Add parallel Print Page Options

Псалам Давидов.

ГОСПОД је пастир мој,
    ни у чему не оскудевам.
Даје ми да на зеленим ливадама лежим,
    крај водâ ме мирних води,
живот ми обнавља.
    Ради свог Имена
    стазама правим ме проводи.
Макар долином сенке смрти ишао,
    зла се не бојим,
    јер ти си са мном.
Твој штап и палица
    утеху ми пружају.

Трпезу простиреш преда мном
    наочиглед душманима мојим.
Главу ми помазујеш уљем,
    мој пехар се прелива.
Да, доброта и љубав
    пратиће ме свих дана мог живота
    и у Дому ГОСПОДЊЕМ боравићу свег свога века.

Псалам Давидов.

23 Господ је мени Пастир,
    ни у чему ја не оскудевам.
На зеленој паши одмара ме,
    води ме на воде починка.
Душу моју опоравља,
    води ме стазама праведности,
    ради свог имена.
Па да и долином смртне сене ходам,
    нећу се бојати зла, јер си ти са мном;
    штап твој и палица твоја дају ми утеху.

Ти простиреш сто преда мном
    у присуству мојих душмана,
намазао си уљем главу моју,
    и чаша се моја прелива.
Да, доброта и милост твоја
    пратиће ме у све дане живота мога
и ја ћу становати у Дому Господњем
    у данима многим.

Psalm 23

A psalm of David.

The Lord is my shepherd,(A) I lack nothing.(B)
    He makes me lie down in green pastures,
he leads me beside quiet waters,(C)
    he refreshes my soul.(D)
He guides me(E) along the right paths(F)
    for his name’s sake.(G)
Even though I walk
    through the darkest valley,[a](H)
I will fear no evil,(I)
    for you are with me;(J)
your rod and your staff,
    they comfort me.

You prepare a table(K) before me
    in the presence of my enemies.
You anoint my head with oil;(L)
    my cup(M) overflows.
Surely your goodness and love(N) will follow me
    all the days of my life,
and I will dwell in the house of the Lord
    forever.

Footnotes

  1. Psalm 23:4 Or the valley of the shadow of death