The poor are shunned by all their relatives—
    how much more do their friends avoid them!(A)
Though the poor pursue them with pleading,
    they are nowhere to be found.[a](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 19:7 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.

All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him.

Read full chapter

(A)All a poor man's brothers hate him;
    (B)how much more do his friends go far from him!
He pursues them with words, but does not have them.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 19:7 The meaning of the Hebrew sentence is uncertain

(A)All the brothers of the poor hate him;
How much more do his friends go (B)far from him!
He may pursue them with words, yet they [a]abandon him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 19:7 Lit. are not

The generous will themselves be blessed,(A)
    for they share their food with the poor.(B)

Read full chapter

He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.

Read full chapter

(A)Whoever has a bountiful[a] eye will be blessed,
    for he (B)shares his bread with the poor.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 22:9 Hebrew good

(A)He who has a [a]generous eye will be (B)blessed,
For he gives of his bread to the poor.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 22:9 Lit. good