列王纪下 15
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
亚撒利雅做犹大王
15 以色列王耶罗波安二十七年,犹大王亚玛谢的儿子亚撒利雅登基。 2 他登基的时候年十六岁,在耶路撒冷做王五十二年。他母亲名叫耶可利雅,是耶路撒冷人。 3 亚撒利雅行耶和华眼中看为正的事,效法他父亲亚玛谢一切所行的。 4 只是丘坛还没有废去,百姓仍在那里献祭烧香。 5 耶和华降灾于王,使他长大麻风直到死日,他就住在别的宫里。他的儿子约坦管理家事,治理国民。 6 亚撒利雅其余的事,凡他所行的,都写在《犹大列王记》上。 7 亚撒利雅与他列祖同睡,葬在大卫城他列祖的坟地里。他儿子约坦接续他做王。
撒迦利雅做以色列王
8 犹大王亚撒利雅三十八年,耶罗波安的儿子撒迦利雅在撒马利亚做以色列王六个月。 9 他行耶和华眼中看为恶的事,效法他列祖所行的,不离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的那罪。 10 雅比的儿子沙龙背叛他,在百姓面前击杀他,篡了他的位。 11 撒迦利雅其余的事都写在《以色列诸王记》上。 12 这是从前耶和华应许耶户说:“你的子孙必坐以色列的国位,直到四代。”这话果然应验了。
沙龙做以色列王
13 犹大王乌西雅[a]三十九年,雅比的儿子沙龙登基,在撒马利亚做王一个月。 14 迦底的儿子米拿现从得撒上撒马利亚,杀了雅比的儿子沙龙,篡了他的位。 15 沙龙其余的事和他背叛的情形都写在《以色列诸王记》上。 16 那时米拿现从得撒起攻打提斐萨和其四境,击杀城中一切的人,剖开其中所有的孕妇,都因他们没有给他开城。
米拿现做以色列王
17 犹大王亚撒利雅三十九年,迦底的儿子米拿现登基,在撒马利亚做以色列王十年。 18 他行耶和华眼中看为恶的事,终身不离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的那罪。 19 亚述王普勒来攻击以色列国,米拿现给他一千他连得银子,请普勒帮助他坚定国位。 20 米拿现向以色列一切大富户索要银子,使他们各出五十舍客勒,就给了亚述王。于是亚述王回去,不在国中停留。 21 米拿现其余的事,凡他所行的,都写在《以色列诸王记》上。 22 米拿现与他列祖同睡。他儿子比加辖接续他做王。
比加辖做以色列王
23 犹大王亚撒利雅五十年,米拿现的儿子比加辖在撒马利亚登基,做以色列王二年。 24 他行耶和华眼中看为恶的事,不离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的那罪。 25 比加辖的将军,利玛利的儿子比加背叛他,在撒马利亚王宫里的卫所杀了他,亚珥歌伯和亚利耶并基列的五十人帮助比加。比加击杀他,篡了他的位。 26 比加辖其余的事,凡他所行的,都写在《以色列诸王记》上。
比加做以色列王
27 犹大王亚撒利雅五十二年,利玛利的儿子比加在撒马利亚登基,做以色列王二十年。 28 他行耶和华眼中看为恶的事,不离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的那罪。
29 以色列王比加年间,亚述王提革拉毗列色来夺了以云、亚伯伯玛迦、亚挪、基低斯、夏琐、基列、加利利和拿弗他利全地,将这些地方的居民都掳到亚述去了。 30 乌西雅的儿子约坦二十年,以拉的儿子何细亚背叛利玛利的儿子比加,击杀他,篡了他的位。 31 比加其余的事,凡他所行的,都写在《以色列诸王记》上。
约坦做犹大王
32 以色列王利玛利的儿子比加第二年,犹大王乌西雅的儿子约坦登基。 33 他登基的时候年二十五岁,在耶路撒冷做王十六年。他母亲名叫耶路沙,是撒督的女儿。 34 约坦行耶和华眼中看为正的事,效法他父亲乌西雅一切所行的。 35 只是丘坛还没有废去,百姓仍在那里献祭烧香。约坦建立耶和华殿的上门。 36 约坦其余的事,凡他所行的,都写在《犹大列王记》上。 37 在那些日子,耶和华才使亚兰王利汛和利玛利的儿子比加去攻击犹大。 38 约坦与他列祖同睡,葬在他祖大卫城他列祖的坟地里。他儿子亚哈斯接续他做王。
Footnotes
- 列王纪下 15:13 就是亚撒利雅。
列王紀下 15
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
亞撒利雅做猶大王
15 以色列王耶羅波安執政第二十七年,猶大王亞瑪謝的兒子亞撒利雅登基。 2 他十六歲登基,在耶路撒冷執政五十二年。他母親叫耶可利雅,是耶路撒冷人。 3 亞撒利雅效法他父親亞瑪謝,做耶和華視為正的事。 4 然而,他沒有拆除邱壇,人們仍在那裡獻祭燒香。 5 耶和華懲罰他,使他終生患痲瘋病。他另住別宮,他兒子約坦攝政,掌管宮中事務,治理國家。 6 亞撒利雅其他的事及其一切所作所為都記在猶大的列王史上。 7 亞撒利雅與祖先同眠後,葬在大衛城他的祖墳裡。他兒子約坦繼位。
撒迦利雅做以色列王
8 猶大王亞撒利雅執政第三十八年,耶羅波安的兒子撒迦利雅在撒瑪利亞登基做以色列王,執政六個月。 9 他做耶和華視為惡的事,重蹈祖先的覆轍,沒有離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人犯的那些罪。 10 雅比的兒子沙龍謀反,當眾殺了撒迦利雅,篡位做了以色列王。 11 撒迦利雅其他的事都記在以色列的列王史上。 12 這件事應驗了從前耶和華對耶戶的應許:「你的子孫必做以色列王,一直到第四代。」
沙龍做以色列王
13 猶大王烏西雅執政第三十九年,雅比的兒子沙龍登基,在撒瑪利亞執政一個月。 14 迦底的兒子米拿現從得撒去撒瑪利亞殺了沙龍,篡位做了以色列王。 15 沙龍其他的事及其謀反的經過都記在以色列的列王史上。
米拿現做以色列王
16 那時,米拿現從得撒起兵攻打提斐薩及其四境。因為城中的居民不肯打開城門投降,他就殺光他們,剖開所有孕婦的肚腹。 17 猶大王亞撒利雅執政第三十九年,迦底的兒子米拿現在撒瑪利亞登基做以色列王,執政十年。 18 他做耶和華視為惡的事,一生沒有離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人犯的那些罪。 19 亞述王普勒犯境,米拿現獻給他三十七噸銀子,以獲得他的支持並鞏固自己的王權。 20 這些銀子是米拿現向以色列的所有富戶徵收來的,每人五百五十克。於是亞述王從以色列境內退兵回國。 21 米拿現其他的事及其一切所作所為都記在以色列的列王史上。 22 米拿現與祖先同眠後,他兒子比加轄繼位。
比加轄做以色列王
23 猶大王亞撒利雅執政第五十年,米拿現的兒子比加轄在撒瑪利亞登基做以色列王,執政兩年。 24 他做耶和華視為惡的事,沒有離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人犯的那些罪。 25 比加轄的一名將軍、利瑪利的兒子比加謀反,率領五十名基列人在撒瑪利亞王宮裡刺殺了比加轄、亞珥歌伯和亞利耶。比加篡位做了以色列王。 26 比加轄其他的事及其一切所作所為都記在以色列的列王史上。
比加做以色列王
27 猶大王亞撒利雅執政第五十二年,利瑪利的兒子比加在撒瑪利亞登基做以色列王,執政二十年。 28 他做耶和華視為惡的事,沒有離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人犯的那些罪。
29 以色列王比加執政期間,亞述王提革拉·毗列色來犯,奪取了以雲、亞伯·伯·瑪迦、亞挪、基低斯和夏瑣,佔領了基列、加利利及拿弗他利全境,把那裡的居民擄往亞述。 30 烏西雅的兒子約坦執政第二十年,以拉的兒子何細亞謀反,殺了利瑪利的兒子比加,篡位做了以色列王。 31 比加其他的事及其一切所作所為都記在以色列的列王史上。
約坦做猶大王
32 利瑪利的兒子以色列王比加執政第二年,猶大王烏西雅的兒子約坦登基。 33 他二十五歲登基,在耶路撒冷執政十六年。他母親叫耶路莎,是撒督的女兒。 34 約坦效法他父親烏西雅,做耶和華視為正的事, 35 但沒有拆毀邱壇,人們仍在那裡獻祭燒香。他執政期間,曾建造耶和華殿的上門。 36 約坦其他的事及作為都記在猶大的列王史上。 37 那時,耶和華差遣亞蘭王利汛和利瑪利的兒子比加攻打猶大。 38 約坦與祖先同眠後,葬在大衛城他的祖墳裡。他兒子亞哈斯繼位。
列王纪下 15
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
亚撒利雅做犹大王
15 以色列王耶罗波安执政第二十七年,犹大王亚玛谢的儿子亚撒利雅登基。 2 他十六岁登基,在耶路撒冷执政五十二年。他母亲叫耶可利雅,是耶路撒冷人。 3 亚撒利雅效法他父亲亚玛谢,做耶和华视为正的事。 4 然而,他没有拆除丘坛,人们仍在那里献祭烧香。 5 耶和华惩罚他,使他终生患麻风病。他另住别宫,他儿子约坦摄政,掌管宫中事务,治理国家。 6 亚撒利雅其他的事及其一切所作所为都记在犹大的列王史上。 7 亚撒利雅与祖先同眠后,葬在大卫城他的祖坟里。他儿子约坦继位。
撒迦利雅做以色列王
8 犹大王亚撒利雅执政第三十八年,耶罗波安的儿子撒迦利雅在撒玛利亚登基做以色列王,执政六个月。 9 他做耶和华视为恶的事,重蹈祖先的覆辙,没有离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人犯的那些罪。 10 雅比的儿子沙龙谋反,当众杀了撒迦利雅,篡位做了以色列王。 11 撒迦利雅其他的事都记在以色列的列王史上。 12 这件事应验了从前耶和华对耶户的应许:“你的子孙必做以色列王,一直到第四代。”
沙龙做以色列王
13 犹大王乌西雅执政第三十九年,雅比的儿子沙龙登基,在撒玛利亚执政一个月。 14 迦底的儿子米拿现从得撒去撒玛利亚杀了沙龙,篡位做了以色列王。 15 沙龙其他的事及其谋反的经过都记在以色列的列王史上。
米拿现做以色列王
16 那时,米拿现从得撒起兵攻打提斐萨及其四境。因为城中的居民不肯打开城门投降,他就杀光他们,剖开所有孕妇的肚腹。 17 犹大王亚撒利雅执政第三十九年,迦底的儿子米拿现在撒玛利亚登基做以色列王,执政十年。 18 他做耶和华视为恶的事,一生没有离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人犯的那些罪。 19 亚述王普勒犯境,米拿现献给他三十七吨银子,以获得他的支持并巩固自己的王权。 20 这些银子是米拿现向以色列的所有富户征收来的,每人五百五十克。于是亚述王从以色列境内退兵回国。 21 米拿现其他的事及其一切所作所为都记在以色列的列王史上。 22 米拿现与祖先同眠后,他儿子比加辖继位。
比加辖做以色列王
23 犹大王亚撒利雅执政第五十年,米拿现的儿子比加辖在撒玛利亚登基做以色列王,执政两年。 24 他做耶和华视为恶的事,没有离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人犯的那些罪。 25 比加辖的一名将军、利玛利的儿子比加谋反,率领五十名基列人在撒玛利亚王宫里刺杀了比加辖、亚珥歌伯和亚利耶。比加篡位做了以色列王。 26 比加辖其他的事及其一切所作所为都记在以色列的列王史上。
比加做以色列王
27 犹大王亚撒利雅执政第五十二年,利玛利的儿子比加在撒玛利亚登基做以色列王,执政二十年。 28 他做耶和华视为恶的事,没有离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人犯的那些罪。
29 以色列王比加执政期间,亚述王提革拉·毗列色来犯,夺取了以云、亚伯·伯·玛迦、亚挪、基低斯和夏琐,占领了基列、加利利及拿弗他利全境,把那里的居民掳往亚述。 30 乌西雅的儿子约坦执政第二十年,以拉的儿子何细亚谋反,杀了利玛利的儿子比加,篡位做了以色列王。 31 比加其他的事及其一切所作所为都记在以色列的列王史上。
约坦做犹大王
32 利玛利的儿子以色列王比加执政第二年,犹大王乌西雅的儿子约坦登基。 33 他二十五岁登基,在耶路撒冷执政十六年。他母亲叫耶路莎,是撒督的女儿。 34 约坦效法他父亲乌西雅,做耶和华视为正的事, 35 但没有拆毁丘坛,人们仍在那里献祭烧香。他执政期间,曾建造耶和华殿的上门。 36 约坦其他的事及作为都记在犹大的列王史上。 37 那时,耶和华差遣亚兰王利汛和利玛利的儿子比加攻打犹大。 38 约坦与祖先同眠后,葬在大卫城他的祖坟里。他儿子亚哈斯继位。
2 Reyes 15
Palabra de Dios para Todos
Azarías reina en Judá
(2 Cr 26:3-5, 16-23)
15 Azarías hijo de Amasías, rey de Judá, comenzó a reinar en el año 27 del reinado de Jeroboán, rey de Israel. 2 Azarías tenía 16 años cuando comenzó a reinar y gobernó por 52 años en Jerusalén. El nombre de su mamá era Jecolías, de Jerusalén. 3 Azarías hizo lo que le agradaba al SEÑOR, tal como lo hizo su papá Amasías, 4 pero no destruyó los santuarios sobre las colinas. La gente seguía sacrificando animales y quemando incienso en aquellos lugares de adoración. 5 El SEÑOR afligió a Azarías con lepra, la cual sufrió hasta el día de su muerte. Tuvo que vivir aislado en su casa. Su hijo Jotán se hizo cargo del palacio y asumió el gobierno del país.
6 El resto de los hechos de Azarías está escrito en Las crónicas de los reyes de Judá. 7 Azarías murió y fue sepultado con sus antepasados en la Ciudad de David, y su hijo Jotán reinó en su lugar.
Breve reinado de Zacarías en Israel
8 Zacarías hijo de Jeroboán comenzó su reinado en Israel en el año 38 del reinado de Azarías, rey de Judá, y lo hizo durante seis meses en Samaria. 9 Zacarías hizo lo que no le agradaba al SEÑOR, igual que sus antepasados. No dejó de cometer los mismos pecados que cometió Jeroboán hijo de Nabat que hicieron pecar a Israel.
10 Salún hijo de Jabés conspiró contra Zacarías, lo mató en Ibleam[a] y reinó en su lugar. 11 El resto de los hechos de Zacarías está escrito en Las crónicas de los reyes de Israel. 12 De esta manera se cumplió la palabra del SEÑOR que le había prometido a Jehú que durante cuatro generaciones sus descendientes serían reyes de Israel.
Breve reinado de Salún en Israel
13 Salún hijo de Jabés comenzó a reinar en Israel en el año 39 del reinado de Uzías, rey de Judá. Salún gobernó por un mes en Samaria. 14 Menajem hijo de Gadí llegó de Tirsá a Samaria, mató a Salún hijo de Jabés, y reinó en su lugar. 15 Todo lo que hizo Salún, incluso sus planes contra Zacarías, está escrito en Las crónicas de los reyes de Israel.
Menajem reina en Israel
16 Marchando desde Tirsá, Menajem saqueó la ciudad de Tifsa y sus alrededores. Los de Tifsa se negaron a abrirle la puerta de la ciudad y Menajem los atacó y les abrió el vientre a espada a todas las mujeres embarazadas de la ciudad.
17 Menajem hijo de Gadí comenzó a reinar en Israel en el año 39 del reinado de Azarías. Menajem gobernó diez años en Samaria. 18 Hizo lo que no le agradaba al SEÑOR y no dejó de hacer los mismos pecados que cometió Jeroboán hijo de Nabat que hicieron pecar a Israel.
19 Pul, rey de Asiria, vino a atacar a Israel, y Menajem le dio a Pul 33 000 kilos[b] de plata para que le ayudara a mantenerse en el poder. 20 Menajem consiguió la plata mediante un impuesto que impuso a los ricos y poderosos, pues cada uno de ellos debía entregar como medio kilo[c] de plata. Entonces Menajem le dio la plata al rey de Asiria, quien se retiró y dejó de invadir a Israel. 21 Todas las grandes obras que realizó Menajem están escritas en Las crónicas de los reyes de Israel. 22 Menajem murió y fue sepultado junto a sus antepasados. Su hijo Pecajías reinó en su lugar.
Pecajías reina en Israel
23 En el año 50 del reinado de Azarías en Judá, Pecajías hijo de Menajem comenzó a reinar en Israel en Samaria y gobernó por dos años. 24 Pecajías hizo lo que no le agradaba al SEÑOR, pues no dejó de cometer los pecados de Jeroboán hijo de Nabat que hicieron pecar a Israel.
25 El comandante del ejército de Pecajías fue Pecaj hijo de Remalías. Pecaj mató a Pecajías, a Argob y a Arié, en Samaria en el palacio del rey, con el apoyo de 50 hombres de Galaad, y reinó en su lugar. 26 Todas las grandes obras que realizó Pecajías están escritas en Las crónicas de los reyes de Israel.
Pecaj reina en Israel
27 Pecaj hijo de Remalías comenzó a reinar a Israel en Samaria en el año 52 del reinado de Azarías en Judá. Pecaj gobernó durante 20 años 28 e hizo lo que no le agradaba al SEÑOR. No dejó de cometer los pecados de Jeroboán hijo de Nabat que hicieron pecar a Israel.
29 Tiglat Piléser rey de Asiria, atacó a Israel durante el reinado de Pecaj; capturó a Iyón, Abel Betmacá, Janoa, Cedes, Jazor, Galaad, Galilea y toda el área al norte de Neftalí; hizo prisioneros a los habitantes y se los llevó a Asiria.
30 En el año 20 del reinado de Jotán hijo de Uzías en Judá, Oseas hijo de Elá hizo planes contra Pecaj hijo de Remalías, lo mató y reinó en su lugar. 31 Todas las grandes obras que realizó Pecaj están escritas en Las crónicas de los reyes de Israel.
Jotán reina en Judá
(2 Cr 27:1-9)
32 En el segundo año del reinado de Pecaj en Israel, Jotán hijo de Uzías llegó a ser el rey de Judá. 33 Jotán tenía 25 años cuando comenzó a reinar y gobernó durante 16 años en Jerusalén. El nombre de su mamá era Jerusa hija de Sadoc. 34 Jotán hizo lo que le agradaba al SEÑOR, tal como lo hizo su papá Uzías. 35 Pero no destruyó los santuarios sobre las colinas. La gente siguió sacrificando animales y quemando incienso en aquellos lugares de adoración. Jotán construyó la puerta superior del templo del SEÑOR. 36 El resto de los hechos de Jotán y todo lo que realizó está escrito en Las crónicas de los reyes de Judá.
37 Durante aquel tiempo, el SEÑOR mandó a Rezín, rey de Siria, y a Pecaj hijo de Remalías para que atacaran a Judá. 38 Jotán murió y fue sepultado junto a sus antepasados en la Ciudad de David, su antepasado. Su hijo Acaz reinó en su lugar.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
© 2005, 2015 Bible League International