以西结书 39
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
预言歌革被灭
39 “人子啊,你要发预言斥责歌革,告诉他,主耶和华这样说,‘米设和土巴的首领歌革啊,我要与你为敌。 2 我要把你调转过来,使你从遥远的北方来到以色列的山中。 3 我要打掉你左手的弓,击落你右手的箭。 4 你和你的军队以及与你同来的各国联军都要倒毙在以色列的山岭上,我要把你们的尸体给各种猛禽野兽作食物。 5 你必倒毙在田野之间,因为我已经宣告。这是主耶和华说的。 6 我要火烧安居在玛各和海岛的人,他们就知道我是耶和华。
7 “‘我要让我的以色列子民知道我的圣名,不再让我的圣名被亵渎。这样列国就知道我是耶和华——以色列的圣者。 8 我所说的日子将要来临,一切必然实现。这是主耶和华说的。
9 “‘以色列各城邑的居民都要出去捡兵器当柴烧,其中包括大小的盾牌、弓箭、矛枪等,足够用七年。 10 他们不必到田间拾柴,或到林中伐木,因为有兵器当燃料。他们要抢夺那些抢夺过他们的人,掳掠那些掳掠过他们的人。这是主耶和华说的。
11 “‘那一天我要把以色列境内、通往盐海东边的旅客之谷作为歌革的坟地,埋葬他和他的军队。这坟地将截断行人的去路,因此人称那地方为哈们·歌革谷。 12 以色列人要用七个月来埋葬他们,使那地方洁净。 13 以色列人都来埋葬他们。我彰显荣耀的那天将是以色列人扬眉吐气的日子。这是主耶和华说的。 14 七个月后,他们会派人不断巡视那里,埋葬遗留在地面上的尸体,使那里洁净。 15 如果巡视的人发现了骸骨,便在旁边立一个标记,好叫负责埋葬的人将骸骨埋葬在哈们·歌革谷。 16 他们要这样使那地方洁净。那里有一座城叫哈摩那[a]。’
17 “人子啊,主耶和华说,‘你要召唤各类飞鸟和野兽,让它们聚集起来,从四面八方来赴我为它们预备的祭宴,就是以色列山岭上的大祭宴,在那里吃肉饮血。 18 它们将吃到勇士的肉,喝到君王的血,好像吃公绵羊、羊羔、公山羊、公牛这些巴珊的肥畜。 19 它们要在我为它们设的祭宴中任意吃肉饮血,直到吃饱喝醉为止。 20 它们在我的宴席上要饱餐战马、车夫、勇士和军人的肉。这是主耶和华说的。
21 “‘我要在各国中彰显我的荣耀,使他们看见我如何用大能审判歌革。 22 从那天起,以色列必知道我是他们的上帝耶和华。 23 列国必知道以色列人被掳走是因为他们犯罪背叛我,以致我掩面不顾他们,把他们交在敌人手中,让他们丧身刀下。 24 我照他们的污秽和罪恶报应他们,掩面不顾他们。’
25 “因此,主耶和华说,‘我要使雅各被掳的人回到故土,我要怜悯全以色列人,热心维护我的圣名。 26 当他们在故土安居,没有人来威胁他们的时候,他们就会忘记自己所有的羞辱和得罪我的恶事。 27 我从列国把他们领回,从敌国把他们召回来的时候,我要借着他们向列国彰显我的圣洁。 28 我让他们被掳到各国,将来必召集他们返回故土,不撇下一人。这样,他们便知道我是他们的上帝耶和华。 29 我不再掩面不顾以色列人,因为我要把我的灵浇灌在他们身上。这是主耶和华说的。’”
Footnotes
- 39:16 “哈摩那”意思是“大群”。
Ezekiel 39
New International Version
39 “Son of man, prophesy against Gog(A) and say: ‘This is what the Sovereign Lord says: I am against you, Gog, chief prince of[a] Meshek(B) and Tubal.(C) 2 I will turn you around and drag you along. I will bring you from the far north(D) and send you against the mountains of Israel.(E) 3 Then I will strike your bow(F) from your left hand and make your arrows(G) drop from your right hand. 4 On the mountains of Israel you will fall, you and all your troops and the nations with you. I will give you as food to all kinds of carrion birds(H) and to the wild animals.(I) 5 You will fall in the open field, for I have spoken, declares the Sovereign Lord.(J) 6 I will send fire(K) on Magog(L) and on those who live in safety in the coastlands,(M) and they will know(N) that I am the Lord.
7 “‘I will make known my holy name among my people Israel. I will no longer let my holy name be profaned,(O) and the nations will know(P) that I the Lord am the Holy One in Israel.(Q) 8 It is coming! It will surely take place, declares the Sovereign Lord. This is the day(R) I have spoken of.
9 “‘Then those who live in the towns of Israel will go out and use the weapons for fuel and burn them up—the small and large shields, the bows and arrows,(S) the war clubs and spears. For seven years they will use them for fuel.(T) 10 They will not need to gather wood from the fields or cut it from the forests, because they will use the weapons for fuel. And they will plunder(U) those who plundered them and loot those who looted them, declares the Sovereign Lord.(V)
11 “‘On that day I will give Gog a burial place in Israel, in the valley of those who travel east of the Sea. It will block the way of travelers, because Gog and all his hordes will be buried(W) there. So it will be called the Valley of Hamon Gog.[b](X)
12 “‘For seven months the Israelites will be burying them in order to cleanse the land.(Y) 13 All the people of the land will bury them, and the day I display my glory(Z) will be a memorable day for them, declares the Sovereign Lord. 14 People will be continually employed in cleansing the land. They will spread out across the land and, along with others, they will bury any bodies that are lying on the ground.
“‘After the seven months they will carry out a more detailed search. 15 As they go through the land, anyone who sees a human bone will leave a marker beside it until the gravediggers bury it in the Valley of Hamon Gog, 16 near a town called Hamonah.[c] And so they will cleanse the land.’
17 “Son of man, this is what the Sovereign Lord says: Call out to every kind of bird(AA) and all the wild animals: ‘Assemble and come together from all around to the sacrifice I am preparing for you, the great sacrifice on the mountains of Israel. There you will eat flesh and drink blood.(AB) 18 You will eat the flesh of mighty men and drink the blood of the princes of the earth as if they were rams and lambs, goats and bulls—all of them fattened animals from Bashan.(AC) 19 At the sacrifice(AD) I am preparing for you, you will eat fat till you are glutted and drink blood till you are drunk. 20 At my table you will eat your fill of horses and riders, mighty men and soldiers of every kind,’ declares the Sovereign Lord.(AE)
21 “I will display my glory among the nations, and all the nations will see the punishment I inflict and the hand I lay on them.(AF) 22 From that day forward the people of Israel will know that I am the Lord their God. 23 And the nations will know that the people of Israel went into exile for their sin, because they were unfaithful to me. So I hid my face from them and handed them over to their enemies, and they all fell by the sword.(AG) 24 I dealt with them according to their uncleanness and their offenses, and I hid my face from them.(AH)
25 “Therefore this is what the Sovereign Lord says: I will now restore the fortunes of Jacob[d](AI) and will have compassion(AJ) on all the people of Israel, and I will be zealous for my holy name.(AK) 26 They will forget their shame and all the unfaithfulness they showed toward me when they lived in safety(AL) in their land with no one to make them afraid.(AM) 27 When I have brought them back from the nations and have gathered them from the countries of their enemies, I will be proved holy through them in the sight of many nations.(AN) 28 Then they will know that I am the Lord their God, for though I sent them into exile among the nations, I will gather them(AO) to their own land, not leaving any behind.(AP) 29 I will no longer hide my face(AQ) from them, for I will pour out my Spirit(AR) on the people of Israel, declares the Sovereign Lord.(AS)”
Footnotes
- Ezekiel 39:1 Or Gog, prince of Rosh,
- Ezekiel 39:11 Hamon Gog means hordes of Gog.
- Ezekiel 39:16 Hamonah means horde.
- Ezekiel 39:25 Or now bring Jacob back from captivity
Ezekiel 39
English Standard Version
39 “And you, (A)son of man, (B)prophesy against (C)Gog and say, Thus says the Lord God: Behold, (D)I am against you, O Gog, (E)chief prince of (F)Meshech[a] and (G)Tubal. 2 (H)And I will turn you about and drive you forward,[b] and bring you up from (I)the uttermost parts of the north, and lead you against the (J)mountains of Israel. 3 Then (K)I will strike your bow from your left hand, and (L)will make your arrows drop out of your right hand. 4 (M)You shall fall on (N)the mountains of Israel, you and all your (O)hordes and the peoples who are with you. (P)I will give you to birds of prey of every sort and to the beasts of the field to be devoured. 5 You shall fall in the open field, for (Q)I have spoken, declares the Lord God. 6 (R)I will send fire on (S)Magog and on those (T)who dwell securely in (U)the coastlands, and (V)they shall know that I am the Lord.
7 “And (W)my holy name I will make known in the midst of my people Israel, and (X)I will not let my holy name be profaned anymore. And (Y)the nations shall know that I am (Z)the Lord, the Holy One in Israel. 8 (AA)Behold, it is coming and it will be brought about, declares the Lord God. That is the day (AB)of which I have spoken.
9 “Then those who dwell in the cities of Israel will go out and (AC)make fires of the weapons and burn them, shields and bucklers, bow and arrows, (AD)clubs[c] and spears; and they will make fires of them for seven years, 10 so that they will not need to take wood out of the field or cut down any out of the forests, for (AE)they will make their fires of the weapons. (AF)They will seize the spoil of those who despoiled them, and plunder those who plundered them, declares the Lord God.
11 “On that day I will give to (AG)Gog a place for burial in Israel, the Valley of the Travelers, east of the sea. It will block the travelers, for there Gog and all his multitude will be buried. It will be called the Valley of (AH)Hamon-gog.[d] 12 For (AI)seven months the house of Israel will be burying them, in order (AJ)to cleanse the land. 13 All the people of the land will bury them, and it will bring them renown on the day that (AK)I show my glory, declares the Lord God. 14 They will set apart men to travel through the land regularly and bury those travelers remaining on the face of the land, so as (AL)to cleanse it. At[e] the end of (AM)seven months they will make their search. 15 And when these travel through the land and anyone sees a human bone, then he shall set up a sign by it, till the buriers have buried it in the Valley of (AN)Hamon-gog. 16 (Hamonah[f] is also the name of the city.) Thus shall they cleanse the land.
17 “As for you, (AO)son of man, thus says the Lord God: (AP)Speak to (AQ)the birds of every sort and to (AR)all beasts of the field: ‘Assemble and come, gather from all around to (AS)the sacrificial feast that I am preparing for you, a great sacrificial feast on the mountains of Israel, and you shall eat flesh and drink blood. 18 (AT)You shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth—of rams, of lambs, and of he-goats, of bulls, all of them (AU)fat beasts of Bashan. 19 And you shall eat fat till you are filled, and drink blood till you are drunk, at the sacrificial feast that I am preparing for you. 20 And you shall be filled at my table with horses and charioteers, with mighty men and all kinds of warriors,’ declares the Lord God.
21 “And (AV)I will set my glory among the nations, and all the nations shall see (AW)my judgment that I have executed, and (AX)my hand that I have laid on them. 22 (AY)The house of Israel shall know that I am the Lord their God, from that day forward. 23 And (AZ)the nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity, because they dealt so treacherously with me that (BA)I hid my face from them and (BB)gave them into the hand of their adversaries, and they all fell by the sword. 24 I dealt with them (BC)according to their uncleanness and their transgressions, and hid my face from them.
The Lord Will Restore Israel
25 “Therefore thus says the Lord God: Now (BD)I will restore the fortunes of Jacob and have mercy on (BE)the whole house of Israel, and (BF)I will be jealous for my holy name. 26 They shall (BG)forget their shame and all the treachery they have practiced against me, when (BH)they dwell securely in their land with (BI)none to make them afraid, 27 (BJ)when I have brought them back from the peoples and gathered them from their enemies' lands, (BK)and through them have vindicated my holiness in the sight of many nations. 28 (BL)Then they shall know that I am the Lord their God, because I sent them into exile among the nations and then assembled them into their own land. I will leave none of them remaining among the nations anymore. 29 (BM)And I will not hide my face anymore from them, when (BN)I pour out my Spirit upon the house of Israel, declares the Lord God.”
Footnotes
- Ezekiel 39:1 Or Gog, prince of Rosh, Meshech
- Ezekiel 39:2 Or and drag you along
- Ezekiel 39:9 Or javelins
- Ezekiel 39:11 Hamon-gog means the multitude of Gog
- Ezekiel 39:14 Or Until
- Ezekiel 39:16 Hamonah means multitude
Ezekiel 39
King James Version
39 Therefore, thou son of man, prophesy against Gog, and say, Thus saith the Lord God; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal:
2 And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:
3 And I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
4 Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou, and all thy bands, and the people that is with thee: I will give thee unto the ravenous birds of every sort, and to the beasts of the field to be devoured.
5 Thou shalt fall upon the open field: for I have spoken it, saith the Lord God.
6 And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the Lord.
7 So will I make my holy name known in the midst of my people Israel; and I will not let them pollute my holy name any more: and the heathen shall know that I am the Lord, the Holy One in Israel.
8 Behold, it is come, and it is done, saith the Lord God; this is the day whereof I have spoken.
9 And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall burn them with fire seven years:
10 So that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall burn the weapons with fire: and they shall spoil those that spoiled them, and rob those that robbed them, saith the Lord God.
11 And it shall come to pass in that day, that I will give unto Gog a place there of graves in Israel, the valley of the passengers on the east of the sea: and it shall stop the noses of the passengers: and there shall they bury Gog and all his multitude: and they shall call it The valley of Hamongog.
12 And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land.
13 Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, saith the Lord God.
14 And they shall sever out men of continual employment, passing through the land to bury with the passengers those that remain upon the face of the earth, to cleanse it: after the end of seven months shall they search.
15 And the passengers that pass through the land, when any seeth a man's bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the valley of Hamongog.
16 And also the name of the city shall be Hamonah. Thus shall they cleanse the land.
17 And, thou son of man, thus saith the Lord God; Speak unto every feathered fowl, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice upon the mountains of Israel, that ye may eat flesh, and drink blood.
18 Ye shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth, of rams, of lambs, and of goats, of bullocks, all of them fatlings of Bashan.
19 And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
20 Thus ye shall be filled at my table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war, saith the Lord God.
21 And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
22 So the house of Israel shall know that I am the Lord their God from that day and forward.
23 And the heathen shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity: because they trespassed against me, therefore hid I my face from them, and gave them into the hand of their enemies: so fell they all by the sword.
24 According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid my face from them.
25 Therefore thus saith the Lord God; Now will I bring again the captivity of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel, and will be jealous for my holy name;
26 After that they have borne their shame, and all their trespasses whereby they have trespassed against me, when they dwelt safely in their land, and none made them afraid.
27 When I have brought them again from the people, and gathered them out of their enemies' lands, and am sanctified in them in the sight of many nations;
28 Then shall they know that I am the Lord their God, which caused them to be led into captivity among the heathen: but I have gathered them unto their own land, and have left none of them any more there.
29 Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house of Israel, saith the Lord God.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.