Add parallel Print Page Options

(A)И защо да не вършим зло, за да дойде добро? (Както някои клеветнически твърдят, че ние така говорим.) На такива осъждането е справедливо.

Read full chapter

And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.

Read full chapter

And why not say, (A)“Let us do evil that good may come”?—as we are slanderously reported and as some affirm that we say. Their [a]condemnation is just.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 3:8 Lit. judgment

Истинската свобода

15 (A)Тогава какво? Да грешим ли, защото не сме под закон, а под благодат? Да не бъде!

Read full chapter

15 What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.

Read full chapter

From Slaves of Sin to Slaves of God

15 What then? Shall we sin (A)because we are not under law but under grace? Certainly not!

Read full chapter