使徒行传 13:38-52
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
38 所以弟兄们,你们当知道:赦罪的道是由这人传给你们的, 39 你们靠摩西的律法在不得称义的一切事上,每一个信靠这位耶稣的都得称义了。 40 所以,你们要小心,免得先知书上所说的临到你们:
41 ‘要观看,你们这些藐视的人,
要惊讶,要灭亡,
因为在你们的日子,我行一件事,
虽有人告诉你们,你们总是不信。’”
42 他们走出会堂的时候,众人请他们在下一个安息日再讲这些话给他们听。 43 散会以后,有许多犹太人和敬虔的皈依犹太教的人跟从了保罗和巴拿巴。二人对他们讲话,劝他们务要恒久倚靠 神的恩典。
44 到下一个安息日,全城的人几乎都聚集起来,要听主的道[a]。 45 但犹太人看见这么多的人,就满心嫉妒,辩驳保罗所说的话,并且毁谤他。 46 于是保罗和巴拿巴放胆说:“ 神的道本应先传给你们;只因你们弃绝这道,断定自己不配得永生,我们就转向外邦人。 47 因为主曾这样吩咐我们:
‘我已经立你作万邦之光,
使你施行我的救恩,直到地极。’”
48 外邦人听见这话很欢喜,赞美主的道,凡被指定得永生的人都信了。 49 于是主的道传遍了那一带地方。 50 但犹太人挑唆虔敬尊贵的妇女和城内有名望的人,迫害保罗和巴拿巴,把他们赶出境外。 51 二人对着众人跺掉脚上的尘土,然后往以哥念去了。 52 门徒满心喜乐,又被圣灵充满。
Read full chapterFootnotes
- 13.44 有古卷是“ 神的道”;48节同。
Acts 13:38-52
New International Version
38 “Therefore, my friends, I want you to know that through Jesus the forgiveness of sins is proclaimed to you.(A) 39 Through him everyone who believes(B) is set free from every sin, a justification you were not able to obtain under the law of Moses.(C) 40 Take care that what the prophets have said does not happen to you:
41 “‘Look, you scoffers,
wonder and perish,
for I am going to do something in your days
that you would never believe,
even if someone told you.’[a]”(D)
42 As Paul and Barnabas were leaving the synagogue,(E) the people invited them to speak further about these things on the next Sabbath. 43 When the congregation was dismissed, many of the Jews and devout converts to Judaism followed Paul and Barnabas, who talked with them and urged them to continue in the grace of God.(F)
44 On the next Sabbath almost the whole city gathered to hear the word of the Lord. 45 When the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy. They began to contradict what Paul was saying(G) and heaped abuse(H) on him.
46 Then Paul and Barnabas answered them boldly: “We had to speak the word of God to you first.(I) Since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we now turn to the Gentiles.(J) 47 For this is what the Lord has commanded us:
“‘I have made you[b] a light for the Gentiles,(K)
that you[c] may bring salvation to the ends of the earth.’[d]”(L)
48 When the Gentiles heard this, they were glad and honored the word of the Lord;(M) and all who were appointed for eternal life believed.
49 The word of the Lord(N) spread through the whole region. 50 But the Jewish leaders incited the God-fearing women of high standing and the leading men of the city. They stirred up persecution against Paul and Barnabas, and expelled them from their region.(O) 51 So they shook the dust off their feet(P) as a warning to them and went to Iconium.(Q) 52 And the disciples(R) were filled with joy and with the Holy Spirit.(S)
Footnotes
- Acts 13:41 Hab. 1:5
- Acts 13:47 The Greek is singular.
- Acts 13:47 The Greek is singular.
- Acts 13:47 Isaiah 49:6
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.