Римляни 14:14-16
Библия, ревизирано издание
14 (A)Зная и съм уверен в Господ Исус, че нищо не е само̀ по себе си нечисто; с това изключение, че за този, който смята нещо за нечисто, за него е нечисто.
15 (B)Защото ако брат ти се почувства оскърбен поради това, което ядеш, ти вече не ходиш според любовта. С яденето си не погубвай онзи, за когото е умрял Христос.
16 (C)И така, да не се хули това, което вие смятате за добро.
Read full chapter
Римляни 14:14-16
1940 Bulgarian Bible
14 Зная и уверен съм в Господа Исуса, че нищо не е само по себе си нечисто; с това изключение, че за този, който счита нещо за нечисто, нему е нечисто.
15 Защото, ако брат ти се оскърби поради това, което ядеш, ти вече не ходиш по любов. С яденето си не погубвай онзи, за когото е умрял Христос.
16 Прочее, да се не хули това, което вие <считате> за добро,
Read full chapter
Romans 14:14-16
New International Version
14 I am convinced, being fully persuaded in the Lord Jesus, that nothing is unclean in itself.(A) But if anyone regards something as unclean, then for that person it is unclean.(B) 15 If your brother or sister is distressed because of what you eat, you are no longer acting in love.(C) Do not by your eating destroy someone for whom Christ died.(D) 16 Therefore do not let what you know is good be spoken of as evil.(E)
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.
© 1995-2005 by Bibliata.com
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

