使徒行傳 14
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
在以哥念傳道
14 保羅和巴拿巴一同進入以哥念的猶太會堂講道,許多猶太人和希臘人信了耶穌。 2 但那些頑梗不信的猶太人卻慫恿外族人敵視信徒。 3 二人在那裡逗留了好些日子,靠著主勇敢地傳道。主賜給他們行神蹟奇事的能力,為祂的恩典之道做見證。 4 城裡的居民分成了兩派,有些附和猶太人,有些支持使徒。
5 當時,有些外族人、猶太人及其官長企圖惡待使徒,用石頭打他們。 6 保羅和巴拿巴得知後,就逃往呂高尼的路司得和特庇二城並周圍的地區, 7 在那裡繼續傳揚福音。
在路司得和特庇傳福音
8 路司得城裡坐著一個天生雙腳無力、不能走路的瘸子。 9 他也聽保羅講道。保羅定睛看他,見這個人有信心,可以得醫治, 10 就高聲對他說:「起來,兩腳站直!」那人就跳了起來,開始行走。 11 周圍的人看見保羅所行的,就用呂高尼話大聲說:「神明化成人形下凡了!」 12 於是,他們稱巴拿巴為希臘天神宙斯,又因為保羅是主要的發言人,就稱他為希耳米[a]。 13 城外宙斯廟的祭司也牽著牛、拿著花環來到城門口,要和眾人一同向使徒獻祭。
14 巴拿巴和保羅見此情形,就撕裂衣服,衝進人群中,大聲喊著說: 15 「各位,你們為什麼這樣做?我們和你們一樣只是凡人!我們來這裡是要向你們傳福音,叫你們離棄這些虛妄的事,轉向那創造天、地、海和其中萬物的永活上帝。 16 在以往的世代,祂雖然容許萬國各行其道, 17 卻從未停止用美善的事證實自己的存在。祂常施恩惠,降下甘霖,賞賜豐年,又叫你們衣食飽足,滿心喜樂。」
18 保羅和巴拿巴說了這些話,才勉強制止住向他們獻祭的人群。 19 有些猶太人從安提阿和以哥念來煽動民眾,他們用石頭打保羅,以為他死了,就把他拖到城外。 20 當門徒圍過來看他的時候,他站了起來,走回城裡。第二天,保羅和巴拿巴前往特庇。
返回安提阿
21 他們向那裡的人傳福音,有很多人作了門徒。然後,他們又回到路司得、以哥念和安提阿, 22 堅固各地門徒的信心,鼓勵他們要持守信仰,並且說:「我們在進入上帝國的道路上必經歷許多苦難。」 23 二人又為每個教會選立長老,禁食禱告,把他們交託給所信靠的主。
24 後來,二人又經過彼西底,來到旁非利亞, 25 在別加講道,然後下到亞大利, 26 從那裡乘船回安提阿。當初就是在安提阿,他們被交託在上帝的恩手中去傳道,如今工作已經完成了。
27 他們到達之後,就召集教會的人,報告上帝藉著他們所做的一切事,以及上帝如何給外族人開了信仰之門。 28 之後,二人和門徒同住了很久。
Footnotes
- 14·12 希臘神話中天神宙斯是最大的神,希耳米則是為眾神傳遞信息的使者——「傳諭之神」。
Acts 14
Christian Standard Bible
Growth and Persecution in Iconium
14 In Iconium they entered the Jewish synagogue, as usual, and spoke in such a way that a great number of both Jews and Greeks believed.(A) 2 But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers.(B) 3 So they stayed there a long time and spoke boldly for the Lord, who testified to the message of his grace by enabling them to do signs and wonders.(C) 4 But the people of the city were divided, some siding with the Jews and others with the apostles.(D) 5 When an attempt was made by both the Gentiles and Jews, with their rulers, to mistreat and stone them, 6 they found out about it and fled to the Lycaonian towns of Lystra and Derbe and to the surrounding countryside.(E) 7 There they continued preaching the gospel.(F)
Mistaken for Gods in Lystra
8 In Lystra a man was sitting who was without strength in his feet, had never walked, and had been lame from birth. 9 He listened as Paul spoke. After looking directly at him and seeing that he had faith to be healed, 10 Paul said in a loud voice, “Stand up on your feet!” And he jumped up and began to walk around.(G)
11 When the crowds saw what Paul had done, they shouted, saying in the Lycaonian language, “The gods have come down to us in human form!” (H) 12 Barnabas they called Zeus, and Paul, Hermes, because he was the chief speaker. 13 The priest of Zeus, whose temple was just outside the town, brought bulls and wreaths to the gates because he intended, with the crowds, to offer sacrifice.
14 The apostles Barnabas and Paul tore their robes when they heard this and rushed into the crowd, shouting,(I) 15 “People! Why are you doing these things? We are people also, just like you, and we are proclaiming good news to you, that you turn from these worthless things(J) to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything in them.[a](K) 16 In past generations he allowed all the nations(L) to go their own way, 17 although he did not leave himself without a witness,(M) since he did what is good by giving you rain from heaven and fruitful seasons(N) and filling you with food and your hearts with joy.” 18 Even though they said these things, they barely stopped the crowds from sacrificing to them.
19 Some Jews came from Antioch and Iconium, and when they won over the crowds, they stoned Paul and dragged him out of the city, thinking he was dead.(O) 20 After the disciples gathered around him, he got up and went into the town. The next day he left with Barnabas for Derbe.(P)
Church Planting
21 After they had preached the gospel in that town and made many disciples, they returned to Lystra, to Iconium, and to Antioch,(Q) 22 strengthening the[b] disciples by encouraging them to continue in the faith(R) and by telling them, “It is necessary to go through many hardships(S) to enter the kingdom of God.” 23 When they had appointed elders(T) for them in every church and prayed with fasting, they committed them to the Lord in whom they had believed.
24 They passed through Pisidia and came to Pamphylia. 25 After they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia. 26 From there they sailed back to Antioch where they had been commended to the grace of God for the work they had now completed.(U) 27 After they arrived and gathered the church together, they reported everything God had done with them(V) and that he had opened the door(W) of faith to the Gentiles. 28 And they spent a considerable time with the disciples.
Acts 14
Revised Standard Version
Paul and Barnabas in Iconium
14 Now at Ico′nium they entered together into the Jewish synagogue, and so spoke that a great company believed, both of Jews and of Greeks. 2 But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brethren. 3 So they remained for a long time, speaking boldly for the Lord, who bore witness to the word of his grace, granting signs and wonders to be done by their hands. 4 But the people of the city were divided; some sided with the Jews, and some with the apostles. 5 When an attempt was made by both Gentiles and Jews, with their rulers, to molest them and to stone them, 6 they learned of it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycao′nia, and to the surrounding country; 7 and there they preached the gospel.
Paul and Barnabas in Lystra and Derbe
8 Now at Lystra there was a man sitting, who could not use his feet; he was a cripple from birth, who had never walked. 9 He listened to Paul speaking; and Paul, looking intently at him and seeing that he had faith to be made well, 10 said in a loud voice, “Stand upright on your feet.” And he sprang up and walked. 11 And when the crowds saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in Lycao′nian, “The gods have come down to us in the likeness of men!” 12 Barnabas they called Zeus, and Paul, because he was the chief speaker, they called Hermes. 13 And the priest of Zeus, whose temple was in front of the city, brought oxen and garlands to the gates and wanted to offer sacrifice with the people. 14 But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their garments and rushed out among the multitude, crying, 15 “Men, why are you doing this? We also are men, of like nature with you, and bring you good news, that you should turn from these vain things to a living God who made the heaven and the earth and the sea and all that is in them. 16 In past generations he allowed all the nations to walk in their own ways; 17 yet he did not leave himself without witness, for he did good and gave you from heaven rains and fruitful seasons, satisfying your hearts with food and gladness.” 18 With these words they scarcely restrained the people from offering sacrifice to them.
The Return to Antioch in Syria
19 But Jews came there from Antioch and Ico′nium; and having persuaded the people, they stoned Paul and dragged him out of the city, supposing that he was dead. 20 But when the disciples gathered about him, he rose up and entered the city; and on the next day he went on with Barnabas to Derbe. 21 When they had preached the gospel to that city and had made many disciples, they returned to Lystra and to Ico′nium and to Antioch, 22 strengthening the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and saying that through many tribulations we must enter the kingdom of God. 23 And when they had appointed elders for them in every church, with prayer and fasting, they committed them to the Lord in whom they believed.
24 Then they passed through Pisid′ia, and came to Pamphyl′ia. 25 And when they had spoken the word in Perga, they went down to Attali′a; 26 and from there they sailed to Antioch, where they had been commended to the grace of God for the work which they had fulfilled. 27 And when they arrived, they gathered the church together and declared all that God had done with them, and how he had opened a door of faith to the Gentiles. 28 And they remained no little time with the disciples.
Acts 14
Worldwide English (New Testament)
14 In Iconium Paul and Barnabas did as they had done before in other places. They went into the Jews' meeting place and spoke. Many of the Jews and the other people believed.
2 But the Jews who did not believe said wrong things about them. They spoiled the minds of those who were not Jews so that they hated the Christians.
3 Paul and Barnabas stayed there a long time anyway. They did not fear to talk about the Lord. The Lord proved that the message about his blessing was true. He worked through Paul and Barnabas. They did signs and wonderful things.
4 The people of the city were divided. Some of them agreed with the Jewish leaders. Some of them agreed with the apostles.
5 Then some of those people who were not Jews joined together with the Jews and their leaders. They made a plan to give the apostles much trouble and to kill them with stones.
6 Paul and Barnabas found out about this. So they left quickly. They went to Lystra and Derbe in the district of Lycaonia and the country around.
7 There they told people the good news.
8 At Lystra a man was sitting. He was not able to walk because he had no strength in his feet. He had never walked since he was born.
9 This man heard Paul speak. Paul looked at the man. He saw that the man believed he would be healed.
10 Paul said, `Stand up on your feet!' The man jumped up and walked.
11 When the people saw what Paul had done, they shouted in their own language, `The gods have become like men! They have come down to visit us.'
12 They named Barnabas, Jupiter. And they named Paul, Mercury, because he was the one who talked.
13 There was a temple of Jupiter in front of the city. The priest of the temple brought animals and flowers to the gates to make a sacrifice. All the people were with him.
14 But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they tore their clothes and ran in among the people shouting.
15 They said, `Why are you people doing this? We are only men like you. You should leave these gods which cannot help you. You should turn to the living God. He made the sky, the earth, the sea, and all that is in them.
16 In the time that is past, God allowed all people to do what they wanted to do.
17 But even then he had some ways to make himself known. He did things that were good. He gave us rain from the sky and good harvests. And he gives you all the food you need and makes you very happy. Surely these things speak for him.'
18 By saying these things they stopped the people from making sacrifices to them.
19 Some of the Jewish leaders from Antioch and Iconium came to Lystra and won the people to their side. They threw stones at Paul. Then they carried him out of the city because they thought he was dead.
20 But as the disciples gathered around him, he got up and they went back into the city. The next day Paul and Barnabas left and went to Derbe.
21 They told the good news to the people in Derbe. Many people believed what they taught. Then they went back to Lystra, to Iconium. and to Antioch.
22 They talked to the disciples to help them. They told them to keep on believing. They said, `We must go through much trouble to get into God's kingdom.'
23 They chose leaders for them in every church. They talked with God and fasted. When they were finished, they gave the leaders over to the Lord's care, because they believed in him.
24 They went through the district of Pisidia to Pamphylia.
25 They told the good news to the people in Perga. Then they went to the town of Attalia.
26 From there they went in a boat to Antioch. It was there that the people had given them over to God's care. They had asked him to bless them in this work. Now they had finished the work.
27 When they reached the city, they called all the church people together. They told them all that God had done for them. They said, `Now God has opened the way to believe for those who are not Jews.'
28 Paul and Barnabas stayed a long time with the disciples at Antioch.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
© 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications