投奔大卫的人

12 大卫在洗革拉躲避基士的儿子扫罗的时候,有些勇士来投奔他,帮助他作战。 他们是弓箭手,左右手都能甩石射箭,来自便雅悯支派,与扫罗同族。 他们的首领是亚希以谢,其次是约阿施,都是基比亚人示玛的儿子,还有亚斯玛威的儿子耶薛和毗力,以及比拉迦、亚拿突人耶户, 统领三十位勇士的杰出战士基遍人以实买雅,另有耶利米、雅哈悉、约哈难、基得拉人约撒拔、 伊利乌赛、耶利摩、比亚利雅、示玛利雅、哈律弗人示法提雅、 可拉人以利加拿、耶西亚、亚萨列、约以谢、雅朔班、 基多人耶罗罕的儿子犹拉和西巴第雅。

有些迦得支派的人到旷野的堡垒投奔大卫,他们作战英勇,善用盾和矛,貌似雄狮,快如山鹿。 他们为首的是以薛,其次是俄巴底雅,第三是以利押, 10 第四是弥施玛拿,第五是耶利米, 11 第六是亚太,第七是以利业, 12 第八是约哈难,第九是以利萨巴, 13 第十是耶利米,第十一是末巴奈。 14 他们都是迦得支派的将领,级别最低的统领一百人,最高的统领一千人。 15 一月,约旦河水涨过两岸的时候,他们渡到河对岸,把住在平原的人打得东奔西逃。

16 便雅悯支派和犹大支派中也有人到堡垒投奔大卫, 17 大卫出去迎接他们,说:“如果你们是好心来帮助我的,我就与你们结盟,但如果你们把我这无罪之人出卖给敌人,愿我们祖先的上帝鉴察、惩罚你们。” 18 当时,上帝的灵感动那三十位勇士的首领亚玛撒,他就说:

“大卫啊,我们是你的人!
耶西的儿子啊,我们拥护你!
愿你无比昌盛!
愿帮助你的人也都昌盛!
因为你的上帝帮助你。”

大卫便收留他们,派他们统领他的队伍。

19 从前,大卫和非利士人一同去攻打扫罗的时候,有些玛拿西人来投奔大卫。但大卫及其部下没有帮助非利士人作战,因为非利士人的首领商议后,害怕大卫拿着非利士人的头颅去归顺他的主人扫罗,便让他们走了。 20 大卫回洗革拉的时候,玛拿西支派的千夫长押拿、约撒拔、耶叠、米迦勒、约撒拔、以利户、洗勒太都来投奔他。 21 他们都是将领,作战英勇,帮助大卫抗击匪徒。 22 那时天天有人来投奔大卫,以致形成一支大军,好像上帝的军队。

23 有些全副武装的士兵也到希伯仑投奔大卫,要把扫罗的国权交给大卫,正如耶和华的应许。以下是这些人的数目: 24 从犹大支派来了手持盾牌和长矛的六千八百名战士; 25 从西缅支派来了七千一百名英勇的战士; 26 从利未支派来了四千六百人; 27 亚伦家族中的首领耶何耶大和他的三千七百个随从; 28 年轻、英勇的撒督和他家族的二十二个将领; 29 扫罗的亲族、便雅悯支派中有三千人,大部分便雅悯人仍然效忠扫罗家; 30 来自以法莲支派、在本族中有名望的两万零八百个英勇的战士; 31 来自玛拿西半个支派、被点名选出来拥立大卫做王的一万八千人; 32 来自以萨迦支派、洞悉时事且深明以色列当行之道、统领族人的二百位族长; 33 来自西布伦支派、能征善战、拥有各种兵器、训练有素、忠心耿耿的五万人; 34 来自拿弗他利支派的一千名将领和三万七千名手持盾牌和长矛的随从; 35 来自但支派的两万八千六百名训练有素的人; 36 来自亚设支派的四万名训练有素的战士; 37 来自约旦河东边的吕便支派、迦得支派和玛拿西半个支派的十二万拥有各种兵器的人。

38 以上这些人都是能征善战的勇士,他们诚心诚意地到希伯仑拥立大卫做以色列王,其余的以色列人也都万众一心地要立大卫做王。 39 他们在那里与大卫一起吃喝了三天,因为他们的亲族为他们预备了食物。 40 他们周围的人,远至以萨迦、西布伦和拿弗他利支派的人,都用驴、骆驼、骡子和牛驮来面饼、无花果饼、葡萄干、酒和油,又牵来许多牛和羊,以色列境内充满了欢乐。

Book name not found: 历代志上 for the version: 1881 Westcott-Hort New Testament.

Warriors Join David

12 These were the men who came to David at Ziklag when David was hiding from Saul son of Kish. They were among the warriors who helped David in battle. They came with bows for weapons and could use either their right or left hands to shoot arrows or to sling rocks. They were Saul’s relatives from the tribe of Benjamin. Ahiezer was their leader, and there was Joash. (Ahiezer and Joash were sons of Shemaah, who was from the town of Gibeah.) There were also Jeziel and Pelet, the sons of Azmaveth. There were Beracah and Jehu from the town of Anathoth. And there was Ishmaiah from the town of Gibeon; he was one of the Thirty. In fact, he was the leader of the Thirty. There were Jeremiah, Jahaziel, Johanan, and Jozabad from Gederah. There were Eluzai, Jerimoth, Bealiah, and Shemariah. There was Shephatiah from Haruph. There were Elkanah, Isshiah, Azarel, Joezer, and Jashobeam from the family group of Korah. And there were Joelah and Zebadiah, the sons of Jeroham, from the town of Gedor.

Part of the people of Gad joined David at his stronghold in the desert. They were brave warriors trained for war and skilled with shields and spears. They were as fierce as lions and as fast as gazelles over the hills.

Ezer was the leader of Gad’s army, and Obadiah was second in command. Eliab was third, 10 Mishmannah was fourth, Jeremiah was fifth, 11 Attai was sixth, Eliel was seventh, 12 Johanan was eighth, Elzabad was ninth, 13 Jeremiah was tenth, and Macbannai was eleventh in command.

14 They were the commanders of the army from Gad. The least of these leaders was in charge of a hundred soldiers, and the greatest was in charge of a thousand. 15 They crossed the Jordan River and chased away the people living in the valleys, to the east and to the west. This happened in the first month of the year when the Jordan floods the valley.

16 Other people from the tribes of Benjamin and Judah also came to David at his stronghold. 17 David went out to meet them and said to them, “If you have come peacefully to help me, I welcome you. Join me. But if you have come to turn me over to my enemies, even though I have done nothing wrong, the God of our ancestors will see this and punish you.”

18 Then the Spirit entered Amasai, the leader of the Thirty, and he said:

“We belong to you, David.
    We are with you, son of Jesse.
Success, success to you.
    Success to those who help you,
    because your God helps you.”

So David welcomed these men and made them leaders of his army.

19 Some of the men from Manasseh also joined David when he went with the Philistines to fight Saul. But David and his men did not really help the Philistines. After talking about it, the Philistine leaders decided to send David away. They said, “If David goes back to his master Saul, we will be killed.” 20 These are the men from Manasseh who joined David when he went to Ziklag: Adnah, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu, and Zillethai. Each of them was a leader of a thousand men from Manasseh. 21 All these men of Manasseh were brave soldiers, and they helped David fight against groups of men who went around the country robbing people. These soldiers became commanders in David’s army. 22 Every day more men joined David, and his army became large, like the army of God.

Others Join David at Hebron

23 These are the numbers of the soldiers ready for battle who joined David at Hebron. They came to help turn the kingdom of Saul over to David, just as the Lord had said.

24 There were sixty-eight hundred men with their weapons from Judah. They carried shields and spears.

25 There were seventy-one hundred men from Simeon. They were warriors ready for war.

26 There were forty-six hundred men from Levi. 27 Jehoiada, a leader from Aaron’s family, was in that group. There were thirty-seven hundred with him. 28 Zadok was also in that group. He was a strong young warrior, and with him came twenty-two leaders from his family.

29 There were three thousand men from Benjamin, who were Saul’s relatives. Most of them had remained loyal to Saul’s family until then.

30 There were twenty thousand eight hundred men from Ephraim. They were brave warriors and were famous men in their own family groups.

31 There were eighteen thousand men from West Manasseh. Each one was especially chosen to make David king.

32 There were two hundred leaders from Issachar. They knew what Israel should do, and they knew the right time to do it. Their relatives were with them and under their command.

33 There were fifty thousand men from Zebulun. They were trained soldiers and knew how to use every kind of weapon of war. They followed David completely.

34 There were one thousand officers from Naphtali. They had thirty-seven thousand soldiers with them who carried shields and spears.

35 There were twenty-eight thousand six hundred men from Dan, who were ready for war.

36 There were forty thousand trained soldiers from Asher, who were ready for war.

37 There were one hundred twenty thousand soldiers from the east side of the Jordan River from the people of Reuben, Gad, and East Manasseh. They had every kind of weapon.

38 All these fighting men were ready to go to war. They came to Hebron fully agreed to make David king of all Israel. All the other Israelites also agreed to make David king. 39 They spent three days there with David, eating and drinking, because their relatives had prepared food for them. 40 Also, their neighbors came from as far away as Issachar, Zebulun, and Naphtali, bringing food on donkeys, camels, mules, and oxen. They brought much flour, fig cakes, raisins, wine, oil, cows, and sheep, because the people of Israel were very happy.