利未記 8
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
膏立亞倫父子們做祭司
8 耶和華對摩西說: 2 「你把亞倫父子們帶來,也要帶聖衣、膏油、一頭作贖罪祭的公牛、兩隻公綿羊和一籃無酵餅, 3 然後把全體會眾招聚到會幕門前。」 4 摩西按照耶和華的指示行事,會眾都聚集在會幕門前。
5 摩西告訴會眾:「這是耶和華吩咐我做的事。」 6 他把亞倫父子們帶來,用水洗他們。 7 摩西給亞倫穿上內袍,束上腰帶,穿上外袍,套上以弗得,用精巧的帶子把以弗得繫在亞倫身上, 8 然後給他戴上胸牌,把烏陵和土明放在胸牌內, 9 再把禮冠戴在他頭上,在禮冠前繫上金牌,即聖冠,都遵照耶和華的吩咐。
10 摩西拿膏油抹聖幕和聖幕裡的一切物件,使它們聖潔; 11 再用膏油在祭壇上灑七次,又抹祭壇和祭壇上的器具、洗濯盆和盆座,使它們聖潔。 12 然後,摩西把膏油倒在亞倫頭上膏立他,使他聖潔。 13 摩西又把亞倫的兒子們帶來,給他們穿上內袍,束上腰帶,裹上頭巾,都遵照耶和華的吩咐。
14 摩西牽來那頭作贖罪祭的公牛,亞倫父子們把手放在牛頭上。 15 摩西宰了牛,用手指蘸一些牛血抹在祭壇的四角上,以潔淨祭壇;把剩下的血倒在祭壇腳旁,使祭壇聖潔。 16 他取出遮蓋內臟的脂肪、肝葉、兩個腎臟和腎臟上的脂肪,放在壇上焚燒, 17 又照耶和華的吩咐,把公牛的皮、肉和糞便帶到營外燒掉。
18 然後,摩西獻上作燔祭的公綿羊,亞倫父子們把手放在羊頭上。 19 摩西宰了那隻羊,將羊血灑在祭壇周圍; 20 把羊切成塊,焚燒羊頭、肉塊和脂肪; 21 用水洗淨羊的內臟和腿,放在壇上焚燒,作蒙耶和華悅納的馨香火祭,都遵照耶和華的吩咐。
22 摩西獻上另一隻為授聖職而獻的公綿羊。亞倫父子們把手放在羊頭上。 23 摩西宰了羊,將一些羊血抹在亞倫的右耳垂、右手大拇指和右腳大腳趾上。 24 他又把亞倫的兒子們帶來,將一些血抹在他們的右耳垂、右手大拇指和右腳大腳趾上,然後把剩下的血都灑在祭壇四周。 25 他取下羊的右腿和脂肪,即肥尾巴、遮蓋內臟的脂肪、肝葉、兩個腎臟和腎臟上的脂肪, 26 又從放在耶和華面前盛無酵餅的籃子中取一個無酵餅、一個油餅和一個薄餅,放在羊的右腿和脂肪上。 27 他把這些放在亞倫父子們的手上,作為搖祭在耶和華面前搖一搖。 28 隨後,他從他們手上拿過這些祭物,放在祭壇的燔祭上焚燒,作為授聖職時獻的祭。這是蒙耶和華悅納的馨香火祭。 29 摩西又把祭牲的胸肉作為搖祭在耶和華面前搖一搖,這是他授聖職時所應得之份,都遵照耶和華的吩咐。
30 摩西拿了一些膏油和壇上的血,灑在亞倫和他的衣服上,也灑在他兒子們和他們的衣服上,使亞倫父子們和他們的衣服聖潔。
31 摩西對亞倫父子們說:「你們要照我的指示在會幕門口煮祭肉吃,也要吃籃子裡為授聖職而獻的餅。 32 吃剩的肉和餅,你們要燒掉。 33 你們的聖職禮為期七天,這七天之內,你們不可走出會幕門口。 34 今天所做的這一切都是耶和華吩咐的,是為你們贖罪。 35 七天之內,你們必須日夜待在會幕門口,要遵守耶和華的吩咐,免得你們死亡。這是耶和華對我的吩咐。」 36 於是,亞倫父子們遵行了耶和華藉摩西吩咐的一切。
Leviticus 8
Easy-to-Read Version
Moses Appoints the Priests
8 The Lord said to Moses, 2 “Take Aaron and his sons with him and the clothes, the anointing oil, the bull of the sin offering, the two rams, and the basket of unleavened bread. 3 Then gather the people together at the entrance of the Meeting Tent.”
4 Moses did what the Lord commanded him. The people met together at the entrance of the Meeting Tent. 5 Then Moses said to them, “This is what the Lord has commanded must be done.”
6 Moses brought Aaron and his sons forward and washed them with water. 7 Moses put the woven shirt on Aaron and tied the cloth belt around him. Then Moses put the robe and the ephod on Aaron and tied the beautiful cloth belt around him. 8 Moses put the judgment pouch on Aaron and put the Urim and Thummim inside its pocket. 9 He also put the turban on Aaron’s head. He put the strip of gold on the front of the turban. This strip of gold is the holy crown. Moses did this just as the Lord had commanded.
10 Then Moses took the anointing oil and sprinkled it on the Holy Tent and on everything in it. In this way he made them holy. 11 He sprinkled some of the anointing oil on the altar seven times. He sprinkled the oil on the altar, on all its tools and dishes, and on the bowl and its base. In this way he made them holy. 12 He poured some of the anointing oil on Aaron’s head to make him holy. 13 Then Moses brought Aaron’s sons forward. He put their woven shirts on them, tied belts around them, and put cloth caps on their heads. He did everything just as the Lord had commanded.
14 Then Moses brought out the bull of the sin offering. Aaron and his sons put their hands on the bull’s head. 15 Then Moses killed the bull and collected its blood. He used his finger to put some of the blood on all the corners of the altar. In this way he made the altar ready for sacrifices. Then he poured out the blood at the base of the altar to make the altar ready for sacrifices to make the people pure. 16 Moses took all the fat from the inner parts of the bull. He took the fat part of the liver with the two kidneys and the fat on them. Then he burned them on the altar. 17 Moses took the bull’s skin, its meat, and its body waste outside the camp. He burned these things in a fire outside the camp. He did everything just as the Lord commanded him.
18 Then Moses brought the ram of the burnt offering. Aaron and his sons put their hands on the ram’s head. 19 Then Moses killed the ram. He sprinkled the blood around on the altar. 20-21 He cut the ram into pieces. He washed the inner parts and legs with water. Then he burned the whole ram on the altar. He burned the head, the pieces, and the fat as a burnt offering. It was a sweet-smelling gift to the Lord. Moses did everything just as the Lord commanded.
22 Then Moses brought the other ram. This ram was used for appointing Aaron and his sons to become priests. Aaron and his sons put their hands on the ram’s head. 23 Then Moses killed the ram. He put some of its blood on the tip of Aaron’s ear, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot. 24 Then Moses brought Aaron’s sons close to the altar. He put some of the blood on the tip of their right ears, on the thumb of their right hands, and on the big toe of their right feet. Then he sprinkled the blood around on the altar. 25 He took the fat, the fat tail, all the fat on the inner parts, the fat covering of the liver, the two kidneys and their fat, and the right thigh. 26 A basket of unleavened bread is put before the Lord each day. Moses took one of those loaves of bread, one loaf of bread mixed with oil, and one unleavened wafer. He put these pieces of bread on the fat and on the right thigh of the ram. 27 Then he put all of it in the hands of Aaron and his sons. Moses lifted these pieces to show he was offering them before the Lord. 28 Then Moses took these things from the hands of Aaron and his sons and burned them on the altar on top of the burnt offering. So this was the offering for appointing Aaron and his sons as priests. It was a sweet-smelling gift to the Lord. 29 Moses took the breast and lifted it to show he had presented it to the Lord. It was Moses’ share of the ram for appointing the priests. This was just as the Lord had commanded him.
30 Moses took some of the anointing oil and some of the blood that was on the altar. He sprinkled some on Aaron and on Aaron’s clothes. He sprinkled some on Aaron’s sons who were with Aaron and on their clothes. In this way Moses made Aaron, his clothes, his sons, and his sons’ clothes holy.
31 Then Moses said to Aaron and his sons, “I told you, ‘Aaron and his sons must eat these things.’ So take the basket of bread and meat from the ceremony for appointing the priests. Boil that meat at the entrance of the Meeting Tent. Eat the meat and bread at that place. Do this as I told you. 32 If any of the meat or bread is left, burn it. 33 The ceremony for appointing the priests will last for seven days. You must not leave the entrance of the Meeting Tent until that time is finished. 34 Everything we did today was what the Lord commanded us to do in order to make you pure. 35 You must stay at the entrance of the Meeting Tent day and night for seven days. If you don’t obey the Lord’s commands, you will die! The Lord gave me these commands.”
36 So Aaron and his sons did everything that the Lord had commanded Moses.
Copyright © 2006 by Bible League International