car′melitess, 2 the third Ab′salom, whose mother was Ma′acah, the daughter of Talmai, king of Geshur; the fourth Adoni′jah, whose mother was Haggith; 3 the fifth Shephati′ah, by Abi′tal; the sixth Ith′re-am, by his wife Eglah; 4 six were born to him in Hebron, where he reigned for seven years and six months. And he reigned thirty-three years in Jerusalem. 5 These were born to him in Jerusalem: Shim′e-a, Shobab, Nathan, and Solomon, four by Bath-shu′a, the daughter of Am′miel; 6 then Ibhar, Elish′ama, Eliph′elet, 7 Nogah, Nepheg, Japhi′a, 8 Elish′ama, Eli′ada, and Eliph′elet, nine. 9 All these were David’s sons, besides the sons of the concubines; and Tamar was their sister.
10 The descendants of Solomon: Rehobo′am, Abi′jah his son, Asa his son, Jehosh′aphat his son, 11 Joram his son, Ahazi′ah his son, Jo′ash his son, 12 Amazi′ah his son, Azari′ah his son, Jotham his son, 13 Ahaz his son, Hezeki′ah his son, Manas′seh his son, 14 Amon his son, Josi′ah his son. 15 The sons of Josi′ah: Joha′nan the first-born, the second Jehoi′akim, the third Zedeki′ah, the fourth Shallum. 16 The descendants of Jehoi′akim: Jeconi′ah his son, Zedeki′ah his son; 17 and the sons of Jeconi′ah, the captive: She-al′ti-el his son, 18 Malchi′ram, Peda′iah, Shenaz′zar, Jekami′ah, Hosh′ama, and Nedabi′ah; 19 and the sons of Peda′iah: Zerub′babel and Shim′e-i; and the sons of Zerub′babel: Meshul′lam and Hanani′ah, and Shelo′mith was their sister; 20 and Hashu′bah, Ohel, Berechi′ah, Hasadi′ah, and Ju′shab-he′sed, five. 21 The sons of Hanani′ah: Pelati′ah and Jeshai′ah, his son[a] Repha′iah, his son[b] Arnan, his son[c] Obadi′ah, his son[d] Shecani′ah. 22 The sons of Shecani′ah: Shemai′ah. And the sons of Shemai′ah: Hattush, Igal, Bari′ah, Ne-ari′ah, and Shaphat, six. 23 The sons of Ne-ari′ah: Eli-o-e′nai, Hizki′ah, and Azri′kam, three. 24 The sons of Eli-o-e′nai: Hodavi′ah, Eli′ashib, Pela′iah, Akkub, Joha′nan, Delai′ah, and Ana′ni, seven.
Footnotes
- 1 Chronicles 3:21 Gk Compare Syr Vg: Heb sons of
- 1 Chronicles 3:21 Gk Compare Syr Vg: Heb sons of
- 1 Chronicles 3:21 Gk Compare Syr Vg: Heb sons of
- 1 Chronicles 3:21 Gk Compare Syr Vg: Heb sons of
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Tuweereddwa olukusa okuva mu Biblica, Inc.® Olukusa lwonna mu nsi yonna lusigalidde mu Biblica, Inc. Luganda Contemporary Bible Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.