Print Page Options

25 (A)Примка е за човека да казва необмислено: Посвещавам това,
и след като се е обрекъл, тогава да разпитва.

Read full chapter

25 It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make enquiry.

Read full chapter

25 It is a trap to dedicate something rashly
    and only later to consider one’s vows.(A)

Read full chapter

25 It is a snare for a man to devote rashly something as holy,
And afterward to reconsider his vows.

Read full chapter

25 It is a snare to say rashly, “It is holy,”
    and to reflect only (A)after making vows.

Read full chapter

Докато стоеше непродадена, не беше ли твоя? И след като се продаде, не бяха ли парите в твоя власт? Защо си намислил това нещо в сърцето си? Не си излъгал човеци, но Бога.

Read full chapter

Whiles it remained, was it not thine own? and after it was sold, was it not in thine own power? why hast thou conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men, but unto God.

Read full chapter

Didn’t it belong to you before it was sold? And after it was sold, wasn’t the money at your disposal?(A) What made you think of doing such a thing? You have not lied just to human beings but to God.”(B)

Read full chapter

While it remained, was it not your own? And after it was sold, was it not in your own control? Why have you conceived this thing in your heart? You have not lied to men but to God.”

Read full chapter

While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, was it not at your disposal? Why is it that you have contrived this deed in your heart? You have not lied to man but (A)to God.”

Read full chapter