加拉太書 4
Chinese Standard Bible (Traditional)
4 我說:繼承人雖然是一切的主人,但是當他還是小孩子的時候,與奴僕沒有區別; 2 他是在監護人和管家之下,直到父親所預定的時候來到。 3 我們也是這樣:我們還是小孩子的時候,在世界的原則下受奴役。 4 但是等到時候一滿足,神就派遣他的兒子,由女人所生,生在律法之下, 5 為要救贖律法之下的人,好使我們得到兒子的名份。 6 而且因你們是兒子,神就派遣他兒子的靈進入你們[a]的心,呼叫:「阿爸!父啊!」 7 這樣,你不再是奴僕,卻是兒子了;既然是兒子,就藉著神,也是繼承人[b]。
對加拉太信徒的關心
8 從前,你們不認識神的時候,固然給那些本性上不是神的做了奴僕, 9 但如今,你們認識了神——不過更要說,被神所認識——怎麼能再回到那無能、無用的原則裡去呢?你們願意再重新做它們的奴僕嗎? 10 你們竟嚴守著某些日子、月份、節期、年份! 11 我替你們擔心,恐怕我為你們的勞苦毫無意義了。
12 弟兄們,我請求你們要像我一樣,因為我也像你們一樣。你們一點也沒有虧負過我。 13 你們知道,我原先傳福音給你們,是身體有病的時候。 14 雖然我的身體對你們[c]是個試煉,但你們並沒有藐視我,也沒有唾棄我,反而接受我如同接受神的使者、如同接受基督耶穌。
15 你們當時的福份到哪裡去了[d]呢?我可以給你們做見證:那時如果有可能,你們連自己的眼睛都會挖出來給我! 16 我對你們說真話[e],結果就成了你們的敵人[f]嗎? 17 那些人[g]對你們熱心,並不是出於好意,而是想要離間你們,好讓你們對他們熱心。 18 不過在善事上常有熱心,卻是好的,但不要僅僅是我與你們在一起的時候才這樣。 19 我的孩子們哪,為了你們,我再次經受臨產的陣痛,直到基督在你們裡面成形! 20 我現在想要與你們在一起,也要改變我的語氣,因為我為你們的緣故心裡困惑。
兩個婦人的寓意
21 你們這些願意在律法之下的人哪,請告訴我,難道你們沒有聽過律法嗎? 22 因為經上記著:亞伯拉罕有兩個兒子,一個出於女僕[h],一個出於自由女人[i]。 23 那出於女僕的是由肉體生的,那出於自由女人的是藉著應許生的。 24 這些都是有寓意的。就是說,這兩個女人是兩個約。一個出於西奈山,生子為奴,她就是夏甲。 25 這夏甲是指著阿拉伯的西奈山,相當於現在的耶路撒冷,因為耶路撒冷[j]和她的兒女都是為奴的。 26 但那在上面的耶路撒冷是自由女人;她是我們[k]的母親。 27 因為經上記著:
「不能生育、沒有生產的女子啊,
你要歡喜!
沒有經歷臨產陣痛的女子啊,
你要放聲呼喊!
因為沒有丈夫的女子,
比有丈夫的女子有更多的兒女。」[l]
28 不過弟兄們,你們[m]就像以撒一樣,是應許的兒女。 29 但正如那由肉體生的[n]當時逼迫了那由聖靈生的[o],現在也是這樣。 30 然而經上是怎麼說的呢?
「把女僕和她的兒子趕出去!因為女僕的兒子,絕不可以與自由女人的兒子一同做繼承人。」[p]
31 因此,弟兄們,我們不是女僕的兒女,而是自由女人的兒女。
Footnotes
- 加拉太書 4:6 你們——有古抄本作「我們」。
- 加拉太書 4:7 藉著神,也是繼承人——有古抄本作「藉著基督,也是神的繼承人」。
- 加拉太書 4:14 你們——有古抄本作「我」。
- 加拉太書 4:15 到哪裡去了——有古抄本作「成了什麼」。
- 加拉太書 4:16 對你們說真話 ——或譯作「對你們真誠」。
- 加拉太書 4:16 敵人——或譯作「反對者」。
- 加拉太書 4:17 那些人——指「假教師」。
- 加拉太書 4:22 女僕——指「夏甲」。參《創世記》16:15。
- 加拉太書 4:22 自由女人——指「撒拉」。參《創世記》21:2。
- 加拉太書 4:25 耶路撒冷——原文直譯「她」。
- 加拉太書 4:26 我們——有古抄本作「我們所有人」。
- 加拉太書 4:27 《以賽亞書》54:1。
- 加拉太書 4:28 你們——有古抄本作「我們」。
- 加拉太書 4:29 那由肉體生的——指「夏甲的兒子以實瑪利」。
- 加拉太書 4:29 那由聖靈生的——指「撒拉的兒子以撒」。
- 加拉太書 4:30 《創世記》21:10。
Galatians 4
New International Version
4 What I am saying is that as long as an heir is underage, he is no different from a slave, although he owns the whole estate. 2 The heir is subject to guardians and trustees until the time set by his father. 3 So also, when we were underage, we were in slavery(A) under the elemental spiritual forces[a] of the world.(B) 4 But when the set time had fully come,(C) God sent his Son,(D) born of a woman,(E) born under the law,(F) 5 to redeem(G) those under the law, that we might receive adoption(H) to sonship.[b](I) 6 Because you are his sons, God sent the Spirit of his Son(J) into our hearts,(K) the Spirit who calls out, “Abba,[c] Father.”(L) 7 So you are no longer a slave, but God’s child; and since you are his child, God has made you also an heir.(M)
Paul’s Concern for the Galatians
8 Formerly, when you did not know God,(N) you were slaves(O) to those who by nature are not gods.(P) 9 But now that you know God—or rather are known by God(Q)—how is it that you are turning back to those weak and miserable forces[d]? Do you wish to be enslaved(R) by them all over again?(S) 10 You are observing special days and months and seasons and years!(T) 11 I fear for you, that somehow I have wasted my efforts on you.(U)
12 I plead with you, brothers and sisters,(V) become like me, for I became like you. You did me no wrong. 13 As you know, it was because of an illness(W) that I first preached the gospel to you, 14 and even though my illness was a trial to you, you did not treat me with contempt or scorn. Instead, you welcomed me as if I were an angel of God, as if I were Christ Jesus himself.(X) 15 Where, then, is your blessing of me now? I can testify that, if you could have done so, you would have torn out your eyes and given them to me. 16 Have I now become your enemy by telling you the truth?(Y)
17 Those people are zealous to win you over, but for no good. What they want is to alienate you from us, so that you may have zeal for them.(Z) 18 It is fine to be zealous, provided the purpose is good, and to be so always, not just when I am with you.(AA) 19 My dear children,(AB) for whom I am again in the pains of childbirth until Christ is formed in you,(AC) 20 how I wish I could be with you now and change my tone, because I am perplexed about you!
Hagar and Sarah
21 Tell me, you who want to be under the law,(AD) are you not aware of what the law says? 22 For it is written that Abraham had two sons, one by the slave woman(AE) and the other by the free woman.(AF) 23 His son by the slave woman was born according to the flesh,(AG) but his son by the free woman was born as the result of a divine promise.(AH)
24 These things are being taken figuratively: The women represent two covenants. One covenant is from Mount Sinai and bears children who are to be slaves: This is Hagar. 25 Now Hagar stands for Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present city of Jerusalem, because she is in slavery with her children. 26 But the Jerusalem that is above(AI) is free, and she is our mother. 27 For it is written:
“Be glad, barren woman,
you who never bore a child;
shout for joy and cry aloud,
you who were never in labor;
because more are the children of the desolate woman
than of her who has a husband.”[e](AJ)
28 Now you, brothers and sisters, like Isaac, are children of promise.(AK) 29 At that time the son born according to the flesh(AL) persecuted the son born by the power of the Spirit.(AM) It is the same now. 30 But what does Scripture say? “Get rid of the slave woman and her son, for the slave woman’s son will never share in the inheritance with the free woman’s son.”[f](AN) 31 Therefore, brothers and sisters, we are not children of the slave woman,(AO) but of the free woman.(AP)
Footnotes
- Galatians 4:3 Or under the basic principles
- Galatians 4:5 The Greek word for adoption to sonship is a legal term referring to the full legal standing of an adopted male heir in Roman culture.
- Galatians 4:6 Aramaic for Father
- Galatians 4:9 Or principles
- Galatians 4:27 Isaiah 54:1
- Galatians 4:30 Gen. 21:10
Galatians 4
EasyEnglish Bible
Paul explains about sons
4 I will say it like this. Think about a son who will one day receive what belongs to his father. While he is still a child, he is like a slave in the family. That is true, even though all his father's things really belong to him. 2 He has to wait until the time that his father has decided. Until then, the son has to obey his teachers and the guides who take care of him. 3 In the same way, we were children like that in God's family. We were slaves to the bad spirits that rule this world. 4 But when the time that God had decided arrived, he sent his Son into the world. A human mother gave birth to him. He was born a Jew, under the authority of God's Law. 5 In that way, he made us free from the authority of the Law. Before that, we were like slaves under the Law. But God's Son paid our debt, so that God would accept us as his true children. 6 Because we are his children, God has sent his Son's Spirit to live inside us. His Spirit causes us to call God, ‘Father, my Father’. 7 So you are not slaves any more, but you are God's children. And because of that, you will receive all the good things that God has promised.
Continue to trust Christ
8 Before, when you did not know God, you served false gods. They were not gods at all, but you were their slaves. 9 But now you do know God. Or really, I should say that God knows you. So you must not turn back to serve those weak spirits that rule this world. Why do you want to obey their useless rules and become their slaves again? 10 You say that certain days, or months, or seasons, or years are special. That is how you want to please God. 11 I am afraid about you. I worked very much to help you. I do not want my work to have no results.
12 My Christian friends, please become like me! I ask you to do this, because when I was with you, I became like you. You did not then do anything wrong to me. 13 You must remember that I first came to you because I was ill. That was when I first told God's good news to you. 14 I caused trouble for you because I was ill. But you did not insult me. You did not tell me to go away. But you were kind to me. You took care of me as if I were an angel from God, or even Christ Jesus himself. 15 But now you do not seem to be happy with me any more. I can say that you would have pulled out your own eyes to help me. You would have given them to me, if that had been possible. 16 But now I seem to have become your enemy! Is that because I am telling you God's true message?
17 Those false teachers try very much to please you. But they do not really want what is good for you. They want to make you turn away from me. Then you will only want to listen to them. 18 It is good for someone to try to please other people if they really want to help them. That is true all the time, not only when I am there with you. 19 My children, I feel like a mother who is giving birth to you again. I will continue to feel that kind of pain until you become more completely like Christ. 20 I want very much to be there with you now. Then I would know better how to speak to you. As it is, I do not know what to think about you.
A picture of Hagar and Sarah
21 I say this to you people who want God's Law to have authority over you. Think carefully about what that Law really says. 22 The Bible says that Abraham had two sons. The mother of one of them was a slave. The mother of the other son was a free woman. 23 Hagar was a slave. Her son was born as a result of what Abraham himself decided. But Abraham's wife, Sarah, gave birth to the other son. That son was born as a result of what God had promised to Abraham.[a]
24 These two women are like pictures of two agreements that God made with his people. Hagar is like the agreement that God made on Sinai mountain.[b] That agreement causes people to become slaves. 25 Hagar is like a picture of Sinai mountain in Arabia.[c] Also, she is like the city of Jerusalem here on earth now, because that city and its people are slaves under the authority of God's Law.
26 But Abraham's wife, Sarah, is a picture of the new Jerusalem that is above. Sarah was a free person, not a slave, and she is like our mother. 27 It says in the Bible:
‘Be happy, you woman who could not have any children!
You have never known the pain of a child's birth.
But now shout loudly because you are so happy!
Yes, be happy, because the lonely woman now has more children
than the woman who has a husband.’[d]
28 You, my Christian friends, are like Sarah's son, Isaac. Like him, you became God's children as a result of God's promise. 29 Isaac was born because of God's Spirit. The son who was born in the human way gave much trouble to Isaac at that time. You who are believers receive the same kind of trouble now. 30 But this is what it says in the Bible: ‘Send away the woman who is a slave and her son. That woman's son will never receive anything from his father. The son of the free woman will receive all those good things.’[e] 31 So then, my Christian friends, we are not children of the woman who is a slave. No, we are children of the free woman.
Footnotes
- 4:23 See Genesis 16; 21:1-9.
- 4:24 Sinai mountain was the place where God gave his Law to Israel's people. God's agreement with his people at that time was that they must obey all the rules in his Law. So Israel's people were like slaves under the authority of God's Law.
- 4:25 Arabia was south and east from Israel.
- 4:27 See Isaiah 54:1.
- 4:30 See Genesis 21:10. Hagar's son was called Ishmael. Sarah's son was called Isaac. Hagar and Ishmael caused much trouble to Sarah and Isaac.
Galatians 4
New King James Version
Sons and Heirs Through Christ
4 Now I say that the heir, as long as he is a child, does not differ at all from a slave, though he is master of all, 2 but is under guardians and stewards until the time appointed by the father. 3 Even so we, when we were children, (A)were in bondage under the elements of the world. 4 But (B)when the fullness of the time had come, God sent forth His Son, (C)born[a] (D)of a woman, (E)born under the law, 5 (F)to redeem those who were under the law, (G)that we might receive the adoption as sons.
6 And because you are sons, God has sent forth (H)the Spirit of His Son into your hearts, crying out, [b]“Abba, Father!” 7 Therefore you are no longer a slave but a son, (I)and if a son, then an heir [c]of God [d]through Christ.
Fears for the Church
8 But then, indeed, (J)when you did not know God, (K)you served those which by nature are not gods. 9 But now (L)after you have known God, or rather are known by God, (M)how is it that you turn again to (N)the weak and beggarly elements, to which you desire again to be in bondage? 10 (O)You observe days and months and seasons and years. 11 I am afraid for you, (P)lest I have labored for you in vain.
12 Brethren, I urge you to become like me, for I became like you. (Q)You have not injured me at all. 13 You know that (R)because of physical infirmity I preached the gospel to you at the first. 14 And my trial which was in my flesh you did not despise or reject, but you received me (S)as an [e]angel of God, (T)even as Christ Jesus. 15 [f]What then was the blessing you enjoyed? For I bear you witness that, if possible, you would have plucked out your own eyes and given them to me. 16 Have I therefore become your enemy because I tell you the truth?
17 They (U)zealously court you, but for no good; yes, they want to exclude you, that you may be zealous for them. 18 But it is good to be zealous in a good thing always, and not only when I am present with you. 19 (V)My little children, for whom I labor in birth again until Christ is formed in you, 20 I would like to be present with you now and to change my tone; for I have doubts about you.
Two Covenants(W)
21 Tell me, you who desire to be under the law, do you not hear the law? 22 For it is written that Abraham had two sons: (X)the one by a bondwoman, (Y)the other by a freewoman. 23 But he who was of the bondwoman (Z)was born according to the flesh, (AA)and he of the freewoman through promise, 24 which things are symbolic. For these are [g]the two covenants: the one from Mount (AB)Sinai which gives birth to bondage, which is Hagar— 25 for this Hagar is Mount Sinai in Arabia, and corresponds to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children— 26 but the (AC)Jerusalem above is free, which is the mother of us all. 27 For it is written:
(AD)“Rejoice, O barren,
You who do not bear!
Break forth and shout,
You who are not in labor!
For the desolate has many more children
Than she who has a husband.”
28 Now (AE)we, brethren, as Isaac was, are (AF)children of promise. 29 But, as (AG)he who was born according to the flesh then persecuted him who was born according to the Spirit, (AH)even so it is now. 30 Nevertheless what does (AI)the Scripture say? (AJ)“Cast out the bondwoman and her son, for (AK)the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman.” 31 So then, brethren, we are not children of the bondwoman but of the free.
Footnotes
- Galatians 4:4 Or made
- Galatians 4:6 Lit., in Aram., Father
- Galatians 4:7 NU through God
- Galatians 4:7 NU omits through Christ
- Galatians 4:14 Or messenger
- Galatians 4:15 NU Where
- Galatians 4:24 NU, M omit the
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

