以弗所书 1:5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
5 上帝因为爱我们,就按照祂自己美好的旨意,预定我们借着耶稣基督得到做祂儿女的名分。
Read full chapter
Ephesians 1:5
New International Version
5 he[a] predestined(A) us for adoption to sonship[b](B) through Jesus Christ, in accordance with his pleasure(C) and will—
Footnotes
- Ephesians 1:5 Or sight in love. 5 He
- Ephesians 1:5 The Greek word for adoption to sonship is a legal term referring to the full legal standing of an adopted male heir in Roman culture.
Ephesians 1:5
New Century Version
5 Because of his love, God had already decided to make us his own children through Jesus Christ. That was what he wanted and what pleased him,
Read full chapterChinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.

