君王,利未人和祭司

44 那人又把我带到圣殿外院的东门,门关闭着。 耶和华对我说:“这门必须关闭,不可打开。没有人能从这门进入,因为以色列的上帝耶和华已从这门进入,所以这门必须关闭。 只有君王可以坐在里面,在耶和华面前进食。他要从门廊进入,也要从原路出去。”

他带我从北门来到殿前,我看见耶和华的荣光充满了祂的殿,我就俯伏在地。 耶和华对我说:“人子啊,你要认真看,仔细听我讲有关圣殿的一切规矩和法则,记住所有的出入口。 然后告诉那些叛逆的以色列人,‘主耶和华这样说,以色列人啊,你们行可憎的事,该够了吧! 你们献上食物、脂肪和血的同时,竟将那些身心未受割礼的外族人领进我的圣所,亵渎我的殿,破坏我的约,使你们罪上加罪。 你们自己不管理我的圣物,却把我的圣所给外人治理。

“‘因此,主耶和华说,以色列人中身心未受割礼的外族人不可进入我的圣所。

10 “‘以色列人走入歧途时,有些利未人也远离我、追随偶像,他们必须承担自己犯罪的后果。 11 然而,他们仍要在我的圣殿供职,看管殿门,为百姓屠宰燔祭牲和其他祭牲,服侍他们。 12 因为利未人带动以色列人拜偶像,使以色列人陷入罪中,所以我起誓,他们必承担自己犯罪的后果。这是主耶和华说的。 13 他们不得走近我,不可做我的祭司,也不得走近我的圣物或至圣之物,他们必因自己的可憎行径蒙羞。 14 然而,我要委派他们管理圣殿,办理殿中所有的事务。

15 “‘以色列人走入歧途时,利未人撒督的子孙仍然在我的圣所尽忠职守,因此他们可以接近我、事奉我,侍立在我面前,献上脂肪和祭牲的血。这是主耶和华说的。 16 只有他们可以进入我的圣所,在我的桌前事奉我,遵行我的吩咐。 17 他们从内院的门进入殿内供职的时候,要穿细麻布衣服,不可穿羊毛衣服。 18 他们要戴细麻布头巾,穿细麻布裤子,不可穿使人容易出汗的衣服。 19 他们出去外院见百姓的时候,必须脱下供职时穿的衣服,放在圣屋,穿上普通的衣服后再出去,免得通过圣衣把圣洁带到百姓身上。 20 他们不可剃光头,也不可留长头发,只可修剪头发。 21 祭司进入内院之前,不可喝酒。 22 他们不可娶寡妇或被休的妇女为妻,只能娶以色列的处女或祭司的遗孀。 23 他们要教导我的子民辨别圣与俗,洁净与不洁净。 24 他们要审理诉讼之事,按我的律例断是非。他们必须按我定的律例和法度遵守一切节期,守安息日为圣日。 25 他们不可走近死尸,免得玷污自己,除非死者是自己的父母、子女、弟兄或未出嫁的姊妹。 26 祭司得到洁净后,要再等七天。 27 他进入内院的圣所事奉时,要为自己献上赎罪祭,这是主耶和华说的。

28 “‘祭司不可在以色列拥有自己的产业,因为我就是他们的产业。 29 他们的食物是以色列人献上的素祭、赎罪祭和赎过祭。凡献给耶和华的都归他们, 30 各种初熟的出产和各种供物都应归给祭司。你们将初熟的麦子磨成面给祭司,福气就必临到你们的家。 31 无论是自然死亡的,还是被其他野兽咬死的禽兽,祭司都不可吃。

君王,利未人和祭司

44 那人又把我帶到聖殿外院的東門,門關閉著。 耶和華對我說:「這門必須關閉,不可打開。沒有人能從這門進入,因為以色列的上帝耶和華已從這門進入,所以這門必須關閉。 只有君王可以坐在裡面,在耶和華面前進食。他要從門廊進入,也要從原路出去。」

他帶我從北門來到殿前,我看見耶和華的榮光充滿了祂的殿,我就俯伏在地。 耶和華對我說:「人子啊,你要認真看,仔細聽我講有關聖殿的一切規矩和法則,記住所有的出入口。 然後告訴那些叛逆的以色列人,『主耶和華這樣說,以色列人啊,你們行可憎的事,該夠了吧! 你們獻上食物、脂肪和血的同時,竟將那些身心未受割禮的外族人領進我的聖所,褻瀆我的殿,破壞我的約,使你們罪上加罪。 你們自己不管理我的聖物,卻把我的聖所給外人治理。

「『因此,主耶和華說,以色列人中身心未受割禮的外族人不可進入我的聖所。

10 「『以色列人走入歧途時,有些利未人也遠離我、追隨偶像,他們必須承擔自己犯罪的後果。 11 然而,他們仍要在我的聖殿供職,看管殿門,為百姓屠宰燔祭牲和其他祭牲,服侍他們。 12 因為利未人帶動以色列人拜偶像,使以色列人陷入罪中,所以我起誓,他們必承擔自己犯罪的後果。這是主耶和華說的。 13 他們不得走近我,不可做我的祭司,也不得走近我的聖物或至聖之物,他們必因自己的可憎行徑蒙羞。 14 然而,我要委派他們管理聖殿,辦理殿中所有的事務。

15 「『以色列人走入歧途時,利未人撒督的子孫仍然在我的聖所盡忠職守,因此他們可以接近我、事奉我,侍立在我面前,獻上脂肪和祭牲的血。這是主耶和華說的。 16 只有他們可以進入我的聖所,在我的桌前事奉我,遵行我的吩咐。 17 他們從內院的門進入殿內供職的時候,要穿細麻布衣服,不可穿羊毛衣服。 18 他們要戴細麻布頭巾,穿細麻布褲子,不可穿使人容易出汗的衣服。 19 他們出去外院見百姓的時候,必須脫下供職時穿的衣服,放在聖屋,穿上普通的衣服後再出去,免得通過聖衣把聖潔帶到百姓身上。 20 他們不可剃光頭,也不可留長頭髮,只可修剪頭髮。 21 祭司進入內院之前,不可喝酒。 22 他們不可娶寡婦或被休的婦女為妻,只能娶以色列的處女或祭司的遺孀。 23 他們要教導我的子民辨別聖與俗,潔淨與不潔淨。 24 他們要審理訴訟之事,按我的律例斷是非。他們必須按我定的律例和法度遵守一切節期,守安息日為聖日。 25 他們不可走近死屍,免得玷污自己,除非死者是自己的父母、子女、弟兄或未出嫁的姊妹。 26 祭司得到潔淨後,要再等七天。 27 他進入內院的聖所事奉時,要為自己獻上贖罪祭,這是主耶和華說的。

28 「『祭司不可在以色列擁有自己的產業,因為我就是他們的產業。 29 他們的食物是以色列人獻上的素祭、贖罪祭和贖過祭。凡獻給耶和華的都歸他們, 30 各種初熟的出產和各種供物都應歸給祭司。你們將初熟的麥子磨成麵給祭司,福氣就必臨到你們的家。 31 無論是自然死亡的,還是被其他野獸咬死的禽獸,祭司都不可吃。

Rules about the temple

44 Then the man brought me back to the outside gate on the east side of the temple yard. But the gate was shut.

The Lord said to me, ‘This gate must stay shut. Nobody may go through it. Nobody may open it again. The Lord, Israel's God, has gone through it. So it must stay shut. Only Israel's ruler is allowed to sit in the gate's entrance. He may sit there to eat a holy meal in front of the Lord. He may only go in and out through the entrance room of that gate.’

Then the man took me through the north gate of the temple yard. We went to the front of the temple building. As I watched, I saw that the Lord's glory filled his temple. I bent down low with my face on the ground.

The Lord said to me, ‘Son of man, listen to what I tell you. Think carefully about it. These are the rules and laws about the Lord's temple. Understand about its entrances and the people who are allowed to go in and out of the temple. Israel's people refuse to obey me. Say to them, “This is what the Almighty Lord says: Israel's people, you have done too many disgusting things! You brought foreigners into my temple. They were not circumcised and they did not want to belong to me. In that way, you made my own temple unclean. You did that when you offered food, fat and blood to me there. You did not obey my covenant with you, when you did all these disgusting things. You did not take care of my holy things yourselves. Instead you chose foreigners to take care of my holy place on your behalf. This is what the Almighty Lord God says: No foreigner may go into my holy place if he is not circumcised and he does not want to obey me. Even if that foreigner lives among my people, the Israelites, he must not go in there.

10 As well as other Israelites, some Levite men turned away from me to worship idols. I will punish them as they deserve for their sin. 11 But they may continue to serve me in the work of the temple. They can be guards at the temple gates. They can kill the animals that people bring for burnt offerings and other sacrifices. They can help the people who come to worship me. 12 But I promise that I will punish them as they deserve for their sin. That is because they helped the people to worship their idols. In that way, they caused Israel's people to do bad things. I, the Almighty Lord, promise that I will punish them. 13 They must not come near to me to serve me as the priests do. They must not touch any of my holy things or the most holy offerings. Instead, they must be ashamed of the disgusting things that they have done. 14 But I will allow them to take care of the temple and all the ordinary work that is done there.

15 Only the priests who are descendants of Zadok, the Levite, may come near to me and serve me.[a] When Israel's people turned away from me, only the priests of Zadok's family faithfully served me in my temple. So now Zadok's descendants may offer to me the fat and the blood of sacrifices. That is what the Almighty Lord says. 16 Only they can come into my holy place and serve me at the altar. They will do what I tell them to do.

17 When they come through the gates into the inside yard, they must wear linen clothes. The clothes that they wear while they serve me must not have any wool in them. They must wear linen clothes when they work at the gates of the inside yard or in the temple. 18 They must wear linen cloths around their heads. The trousers that they wear next to their skin must also be made of linen. They must not tie anything around their body that makes them sweat.[b] 19 Before they go out to the outside yard to meet the ordinary people, they must take off their special clothes. They must leave the clothes that they wore when they were serving me in one of the rooms in the holy place. They must put on other clothes before they go out. Then their special clothes will not touch the people and make them holy.

20 The priests must not cut all the hair off their heads. They must not let it grow long either. They must keep their hair short. 21 When a priest goes into the inside yard of the temple, he must not drink anywine. 22 Priests must not marry a widow, or a woman whose husband has sent her away. They may only marry Israelite women who have never had sex. Or they may marry a widow whose husband had been a priest. 23 They must teach my people that holy things are different from ordinary things. They must also show them how to know if something is clean or unclean.

24 If people have an argument, the priests must be their judges. They must use my laws to decide who is right. They must obey the rules about my special festivals. They must respect Sabbath days as holy.

25 A priest must not go near to a dead person. It would make him unclean. But if the dead person is his father, his mother, his son, his daughter, his brother or his sister who has not married, he may go near them. It makes him unclean but he may do that. 26 After this, he must make himself clean. Then he must wait seven days. 27 Then he can go into the inside yard of the temple to serve me there. On the day that he goes back there, he must make a sin offering for himself. That is what the Almighty Lord says.

28 Do not give the priests their own land in Israel to keep for their descendants. I myself will be the gift that they receive. I will take care of them and their families. 29 They will receive the grain offerings, the sin offerings and the guilt offerings. They are allowed to eat some of those offerings that the people bring. All the special things that people give to the Lord will belong to the priests. 30 The best of all the first crops from people's land and all their special gifts will belong to the priests. You must also give to the priests the first flour that you make from your grain. Then I will bless the people who live in your house. 31 The priests must not eat any bird or any animal that people find dead. They must not eat anything that a wild animal has killed.” ’

Footnotes

  1. 44:15 Zadok was a priest at the time of David. He was faithful to David when David's sons, Absalom and Adonijah, turned against their father (2 Samuel 8:17; 2 Samuel 15:24-29; 1 Kings 1:8). David's son Solomon chose Zadok to be the chief priest (1 Kings 2:35).
  2. 44:18 Sweat makes your skin wet when your body becomes very hot.

The Outer Gate

44 Then the man brought me back to the east gate of the Temple area. We were outside the gate and the gate was shut. The Lord said to me, “This gate will stay shut. It will not be opened. No one will enter through it, because the Lord of Israel has entered through it. So it must stay shut. Only the ruler of the people may sit at this gate when he eats a meal with the Lord. He must enter through the porch of the gateway and go out the same way.”

The Holiness of the Temple

Then the man led me through the north gate to the front of the Temple. I looked and saw the Glory of the Lord filling the Lord’s Temple. I bowed with my face touching the ground. The Lord said to me, “Son of man,[a] look very carefully! Use your eyes and ears. Look at these things, and listen very carefully to everything that I tell you about all the rules and laws about the Lord’s Temple. Look carefully at the entrances to the Temple and at all the exits from the holy place. Then give this message to all the people of Israel who refused to obey me. Tell them, ‘This is what the Lord God said: Family of Israel, I have had enough of the terrible things you have done! You brought foreigners into my Temple who are not circumcised and have not given themselves to me.[b] In this way you made my Temple unclean. You broke our agreement and did terrible things, and then you gave me the offerings of bread, the fat, and the blood. But this only made my Temple unclean. You did not take care of my holy things. No, you let foreigners have responsibility of my holy place!’”

This is what the Lord God says: “A foreigner who is not truly circumcised must not come into my Temple—not even a foreigner living permanently among the people of Israel. He must be circumcised, and he must give himself completely to me before he can come into my Temple. 10 In the past, the Levites left me when Israel turned away from me. Israel left me to follow their idols. The Levites will be punished for their sin. 11 The Levites were chosen to serve in my holy place. They guarded the gates of the Temple. They served in the Temple. They killed the animals for the sacrifices and burnt offerings for the people. They were chosen to help the people and to serve them. 12 But the Levites helped the people sin against me! They helped the people worship their idols! So I am making this promise against them: ‘They will be punished for their sin.’” This is what the Lord God said.

13 “So the Levites will not bring offerings to me like the priests. They will not come near any of my holy things or the things that are most holy. They must carry their shame because of the terrible things that they did. 14 But I will let them take care of the Temple. They will work in the Temple and do the things that must be done in it.

15 “The priests are all from the tribe of Levi. But only priests from Zadok’s family took care of my holy place when the people of Israel turned away from me. So only Zadok’s descendants will bring offerings to me. They will stand before me to offer me the fat and the blood from the animals they sacrifice.” This is what the Lord God said! 16 “They will enter my holy place and come near my table to serve me. They will take care of the things I gave them. 17 When they enter the gates of the inner courtyard, they will wear linen clothes. They will not wear wool while they serve at the gates of the inner courtyard and in the Temple. 18 They will wear linen turbans on their heads, and they will wear linen underwear. They will not wear anything that makes them sweat. 19 Before they go out into the outer courtyard to the people, they will take off the clothes they wear while serving me. They will put these clothes away in the holy rooms. Then they will put on other clothes. In this way they will not let people touch those holy clothes.

20 “These priests will not shave their heads or let their hair grow long.[c] The priests may only trim the hair of their heads. 21 None of the priests may drink wine when they go into the inner courtyard. 22 The priests must not marry a widow or a divorced woman. No, they must only marry a virgin from the family of Israel or a woman whose dead husband was a priest.

23 “Also, the priests must teach my people the difference between things that are holy and things that are not holy. They must help my people know what is clean and what is unclean. 24 The priests will be the judges in court. They will follow my laws when they judge people. They will obey my laws and my rules at all my special feasts. They will respect my special days of rest and keep them holy. 25 They will not go near a dead person to make themselves unclean. But they may make themselves unclean if the dead person is their father, mother, son, daughter, brother, or a sister who is not married. 26 After the priest has been made clean, he must wait seven days. 27 Then he can go back into the holy place. But on the day he goes into the inner courtyard to serve in the holy place, he must offer a sin offering for himself.” This is what the Lord God said.

28 “About the land that will belong to the Levites: I am their property. You will not give the Levites any land in Israel. I am their share in Israel. 29 They will have the right to eat the grain offerings, the sin offerings, and the guilt offerings. Also, anything in Israel that is a special gift to God[d] will belong to them. 30 And the first part of the harvest from every kind of crop will be for the priests. You will also give the priests the first part of your flour. This will bring blessings to your house. 31 The priests must not eat any bird or animal that has died a natural death or has been torn to pieces by a wild animal.

Footnotes

  1. Ezekiel 44:5 Son of man This was usually just a way of saying “a person” or “a human being.” Here, it is a way of addressing Ezekiel.
  2. Ezekiel 44:7 not circumcised … to me Literally, “not circumcised in their heart or in their body.” See “circumcise, circumcision” in the Word List. Also in verse 9.
  3. Ezekiel 44:20 These priests … grow long This would show that they are sad, and the priests must be happy about serving the Lord.
  4. Ezekiel 44:29 special gift to God Anything offered to God that could not be bought back. See Lev. 27:28-29.

La puerta exterior

44 El hombre me hizo regresar a la puerta del templo que conduce al patio exterior que da al oriente. La puerta estaba cerrada. Entonces el SEÑOR me dijo: Esta puerta está cerrada y no debe abrirse. Ningún hombre deberá entrar por ella porque el SEÑOR Dios de Israel entra por ella. Así que deberá seguir cerrada. Sólo el gobernante deberá sentarse en la entrada para comer ante el SEÑOR. Él puede entrar por el camino que lleva al vestíbulo de la entrada y salir de la misma manera.

Personal autorizado a entrar al templo

Entonces me llevó por el camino que lleva hacia la entrada norte que da al templo. Me fijé y noté que la gloria del SEÑOR llenaba el templo del SEÑOR. Así que me postré en tierra. Pero el SEÑOR me dijo: «Hijo de hombre, ¡presta atención! Abre bien los ojos y escucha bien lo que te digo. Escucha todos los reglamentos e instrucciones sobre el templo del SEÑOR. Fíjate bien en la entrada del templo y en todas las salidas del santuario. Dile al pueblo rebelde de Israel que el Señor DIOS dice: Pueblo de Israel, estoy hasta aquí de sus horribles acciones, han dejado que los extranjeros y los paganos[a] de cuerpo y mentalidad entren a mi santuario a profanar mi templo. Les han ofrecido a sus detestables ídolos el pan, la grasa y la sangre que deberían ofrecerme a mí, anulando así mi acuerdo. No protegieron mis objetos sagrados y le asignaron la guardia de mi santuario a otra gente en lugar suyo.

»Así dice el Señor DIOS: No se permitirá entrar en el santuario a ninguno de los extranjeros que viven entre el pueblo de Israel, es decir, los extranjeros que son paganos de cuerpo y mentalidad. 10 Sólo los levitas entrarán en él, aunque son tan culpables como el resto de Israel porque se apartaron de mí para seguir a los detestables ídolos. 11 Los levitas son los que han de servir en mi santuario como guardias armados en las entradas del templo para proteger su santidad. Ellos matarán a los animales que se ofrecen en sacrificio que se quema completamente y en sacrificio por el pueblo. También son quienes se presentarán ante el pueblo para servirlo. 12 Este es un decreto del Señor DIOS: Como los levitas servían al pueblo frente a sus detestables ídolos y fueron piedra de tropiezo para el pueblo de Israel, los haré responsables y los castigaré.

13 »No se acercarán a mí para servir como sacerdotes o para acercarse a ninguno de los objetos santos, especialmente los santísimos. Así serán avergonzados por sus horribles acciones. 14 Pero yo los asignaré para servirme como guardias en el templo en todos los servicios de adoración y en todo lo que se lleva a cabo allí.

15 »Los sacerdotes levitas, es decir, los descendientes de Sadoc que permanecieron sirviendo en mi santuario aun cuando el pueblo de Israel se alejó de mí, se acercarán a mí para servirme. Se presentarán ante mí para ofrecerme la grasa y la sangre de los sacrificios. Este es un decreto del Señor DIOS. 16 Ellos entrarán en mi santuario y se presentarán en mi mesa para servirme y para realizar los deberes que se les han asignado. 17 Cuando entren por las puertas que conducen al patio interior, usarán su ropa de lino oficial. Nunca usarán ropa de lana cuando sirvan en el patio interior o en el templo. 18 También usarán turbantes y ropa interior de lino. No usarán nada que los haga sudar. 19 Cuando salgan al patio exterior entre el pueblo, se quitarán la ropa que usan para servir y la dejarán en los cuartos del área sagrada, y se pondrán otra ropa. Lo harán para evitar que se transmita la santidad al pueblo que pueda tener contacto con la ropa sagrada.

20 »No se rasurarán la cabeza ni se dejarán crecer mucho el pelo, sino que lo mantendrán corto. 21 No se permitirá que los sacerdotes tomen vino una vez que entren el patio interior. 22 Tampoco que se casen con viudas o mujeres divorciadas. Sólo se casarán con viudas de otros sacerdotes y vírgenes de padres israelitas.

23 »Los sacerdotes deben instruir a mi pueblo sobre las diferencias entre lo santo y lo profano, sobre las normas de la pureza y la impureza. 24 Los sacerdotes deberán presidir disputas judiciales. Tomarán decisiones legales con mis decretos. Seguirán mis instrucciones y decretos relacionados con mis asambleas sagradas. Mantendrán la santidad de mis días de reposo.

25 »No deberán acercarse a cadáveres para no contaminarse a menos que se trate de su papá, mamá, hijo, hija, hermano o hermana, en cuyo caso sí podrán arriesgarse a contaminación. 26 Después de purificarse, dejarán pasar siete días antes de entrar al área sagrada. 27 Cuando entren al área sagrada en el patio interior para servir en el Lugar Santo, deberán ofrecer una ofrenda de purificación por sí mismos. Es la decisión del Señor DIOS.

28 »¿Y qué recibirán de herencia? ¡Yo soy su herencia! No recibirán ninguna porción de la tierra de Israel. ¡Yo soy su porción! 29 Los sacerdotes pueden comer las ofrendas de cereal, por el pecado y por las culpas. También pueden comer de la cosecha de la tierra israelita que ha sido dedicada al Señor. 30 Las primicias de todas las cosechas, los primogénitos de los animales y todas las ofrendas por voluntad propia, pertenecerán a los sacerdotes. Darás la primera harina molida a los sacerdotes para conseguir la bendición sobre tu casa. 31 Los sacerdotes no comerán nada de carne descompuesta de animal ni ave.

Footnotes

  1. 44:7 paganos Textualmente incircuncisos. Ver Circuncidar en el vocabulario.