Римляни 10:12
Библия, ревизирано издание
12 (A)Понеже няма разлика между юдеин и грък, защото същият Господ е Господ на всички, богат към всички, които Го призовават.
Read full chapter
Римляни 10:12
1940 Bulgarian Bible
12 Понеже няма разлика между юдеин и грък защото същият Господ е Господ на всички, богат към всички, които Го призовават.
Read full chapter
1 Коринтяни 12:13
Библия, ревизирано издание
13 (A)Защото всички ние, било юдеи или гърци, било роби или свободни, се кръстихме в един Дух да съставляваме едно тяло и всички с един Дух се напоихме.
Read full chapter
Първо Коринтяни 12:13
1940 Bulgarian Bible
13 Защото ние всички, било юдеи или гърци, било роби или свободни, се кръстихме в един Дух <да съставляваме> едно тяло, и всички от един Дух се напоихме.
Read full chapter
Галатяни 3:28
Библия, ревизирано издание
28 (A)Няма вече юдеин, нито грък, няма роб, нито свободен, няма мъжки пол, нито женски; защото вие всички сте едно в Христос Исус.
Read full chapter
Галатяни 3:28
1940 Bulgarian Bible
28 Няма <вече> юдеин, нито грък, няма роб, нито свободен, няма мъжки пол, ни женски; защото вие всички сте едно в Христа Исуса.
Read full chapter
Галатяни 5:6
Библия, ревизирано издание
6 (A)Понеже в Христос Исус нито обрязването има някаква сила, нито необрязването, но вярата, която действа чрез любов.
Read full chapter
Галатяни 5:6
1940 Bulgarian Bible
6 Понеже в Христа Исуса нито обрязването има някаква сила, нито необрязването, но вяра, която действува чрез любов.
Read full chapter
Галатяни 6:15
Библия, ревизирано издание
15 (A)Защото в Христос Исус нито обрязването е нещо, нито необрязването, а новото създание.
Read full chapter
Галатяни 6:15
1940 Bulgarian Bible
15 Защото в Христа Исуса нито обрязването е нещо, нито необрязването, а новото създание.
Read full chapter
Ефесяни 1:23
Библия, ревизирано издание
23 (A)която е Негово тяло, изпълнено с пълнотата на Този, Който изпълва всичко във всички.
Read full chapter
Ефесяни 1:23
1940 Bulgarian Bible
23 която е Негово тяло, <изпълнено с> пълнотата на Този, Който изпълнява всичко във всички.
Read full chapter
Ефесяни 6:8
Библия, ревизирано издание
8 (A)понеже знаете, че всеки роб или свободен ще получи от Господа същото добро, каквото върши.
Read full chapter
Ефесяни 6:8
1940 Bulgarian Bible
8 понеже знаете, че всеки слуга или свободен, ще получи от Господа същото добро каквото върши.
Read full chapterCopyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.
© 1995-2005 by Bibliata.com