Add parallel Print Page Options

11 (A)Господ се кле с вярност на Давид –
и няма да престъпи думата Си,
като каза: От рожбата на тялото ти
ще положа на престола ти.

Read full chapter

11 Господ се кле с вярност на Давида, - <И> няма да пристъпи <думата Си, - Казвайки>: От рожбата на тялото ти Ще положа на престола ти.

Read full chapter

14 (A)Затова сам Господ ще ви даде знамение:
Ето, девица ще зачене и ще роди син,
и ще го нарече Емануил[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:14 Т.е. Бог с нас.

14 Затова сам Господ ще ви даде знамение: Ето, девица ще зачне и ще роди син, И ще го нарече Емануил {Т.е., Бог с нас.}.

Read full chapter

(A)Затова ще ги остави
до времето, когато раждащата ще роди;
тогава останалите от братята Му
ще се върнат с израилтяните.

Read full chapter

Затова ще ги остави До времето, когато раждащата ще роди; Тогава останалите от братята му Ще се върнат с израилтяните.

Read full chapter

23 (A)„Ето, девицата ще зачене и ще роди син;
и ще го нарекат Емануил“, което значи: Бог с нас.

Read full chapter

23 "Ето девицата ще зачне и ще роди син; И ще го нарекат Емануил" (което значи, Бог с нас).

Read full chapter

25 (A)но не я познаваше, докато тя роди първородния си син; и Го нарече Исус.

Read full chapter

25 но не я познаваше докато тя роди [първородния си] син; и нарече го Исус.

Read full chapter

(A)А като видя, че мнозина от фарисеите и садукеите идваха да се кръстят от него, им каза: Рожби ехиднини! Кой ви предупреди да бягате от идещия гняв?

Read full chapter

А като видя, че мнозина от фарисеите и садукеите идеха да се кръстят от него, рече им: Рожби ехиднини! кой ви предупреди да бягате от идещия гняв?

Read full chapter

38 (A)нивата е светът; доброто семе, това са синовете на царството; а плевелите са синовете на лукавия;

Read full chapter

38 нивата е светът; доброто семе, това са чадата на царството; а плевелите са чадата на лукавия;

Read full chapter

33 (A)Змии! Рожби ехиднини! Как ще избегнете осъждането в пъкъла?

Read full chapter

33 Змии! рожби ехиднини! как ще избегнете от осъждането в пъкъла?

Read full chapter

31 (A)И, ето, ще заченеш в утробата си и ще родиш Син, Когото ще наречеш Исус.

Read full chapter

31 И ето, ще зачнеш в утробата си и ще родиш син, Когото ще наречеш Исус.

Read full chapter

31 (A)И, ето, ще заченеш в утробата си и ще родиш Син, Когото ще наречеш Исус.

Read full chapter

31 И ето, ще зачнеш в утробата си и ще родиш син, Когото ще наречеш Исус.

Read full chapter

44 (A)Ваш баща е дяволът и вие желаете да вършите похотите на баща си. Той беше открай време човекоубиец и не устоя в истината, защото в него няма истина. Когато говори лъжа, той говори своето, защото е лъжец и баща на лъжата.

Read full chapter

44 Вие сте от баща дявола, и желаете да вършите похотите на баща си. Той беше открай човекоубиец, и не устоя в истината; защото в него няма истина. Когато изговаря лъжа, от своите си говори, защото е лъжец, и на <лъжата> баща.

Read full chapter

10 (A)О, ти, пълен с всякакво коварство и с всякакво лукавство, сине дяволски, враг на всичко, което е право, няма ли да престанеш да изкривяваш правите пътища на Господа?

Read full chapter

10 О, ти, пълен с всякакви лукавщини и с всякакво коварство, сине дяволски, враже на всичко що е право, няма ли да престанеш да извращаваш правите пътища на Господа?

Read full chapter

(A)Който върши грях, от дявола е; защото дяволът отначало съгрешава. Затова се яви Божият Син, да съсипе делата на дявола.

Read full chapter

Който върши грях, от дявола е; защото дяволът отначало съгрешава. Затова се яви Божият Син, да съсипе делата на дявола.

Read full chapter