Add parallel Print Page Options

Възхвала на името Господне

113 (A)Алилуя. Хвалете, слуги Господни,
хвалете името Господне.
(B)Да бъде благословено името Господне
отсега и довека.
(C)От изгрева на слънцето до залеза му
името Господне е за хваление.
(D)Господ е издигнат над всичките народи;
неговата слава е над небесата.
(E)Кой е като Йехова, нашия Бог,
Който, макар седалището Му и да е нависоко,
(F)пак е снизходителен да преглежда
небето и земята,
(G)издига сиромаха от пръстта
и възвисява бедния от бунището,
(H)за да го сложи да седне с големци –
да!, – с първенците на народа Му, –
(I)Който настанява в дома бездетната
и я прави весела майка на деца.
Алилуя.

The Majesty and Condescension of God

113 Praise[a] the Lord!

(A)Praise, O servants of the Lord,
Praise the name of the Lord!
(B)Blessed be the name of the Lord
From this time forth and forevermore!
(C)From the rising of the sun to its going down
The Lord’s name is to be praised.

The Lord is (D)high above all nations,
(E)His glory above the heavens.
(F)Who is like the Lord our God,
Who dwells on high,
(G)Who humbles Himself to behold
The things that are in the heavens and in the earth?

(H)He raises the poor out of the dust,
And lifts the (I)needy out of the ash heap,
That He may (J)seat him with princes—
With the princes of His people.
(K)He grants the [b]barren woman a home,
Like a joyful mother of children.

Praise the Lord!

Footnotes

  1. Psalm 113:1 Heb. Hallelujah
  2. Psalm 113:9 childless

Who Is like the Lord Our God?

113 (A)Praise the Lord!
(B)Praise, O (C)servants of the Lord,
    praise the name of the Lord!

(D)Blessed be the name of the Lord
    from this time forth and forevermore!
(E)From the rising of the sun to its setting,
    (F)the name of the Lord is (G)to be praised!

The Lord is (H)high above all nations,
    and his (I)glory above the heavens!
(J)Who is like the Lord our God,
    who is seated on high,
who (K)looks far down
    on the heavens and the earth?
He (L)raises the poor from the dust
    and lifts the needy from the ash heap,
to make them (M)sit with princes,
    with the princes of his people.
He (N)gives the barren woman a home,
    making her the joyous mother of children.
(O)Praise the Lord!