许愿的条例

27 耶和华对摩西说: “你把以下条例告诉以色列人。

“如果有人许下特别的愿,以付身价的方式奉献一个人给耶和华,就要为被奉献者估定身价。 以圣所的秤为准,要为二十至六十岁的男子估价五百五十克银子, 女子则估价三百三十克银子; 五至二十岁的男子估价二百二十克银子,女子则估价一百一十克银子; 满月至五岁的男子估价五十五克银子,女子则估价三十三克银子; 六十岁以上的男子估价一百六十五克银子,女子则估价一百一十克银子。 如果许愿的人因贫穷而负担不起,就要把他带到祭司面前,祭司要按他的能力另行估价。

“如果有人许愿献牲畜给耶和华作供物,所献的牲畜就会成为圣物。 10 不可更换所献的牲畜,不可以坏换好,也不可以好换坏。如果更换,两头牲畜都会成为圣物。 11 如果许愿献的是不洁净的牲畜,即不能献给耶和华作供物的牲畜,那人就要把牲畜带到祭司面前, 12 由祭司评定它的好坏,祭司估价多少就是多少。 13 那人如果有意赎回,必须支付祭司估定的价值,再加付五分之一。

14 “如果有人把房子献给耶和华,祭司就要评定房子的好坏,祭司估价多少就是多少。 15 那人如果想赎回房子,必须支付祭司估定的价值,再加付五分之一,房子便仍归他所有。

16 “如果有人把自己继承的部分土地献给耶和华,祭司就要按照土地的播种量来估价,撒二十公斤大麦种子的土地值五百五十克银子。 17 如果有人在禧年奉献土地,所估的价便是定价。 18 如果是在禧年以后献的,祭司要按照距下个禧年的年数来估价,估价要逐年减低。 19 如果那人想赎回所献的土地,要在估价的基础上加付五分之一,土地便仍归他所有。 20 他如果没有赎回土地,而是卖给别人,便再也不能赎回。 21 到了禧年,那土地要像永远献给耶和华的土地一样归耶和华,成为祭司的产业。

22 “如果献给耶和华的土地不是自己的产业,而是买来的, 23 祭司就要按照距下个禧年的年数来估价。那人要当天付清地价,地价归耶和华。 24 到了禧年,他要把所献的土地归还原主。 25 所有价银的称量要以圣所的秤为准,即二十季拉为一舍客勒[a]

26 “洁净牲畜的头胎,无论是牛是羊,已经属于耶和华,任何人不可再把它献给耶和华。 27 如果是不洁净牲畜的头胎,他可以在祭司的估价基础上,加付五分之一把它赎回;如果不赎回,就要按估价把它卖掉。 28 凡永远献上的[b],不论是人、牲畜或是田产,都不可卖掉,也不可赎回,因为这一切都属于耶和华,是至圣的。 29 凡永远献上的人不可被赎回,必须被处死。

30 “土地的所有出产中,不论是谷物还是树上的果实,十分之一属于耶和华,是圣物。 31 如果有人想从那十分之一中赎回一部分,他要加付估价的五分之一。 32 至于牛羊,要让它们从牧人的杖下经过,每数十只,第十只属于耶和华,是圣物。 33 不论是好是坏,不可挑拣,不可更换。如果更换,两只都要归耶和华,不可赎回。”

34 以上是耶和华在西奈山上借摩西向以色列人颁布的诫命。

Footnotes

  1. 27:25 一舍客勒约合十一克。
  2. 27:28 永远献上的”指完全献给耶和华、永不可赎回的人或物,一般要被毁灭。此律多适用于战争中被攻占的城邑或战俘。

Promises Are Important

27 The Lord said to Moses, “Tell the Israelites: You might promise to give someone to the Lord as a servant. The priest must set a price for that person. The price for a man from 20 to 60 years old is 50 shekels[a] of silver. (You must use the official measure for the silver.) The price for a woman who is 20 to 60 years old is 30 shekels. The price for a man from 5 to 20 years old is 20 shekels. For a woman the price is 10 shekels. The price for a boy from one month to five years old is 5 shekels. For a girl, the price is 3 shekels. The price for a man who is 60 years old or older is 15 shekels. The price for a woman is 10 shekels.

“If anyone is too poor to pay the price, bring that person to the priest. The priest will decide how much money the person can afford to pay.

Gifts to the Lord

“You might promise to give an animal to the Lord. If it is a clean animal—one that is acceptable as an offering to the Lord—then the animal you bring will become holy. 10 You must not put any other animal in its place. Don’t try to trade a good animal for a bad one or a bad animal for a good one. If you try to change animals, both animals will become holy—they will both belong to the Lord.

11 “The animal you promised might be one that is not acceptable as an offering to the Lord. If you promised one of these unclean animals, you must bring it to the priest. 12 The priest will decide a price for that animal. It doesn’t make any difference if the animal is good or bad. If the priest decides on a price, that is the price for the animal. 13 If you want to buy back the animal,[b] then you must add one-fifth to the price.

The Value of a House

14 “If you dedicate your house as holy to the Lord, the priest must decide its price. It doesn’t make any difference if the house is good or bad. If the priest decides on a price, that is the price for the house. 15 But if you want to get the house back, you must add one-fifth to the price. Then you will get the house back.

The Value of a Field

16 “You might dedicate a field to the Lord. The value of this field will depend on how much seed is needed to plant it. It will be 50 shekels of silver for each homer[c] of barley seed. 17 If you give your field to God during the year of Jubilee, then its value will be whatever the priest decides. 18 But if you give your field after the Jubilee, the priest must decide its exact price. He must count the number of years to the next year of Jubilee and use that number to decide the price. 19 If you want to buy the field back, you must add one-fifth to that price. Then you will get the field back. 20 If you don’t buy the field back and the land is sold to someone else, you cannot get the land back. 21 If you don’t buy the land back by the year of Jubilee, the field will remain holy to the Lord—it will belong to the priest forever. It will be treated like any other thing that was given completely to the Lord.

22 “If you dedicate a field to the Lord that you had bought, and it is not a part of your family’s property,[d] 23 then the priest must count the years to the year of Jubilee and decide the price for the land. Then that land will belong to the Lord. 24 At the year of Jubilee, the land will go to the family that originally owned the land.

25 “You must use the official measure in paying these prices. The shekel by that measure weighs 20 gerahs.[e]

Value of Animals

26 “You can give cattle and sheep as special gifts to the Lord. But if the animal is the firstborn, it already belongs to the Lord. So you cannot give these animals as special gifts. 27 If the firstborn animal is an unclean animal, you must buy back that animal. The priest will decide the price of the animal, and you must add one-fifth to that price. If you don’t buy that animal back, the priest will sell the animal for whatever price he decides.

Special Gifts

28 “There is a special kind of gift[f] that people give to the Lord. It belongs only to him, and it cannot be bought back or sold. This gift belongs to the Lord. This type of gift includes people, animals, and fields from the family property. 29 If this gift is a person, that person cannot be bought back. That person must be killed.

30 “A tenth of all crops belongs to the Lord. This means the crops from fields and the fruit from trees—a tenth belongs to the Lord. 31 So if you want to get back your tenth, you must add one-fifth to its price and then buy it back.

32 “The priests will take every tenth animal from a person’s cattle or sheep. Every tenth animal will belong to the Lord. 33 The owner should not worry if the chosen animal is good or bad or change the animal for another animal. If this happens, both animals will belong to the Lord. That animal cannot be bought back.”

34 These are the commands that the Lord gave Moses at Mount Sinai for the Israelites.

Footnotes

  1. Leviticus 27:3 shekel 2/5 of an ounce (11.5 g). Also in verse 16.
  2. Leviticus 27:13 buy back the animal See Ex. 13:1-16 for the laws about giving to God or “buying back” firstborn children or animals.
  3. Leviticus 27:16 homer A measure equal to about 7 bushels or about 60 gallons (220 l).
  4. Leviticus 27:22 family’s property In ancient Israel, land was given by God to the family, not the individual. Usually it could not be sold, only leased for up to 50 years.
  5. Leviticus 27:25 gerahs 1/50 of an ounce (.6 g).
  6. Leviticus 27:28 special kind of gift This usually means things taken in war. These things (gifts) belonged only to the Lord, so they could not be used for anything else.