Add parallel Print Page Options

从圣殿流出的水

47 他带我回到殿门,看哪,有水从殿的门槛下面往东流出,因为这殿是朝东的。水从殿的侧面,就是右边,从祭坛的南边往下流。 他带我出北门,又领我从外边转到朝东的外门,看哪,水从右边流出。

他手拿绳子往东出去,量了一千肘,使我涉水而过,水到脚踝。 他又量了一千,使我涉水而过,水就到膝;再量了一千,使我过去,水就到腰; 又量了一千,水已成河,无法过去;因为水势高涨成河,只能游泳,无法走过。 他对我说:“人子啊,你看见了吗?”

他带我回到河边。 我回到河边时,看哪,河这边与那边的岸上有极多的树木。 他对我说:“这水往东方流,下到亚拉巴,直到海。所流出来的水,一入海[a]就使水变淡[b] 这两条河[c]所到之处,凡滋生的动物都必存活;这水流到那里,使那里的水变淡,因此里面有极多的鱼。这河水所到之处,百物都必存活。 10 必有渔夫站在河边,从隐‧基底直到隐‧以革莲,全都成了晒[d]网的场所。那里的鱼各从其类,好像大海的鱼甚多。 11 但是沼泽与池塘的水无法变淡,只能作产盐之用。 12 河这边与那边的岸上必生长各类树木,可作食物;叶子不枯干,果子不断绝。每月必结新果子,因为这水是从圣所流出来的。树上的果子必作食物,叶子可以治病。”

地界

13 主耶和华如此说:“这是你们按以色列十二支派分地为业的地界,约瑟要得两份。 14 你们承受这地为业,要彼此均分;我曾起誓应许将这地赐给你们的列祖,这地必归你们为业。

15 “这地的疆界如下:北界从大海希特伦,直到西达达口; 16 又往哈马[e]比罗他西伯莲西伯莲大马士革的边界与哈马的边界中间),到浩兰边界的哈撒‧哈提干 17 这样,疆界是从大海大马士革地界上的哈萨‧以难,北边以哈马为界。这是北界。

18 “东界在浩兰大马士革中间,基列以色列地的中间,以约旦河为界。你们要量疆界直到东海[f]。这是东界。

19 “南界是从他玛加低斯米利巴水,经埃及溪谷[g],直到大海。这是南界。

20 “西界就是大海,从南界直到哈马口对面。这是西界。

21 “你们要为自己按以色列的支派分这地。 22 要抽签分这地为业,归自己和那在你们中间寄居,生儿育女的外人。你们要看他们如本地出生的以色列人,他们要在以色列支派中与你们同得地业。 23 外人寄居在哪个支派,你们就在哪里将地业分给他们。这是主耶和华说的。”

Footnotes

  1. 47.8 “直到海…一入海”:有古译本是“一入臭水的海”。
  2. 47.8 “使水变淡”:原文是“使水得医治”;下同。
  3. 47.9 “这两条河”:七十士译本和其他古译本是“这条河”。
  4. 47.10 “晒”或译“张”。
  5. 47.16 “直到西达达口;又往哈马”:七十士译本是“直到哈马口;又往西达达”。
  6. 47.18 “你们要…到东海”:有古译本是“疆界要从东海直到他玛”。
  7. 47.19 “埃及溪谷”:原文是“溪谷”。

Chapter 47[a]

The Temple Stream. Then he brought me back to the entrance of the temple, and I beheld water flowing out eastward from under the threshold of the temple, for the temple faced east. The water was flowing down from the southern end of the temple, south of the altar. He took me out through the north gate and led me around on the outside to the outer gate that faces the east, where I saw that the water was trickling forth from the south side.

The man walked off to the east with a measuring line in his hand, and he measured off a thousand cubits. Then he led me through the water, which was ankle-deep. Again, he measured off a thousand cubits and made me wade across the stream again. This time the water reached my knees. Again, he measured off a thousand cubits and made me wade across the stream again. This time the water reached my waist.

Once again, he measured off a thousand cubits, but now I beheld a river that I could not cross, for the water had risen, and it was deep enough to swim in, a river that could not be crossed except by swimming. He asked me, “Have you seen this, son of man?” Then he brought me back to the bank of the river.

When I arrived there, I saw a great number of trees on each side of the river. He said to me, “This water flows east and goes down into the Arabah and empties into the sea, whose salt waters it makes fresh.

“Wherever the river flows, swarms of living creatures will live there and multiply. There will be an abundance of fish, for this water flows there and makes the salt water fresh. 10 Also, fishermen will gather along its banks from En-gedi to Englaim, spreading their nets. All kinds of fish will be found there, like the fish of the Great Sea.

11 “However, its swamps and marshes will not become fresh; they will be left for salt. 12 Along the river, on both banks, fruit trees of every kind will grow, with leaves that never wither and with fruit that never fails. They will bear fresh fruit every month, because they will be watered by the flow from the sanctuary. Their fruit will serve as food, and their leaves will serve for healing.”

The New Israel

13 Boundaries of the Land. Thus says the Lord God: These are the boundaries by which you are to divide the land as an inheritance for the twelve tribes of Israel, with two portions allotted to Joseph. 14 You are to divide it equally among them. Because I swore to your fathers that I would give it to your forefathers, this land will be given to you as your inheritance.

15 These will be the boundaries of the land: On the north side, from the Great Sea by the road from Hethlon, past Lebo-hamath, and on to Zedad, 16 Berothah, and Sibraim, between the border of Damascus and the border of Hamath, as far as Hazar-enon, which is on the border of Hauran. 17 Thus, the border will extend from the sea to Hazar-enon, with the frontier of Hamath and Damascus to the north. This was the northern boundary.

18 On the east side, between Hauran and Damascus, along the Jordan between Gilead and the land of Israel, to the eastern sea and as far as Tamar. This is the eastern boundary.

19 On the south side, from Tamar to the waters of Meribath-kadesh, and from there along the Wadi of Egypt to the Great Sea. This is the southern boundary.

20 On the west side is the Great Sea, which forms the boundary as far as a point parallel to and opposite Lebo-hamath. This is the western boundary.

21 The Northern Allotment. You are to distribute this land yourselves among the tribes of Israel 22 and allot it as an inheritance for yourselves and for the aliens who reside in your midst and have begotten children among you. You are to treat them as children of Israel. With you, they shall be allotted as an inheritance among the tribes of Israel.[b] 23 In whatever tribe an alien settles, there you shall assign him his inheritance. This is the word of the Lord God.

Footnotes

  1. Ezekiel 47:1 In the new land of the new people water will gush forth more abundantly than it did from the rock which Moses struck (Ex 17:1-7) and will provide copious irrigation for a Palestine that will have been changed into a new earthly paradise, as in the first days of humanity’s existence (Gen 2:10-14). This stream will more than ever show itself to be a gift of God, who is present in the temple and from there pours out his favors on his purified people. St. John considers this promise to be fulfilled when, on the cross, water flows from the open side of Christ, the new temple, like streams of water leaping up for everlasting life (see Jn 2:21; 4:14; 7:37; 19:34). In the Apocalypse, he will speak of the great river of life that springs from the throne of the Lamb (Rev 22:1).
  2. Ezekiel 47:22 The old law (Deut 23:2-9) denied aliens the right to inherit property.