行事與聖徒的身分相稱

因此,你們既然是上帝疼愛的兒女,就要效法上帝。 要以愛心待人,像基督愛我們一樣,祂為我們犧牲自己作為獻給上帝的馨香供物和祭物。

一切淫亂、污穢或貪婪的事在你們當中連提都不要提,才合乎聖徒的身分。 污言穢語、愚昧粗俗的談笑都不合宜,總要說感恩的話才好。 因為你們清楚知道,淫亂的人、污穢的人,還有貪婪的人,就是拜偶像的人,在基督和上帝的國裡沒有立足之地。 不要被虛空的道理欺騙,因為上帝的烈怒必臨到上述那些悖逆的人。 所以,你們不要與他們同流合污。

你們從前活在黑暗中,現在既然活在主的光明中,行事為人就該像光明的兒女。 光明總是結出良善、公義和真理的果子。 10 你們要察驗什麼是主所喜悅的事, 11 不可參與那些黑暗無益的事,反要揭發斥責, 12 因為那些人暗地裡做的事就是提起來都覺得可恥。 13 然而,一切的事被光一照,都會真相大白, 14 因為光能使一切顯明出來。因此有人說:

「沉睡的人啊,醒來吧!
從死人中起來吧,
基督要光照你了!」

15 因此,你們要注意自己的生活,不要像愚昧人,要像有智慧的人。 16 要愛惜光陰,因為現今是個邪惡的世代。 17 所以,不要做糊塗人,要明白主的旨意。 18 不要醉酒,醉酒會使人放蕩,要被聖靈充滿。 19 要用詩篇、聖樂、靈歌互相激勵,從心底唱出讚美主的旋律。 20 凡事總要奉我們主耶穌基督的名感謝父上帝。

夫婦之道

21 你們要存敬畏基督的心彼此順服。

22 作妻子的要順服自己的丈夫,如同順服主基督。 23 因為丈夫是妻子的頭,正如基督是祂的身體——教會的頭,又是教會的救主。 24 教會怎樣順服基督,妻子也要照樣凡事順服丈夫。

25 作丈夫的要愛妻子,正如基督愛教會,為教會捨己, 26 好藉著自己的道用水洗淨教會,使她聖潔, 27 以便把聖潔、完美、沒有污點、皺紋等瑕疵的榮耀教會呈獻給祂自己。 28 同樣,作丈夫的也要愛妻子如同愛自己的身體,愛妻子就是愛自己。 29 沒有人會厭惡自己的身體,人總是珍惜保養身體,正如基督對待教會一樣, 30 因為我們是祂身上的肢體。 31 「因此,人要離開父母,與妻子結合,二人成為一體。」 32 這是一個極大的奧祕,然而我是指著基督和教會的關係說的。 33 總之,你們作丈夫的都要愛妻子如同愛自己,作妻子的也要敬重丈夫。

Živjeti kao djeca svjetla

Budite dakle nasljedovatelji Božji kao ljubljena djeca i živite u ljubavi kao što je i Krist nama iskazao ljubav te sebe predao za nas kao prinos i žrtvu Bogu, na ugodan miris. Bludnost pak i svaka nečistota ili pohlepa da se ni ne spomene među vama, kako dolikuje svetima! Ni bestidnost, ni ludorija ili dvosmislica - što se ne priliči - nego radije zahvaljivanje. Jer dobro znajte ovo: nijedan bludnik, nečist ili pohlepnik - to jest: idolopoklonik - nema baštine u kraljevstvu Kristovu i Božjemu. Neka vas nitko ne zavarava ispraznim riječima, jer zbog toga dolazi Božji gnjev na neposlušne sinove. Ne budite stoga sudionici s njima. Jer ste nekoć bili tama, a sada ste svjetlo u Gospodinu; živite kao djeca svjetla - jer plod je svjetla svaka dobrota i pravednost i istina - 10 izabirući ono što je Gospodinu ugodno. 11 I ne sudjelujte u besplodnim djelima tame, nego ih radije razotkrivajte, 12 jer je sramota i govoriti o onome što potajno čine. 13 A sve što se svjetlošću razotkrije postaje vidljivo, 14 jer je sve ono što postaje vidljivo - svjetlost. Zato se kaže:

»Probudi se, ti što spavaš,
i ustani od mrtvih,
i Krist će ti zasvijetliti.«

15 Pomno dakle pazite kako živite. Ne kao nemudri, nego kao mudri; 16 iskupljujte vrijeme, jer su dani zli. 17 Stoga ne budite nerazumni, nego shvatite što je Gospodnja volja. 18 I ne opijajte se vinom u kojem je raspusnost, nego se ispunjajte Duhom. 19 Obraćajte se jedni drugima u psalmima i hvalospjevima i duhovnim pjesmama. Pjevajte i u svojemu srcu hvalospjevima slavite Boga. 20 Uvijek za sve zahvaljujte Bogu i Ocu, u ime našega Gospodina Isusa Krista.

Žene i muževi

21 Podložni budite jedni drugima u strahu Kristovu: 22 žene svojim muževima kao Gospodinu, 23 jer muž je glava žene kao što je i Krist glava Crkve - On, Spasitelj Tijela. 24 Pa kao što je Crkva podložna Kristu, tako neka su i žene muževima u svemu.

25 Muževi, ljubite svoje žene, kao što je i Krist ljubio Crkvu te sebe predao za nju 26 da je posveti, očistivši je u vodenoj kupelji, Riječju, 27 da sam sebi privede Crkvu slavnu, bez ljage, ili bore, ili ičega takva, nego da bude sveta i bez mane. 28 Tako i muževi treba da ljube svoje žene, kao svoja tijela. Tko ljubi svoju ženu, sebe ljubi. 29 Jer svoga tijela nitko nikada nije zamrzio, već ga hrani i njeguje, kao i Krist Crkvu, 30 jer smo udovi njegova tijela.[a] 31 »Stoga će čovjek ostaviti svojega oca i svoju majku te će prionuti uza ženu svoju, i njih će dvoje biti jedno tijelo.« 32 Tajna je to velika - ali ja govorim o Kristu i o Crkvi. 33 No, neka svaki pojedini od vas ljubi svoju ženu kao sebe sama, a žena neka poštuje svog muža.

Footnotes

  1. Ef 5,30 Neki rukopisi dodaju na kraju: »od njegova mesa i od njegovih kostiju.«