Add parallel Print Page Options

Новый Иерусалим

21 Потом я увидел новое небо и новую землю.[a] Первого неба и первой земли уже не было, моря тоже больше не было. Я увидел святой город – новый Иерусалим. Он спускался с небес от Всевышнего, приготовленный как невеста, украшенная для своего мужа. И я услышал громкий голос, прозвучавший от трона:

– Это жилище Всевышнего с людьми. Здесь Он будет жить с ними, и они будут Его народом. Он будет с ними и будет их Богом.[b] Он отрёт с их глаз каждую слезу. Больше не будет ни смерти, ни скорби, ни вопля, ни боли, потому что прежнее ушло.[c]

Сидящий на троне сказал:

– Я творю всё новое!

И Он добавил:

– Запиши, потому что это верные и истинные слова.

Затем Он сказал мне:

– Свершилось! Я – Владыка всего: от А до Я![d] Я и Начало, и Конец![e] Тому, кто мучится от жажды, Я дам пить даром из источника воды жизни. Побеждающий наследует всё это, и Я буду его Богом, а он будет Моим сыном. Но тем, кто испугался следовать по Моему пути, и тем, кто был Мне неверен, а также подлецам, убийцам, развратникам, колдунам, идолопоклонникам и всем лжецам – им место в озере с горящей серой. Это вторая смерть.

Один из семи ангелов, у которых были семь чаш, наполненных семью последними бедствиями, подошёл и сказал мне:

– Пойдём, я покажу тебе невесту, жену Ягнёнка!

10 И он перенёс меня в духе на большую и высокую гору. Оттуда он показал мне святой город Иерусалим, спускающийся с небес от Всевышнего.[f] 11 Он сияет славой Всевышнего, и его сияние напоминает сияние драгоценнейшего камня, наподобие яшмы, чистой, как кристалл. 12 У города большая и высокая стена и двенадцать ворот, а у ворот – двенадцать ангелов. На воротах написаны имена двенадцати родов Исраила. 13 Трое ворот – с востока, трое – с севера, трое – с юга и трое – с запада.[g] 14 Стена города стоит на двенадцати основаниях, и на них написаны имена двенадцати посланников Ягнёнка.

15 У ангела, который говорил со мной, была золотая трость для измерения города, его ворот и стен.[h] 16 Город был квадратным, длина его равнялась ширине. Ангел измерил город тростью. Длина города была двенадцать тысяч стадий[i]. Его ширина и высота равнялись длине.[j] 17 Ангел измерил стены, они были толщиной[k] в сто сорок четыре локтя[l], согласно человеческим меркам, которыми пользовался ангел. 18 Стена была построена из яшмы, а сам город – из чистого, как прозрачное стекло, золота. 19 Основания стен города были украшены всевозможными драгоценными камнями: первое основание было из яшмы, второе – из сапфира, третье – из агата, четвёртое – из изумруда, 20 пятое – из оникса, шестое – из сердолика, седьмое – из хризолита, восьмое – из берилла, девятое – из топаза, десятое – из хризопраза, одиннадцатое – из гиацинта, двенадцатое – из аметиста.[m] 21 Двенадцать ворот были двенадцатью жемчужинами: каждые ворота из отдельной жемчужины.[n] А центральная улица города была из чистого, как прозрачное стекло, золота.

22 Храма в городе я не видел, потому что его храм – это Сам Вечный, Бог Сил, и Ягнёнок. 23 Город не нуждается в солнечном или лунном свете, потому что слава Всевышнего освещает его и Ягнёнок является его светилом.[o] 24 Народы будут ходить в его свете, и цари земли принесут в него свою славу.[p] 25 Ворота города никогда не будут закрыты днём, а ночи там не будет. 26 И принесут в него славу и честь народов.[q] 27 В него не войдёт ничто нечистое, и никто совершающий постыдные или лживые поступки. Там будут только те, чьи имена записаны у Ягнёнка в книге жизни.

Footnotes

  1. 21:1 См. Ис. 65:17; 66:22; 2 Пет. 3:13.
  2. 21:3 См. Лев. 26:11-12; Иер. 31:33-34; Езек. 37:27.
  3. 21:4 См. Ис. 25:8; 65:19.
  4. 21:6 Букв.: «Я – Альфа и Омега!» См. сноску на 1:8.
  5. 21:6 Ср. Ис. 44:6; 48:12.
  6. 21:10 Ср. Езек. 40:2.
  7. 21:12-13 См. Езек. 48:31-35.
  8. 21:15 См. Езек. 40:3.
  9. 21:16 То есть около 2 200 км.
  10. 21:16 Святое Святых в Иерусалимском храме также имело форму куба (см. 3 Цар. 6:20).
  11. 21:17 Или: «высотой».
  12. 21:17 То есть около 65 м.
  13. 21:19-20 Ср. Исх. 28:15-20; 39:8-14.
  14. 21:19-21 См. Ис. 54:11-12.
  15. 21:23 См. Ис. 60:19-20.
  16. 21:24 См. Ис. 60:3.
  17. 21:25-26 См. Ис. 60:11.

Новый Иерусалим

21 После этого я увидел новое небо и новую землю[a], так как прежние небо и земля исчезли и моря больше не существовало. Я увидел святой город, новый Иерусалим[b], спускающийся от Бога с небес и украшенный как невеста, нарядившаяся для своего мужа.

Я услышал громкий голос, раздавшийся от престола: «Смотрите, жилище Бога[c] теперь находится среди людей. Он поселится среди них, и они будут Его народом, а Он станет их Богом. Он осушит слёзы с их глаз и не будет более смерти. Не будет более ни скорби, ни горя, ни боли, потому что всё старое исчезло».

И тогда Сидящий на престоле сказал: «Смотри! Я создаю всё заново!» Он повелел: «Запиши это, так как эти слова истинны и правдивы».

Он обратился ко мне: «Свершилось! Я—Альфа и Омега[d], начало и конец. Я щедро даю воду из ручья жизни тем, кто томится от жажды. Те, кто одержат победу, унаследуют всё это. Я буду их Богом, а они будут Моими детьми. Трусы же, неверующие, скверные, убийцы, развратники, колдуны, идолопоклонники и все лжецы обретут свою участь в озере горящей серы. Это—вторая смерть».

Тогда вышел один из семи Ангелов, у которых было семь чаш, наполненных семью последними бедствиями, и сказал мне: «Подойди сюда. Я покажу тебе новобрачную, жену Агнца». 10 Своим Духом[e] Ангел перенёс меня на крутую высокую гору и показал мне святой город Иерусалим, спускавшийся с небес от Бога. 11 В нём была слава Божья. Его сияние подобно сиянию драгоценного камня, такого как яшма, и прозрачного, как хрусталь. 12 Вокруг него была большая высокая стена с двенадцатью воротами. У ворот было двенадцать Ангелов, а на воротах были написаны имена двенадцати родов Израиля. 13 Там было трое восточных ворот, трое—северных, трое—южных, трое—западных. 14 Стены города стояли на двенадцати каменных основаниях, на которых были написаны имена двенадцати апостолов Агнца.

15 Ангел, говоривший со мной, держал золотой мерный посох, чтобы обмерить город, ворота и его стены. 16 Город был построен в виде квадрата—его ширина была равна длине. Он обмерил город посохом, и мера оказалась равной двенадцати тысячам стадий[f]. Длина, ширина и его высота были одинаковы. 17 Затем Ангел обмерил стены, и их высота оказалась равной ста сорока четырём локтям[g]. (Ангел пользовался человеческой мерой измерения). 18 Стены были построены из яшмы, сам же город—из чистого золота, подобного прозрачному стеклу. 19 Основания стен были украшены всевозможными драгоценными камнями: первое—яшмой, 20 второе—сапфиром, третье—халцедоном, четвёртое—изумрудом, пятое—сардониксом, шестое—сердоликом, седьмое—хризолитом, восьмое—бериллом, девятое—топазом, десятое—хризопразом, одиннадцатое—гиацинтом, двенадцатое—аметистом. 21 Сами же ворота были из жемчуга—по одной жемчужине на каждые ворота. Улицы города были вымощены золотом, чистым, как прозрачное стекло.

22 Я не видел храма в городе, потому что его храм—Господь Бог Всемогущий и Агнец. 23 И городу не нужно ни солнца, ни луны, так как великолепие Бога освещает его, и Агнец—его светильник. 24 Народы мира будут ходить при этом свете, и цари земные принесут свою славу в этот город. 25 Его ворота никогда не будут закрываться днём, ночи же там не будет. 26 Слава и честь народов будут принесены туда. 27 Ничто нечистое не войдёт в него, и никто из тех, кто творит постыдное или лжёт, только те, чьи имена занесены в книгу жизни.

Footnotes

  1. 21:1 новое небо и новую землю См.: Ис. 65:17; 66:22; 2 Пет. 3:13.
  2. 21:2 новый Иерусалим Духовный город, где живёт Всевышний Бог вместе со Своим народом.
  3. 21:3 жилище Бога Буквально «скиния», то есть святилище, где Бог живёт со Своим народом.
  4. 21:6 Альфа и Омега Первая и последняя буквы греческого алфавита, то есть начало и конец.
  5. 21:10 Дух См. словарь: «Святой Дух».
  6. 21:16 двенадцати тысячам стадий То есть, примерно две тысячи двести километрам.
  7. 21:17 ста сорока четырём локтям То есть, примерно семьдесят два метра.

Новый Иерусалим

21 Потом я увидел новое небо и новую землю.[a] Первого неба и первой земли уже не было, моря тоже больше не было. Я увидел святой город – новый Иерусалим. Он спускался с небес от Аллаха, приготовленный как невеста, украшенная для своего мужа. И я услышал громкий голос, прозвучавший от трона:

– Это жилище Аллаха с людьми. Здесь Он будет жить с ними, и они будут Его народом. Он будет с ними и будет их Богом.[b] Он отрёт с их глаз каждую слезу. Больше не будет ни смерти, ни скорби, ни вопля, ни боли, потому что прежнее ушло.[c]

Сидящий на троне сказал:

– Я творю всё новое!

И Он добавил:

– Запиши, потому что это верные и истинные слова.

Затем Он сказал мне:

– Свершилось! Я – Владыка всего: от А до Я![d] Я и Начало, и Конец![e] Тому, кто мучится от жажды, Я дам пить даром из источника воды жизни. Побеждающий наследует всё это, и Я буду его Богом, а он будет Моим сыном. Но тем, кто испугался следовать по Моему пути, и тем, кто был Мне неверен, а также подлецам, убийцам, развратникам, колдунам, идолопоклонникам и всем лжецам – им место в озере с горящей серой. Это вторая смерть.

Один из семи ангелов, у которых были семь чаш, наполненных семью последними бедствиями, подошёл и сказал мне:

– Пойдём, я покажу тебе невесту, жену Ягнёнка!

10 И он перенёс меня в духе на большую и высокую гору. Оттуда он показал мне святой город Иерусалим, спускающийся с небес от Аллаха.[f] 11 Он сияет славой Аллаха, и его сияние напоминает сияние драгоценнейшего камня, наподобие яшмы, чистой, как кристалл. 12 У города большая и высокая стена и двенадцать ворот, а у ворот – двенадцать ангелов. На воротах написаны имена двенадцати родов Исраила. 13 Трое ворот – с востока, трое – с севера, трое – с юга и трое – с запада.[g] 14 Стена города стоит на двенадцати основаниях, и на них написаны имена двенадцати посланников Ягнёнка.

15 У ангела, который говорил со мной, была золотая трость для измерения города, его ворот и стен.[h] 16 Город был квадратным, длина его равнялась ширине. Ангел измерил город тростью. Длина города была двенадцать тысяч стадий[i]. Его ширина и высота равнялись длине.[j] 17 Ангел измерил стены, они были толщиной[k] в сто сорок четыре локтя[l], согласно человеческим меркам, которыми пользовался ангел. 18 Стена была построена из яшмы, а сам город – из чистого, как прозрачное стекло, золота. 19 Основания стен города были украшены всевозможными драгоценными камнями: первое основание было из яшмы, второе – из сапфира, третье – из агата, четвёртое – из изумруда, 20 пятое – из оникса, шестое – из сердолика, седьмое – из хризолита, восьмое – из берилла, девятое – из топаза, десятое – из хризопраза, одиннадцатое – из гиацинта, двенадцатое – из аметиста.[m] 21 Двенадцать ворот были двенадцатью жемчужинами: каждые ворота из отдельной жемчужины.[n] А центральная улица города была из чистого, как прозрачное стекло, золота.

22 Храма в городе я не видел, потому что его храм – это Сам Вечный, Бог Сил, и Ягнёнок. 23 Город не нуждается в солнечном или лунном свете, потому что слава Аллаха освещает его и Ягнёнок является его светилом.[o] 24 Народы будут ходить в его свете, и цари земли принесут в него свою славу.[p] 25 Ворота города никогда не будут закрыты днём, а ночи там не будет. 26 И принесут в него славу и честь народов.[q] 27 В него не войдёт ничто нечистое, и никто совершающий постыдные или лживые поступки. Там будут только те, чьи имена записаны у Ягнёнка в книге жизни.

Footnotes

  1. 21:1 См. Ис. 65:17; 66:22; 2 Пет. 3:13.
  2. 21:3 См. Лев. 26:11-12; Иер. 31:33-34; Езек. 37:27.
  3. 21:4 См. Ис. 25:8; 65:19.
  4. 21:6 Букв.: «Я – Альфа и Омега!» См. сноску на 1:8.
  5. 21:6 Ср. Ис. 44:6; 48:12.
  6. 21:10 Ср. Езек. 40:2.
  7. 21:12-13 См. Езек. 48:31-35.
  8. 21:15 См. Езек. 40:3.
  9. 21:16 То есть около 2 200 км.
  10. 21:16 Святое Святых в Иерусалимском храме также имело форму куба (см. 3 Цар. 6:20).
  11. 21:17 Или: «высотой».
  12. 21:17 То есть около 65 м.
  13. 21:19-20 Ср. Исх. 28:15-20; 39:8-14.
  14. 21:19-21 См. Ис. 54:11-12.
  15. 21:23 См. Ис. 60:19-20.
  16. 21:24 См. Ис. 60:3.
  17. 21:25-26 См. Ис. 60:11.

A New Heaven and a New Earth

21 Then I saw “a new heaven and a new earth,”[a](A) for the first heaven and the first earth had passed away,(B) and there was no longer any sea. I saw the Holy City,(C) the new Jerusalem, coming down out of heaven from God,(D) prepared as a bride(E) beautifully dressed for her husband. And I heard a loud voice from the throne saying, “Look! God’s dwelling place is now among the people, and he will dwell with them.(F) They will be his people, and God himself will be with them and be their God.(G) ‘He will wipe every tear from their eyes.(H) There will be no more death’[b](I) or mourning or crying or pain,(J) for the old order of things has passed away.”(K)

He who was seated on the throne(L) said, “I am making everything new!”(M) Then he said, “Write this down, for these words are trustworthy and true.”(N)

He said to me: “It is done.(O) I am the Alpha and the Omega,(P) the Beginning and the End. To the thirsty I will give water without cost(Q) from the spring of the water of life.(R) Those who are victorious(S) will inherit all this, and I will be their God and they will be my children.(T) But the cowardly, the unbelieving, the vile, the murderers, the sexually immoral, those who practice magic arts, the idolaters and all liars(U)—they will be consigned to the fiery lake of burning sulfur.(V) This is the second death.”(W)

The New Jerusalem, the Bride of the Lamb

One of the seven angels who had the seven bowls full of the seven last plagues(X) came and said to me, “Come, I will show you the bride,(Y) the wife of the Lamb.” 10 And he carried me away(Z) in the Spirit(AA) to a mountain great and high, and showed me the Holy City, Jerusalem, coming down out of heaven from God.(AB) 11 It shone with the glory of God,(AC) and its brilliance was like that of a very precious jewel, like a jasper,(AD) clear as crystal.(AE) 12 It had a great, high wall with twelve gates,(AF) and with twelve angels at the gates. On the gates were written the names of the twelve tribes of Israel.(AG) 13 There were three gates on the east, three on the north, three on the south and three on the west. 14 The wall of the city had twelve foundations,(AH) and on them were the names of the twelve apostles(AI) of the Lamb.

15 The angel who talked with me had a measuring rod(AJ) of gold to measure the city, its gates(AK) and its walls. 16 The city was laid out like a square, as long as it was wide. He measured the city with the rod and found it to be 12,000 stadia[c] in length, and as wide and high as it is long. 17 The angel measured the wall using human(AL) measurement, and it was 144 cubits[d] thick.[e] 18 The wall was made of jasper,(AM) and the city of pure gold, as pure as glass.(AN) 19 The foundations of the city walls were decorated with every kind of precious stone.(AO) The first foundation was jasper,(AP) the second sapphire, the third agate, the fourth emerald, 20 the fifth onyx, the sixth ruby,(AQ) the seventh chrysolite, the eighth beryl, the ninth topaz, the tenth turquoise, the eleventh jacinth, and the twelfth amethyst.[f] 21 The twelve gates(AR) were twelve pearls,(AS) each gate made of a single pearl. The great street of the city was of gold, as pure as transparent glass.(AT)

22 I did not see a temple(AU) in the city, because the Lord God Almighty(AV) and the Lamb(AW) are its temple. 23 The city does not need the sun or the moon to shine on it, for the glory of God(AX) gives it light,(AY) and the Lamb(AZ) is its lamp. 24 The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their splendor into it.(BA) 25 On no day will its gates(BB) ever be shut,(BC) for there will be no night there.(BD) 26 The glory and honor of the nations will be brought into it.(BE) 27 Nothing impure will ever enter it, nor will anyone who does what is shameful or deceitful,(BF) but only those whose names are written in the Lamb’s book of life.(BG)

Footnotes

  1. Revelation 21:1 Isaiah 65:17
  2. Revelation 21:4 Isaiah 25:8
  3. Revelation 21:16 That is, about 1,400 miles or about 2,200 kilometers
  4. Revelation 21:17 That is, about 200 feet or about 65 meters
  5. Revelation 21:17 Or high
  6. Revelation 21:20 The precise identification of some of these precious stones is uncertain.