Add parallel Print Page Options

(A)А след като стената бе съградена и поставих вратите, и бяха определени вратарите, певците и левитите,

(B)предадох Йерусалим под грижата на брат си Анания и на началника на крепостта Анания; защото беше верен човек и се боеше от Бога повече от мнозина.

И им казах: Да не се отварят йерусалимските порти, преди да припече слънцето; и вратите да остават заключени и залостени дотогава, докато не стоят стражите да пазят при тях; и поставените стражи от йерусалимските жители – всеки на стражата си, всеки срещу къщата си.

Списък на завърналите се от Вавилонския плен

А градът беше широк и голям, а народът в него – малко, и нямаше построени къщи.

И моят Бог вложи в сърцето ми да събера благородните, по-първите хора и народа, за да бъдат изброени по родословие. Тогава намерих книгата на родословието на онези, които излязоха най-напред, намерих и писано в нея:

(C)Ето хората от Вавилонската област, които излязоха от плена на закараните, които вавилонският цар Навуходоносор беше преселил и които се върнаха в Йерусалим и в Юдея, всеки в града си,

които дойдоха със Зоровавел, Исус, Неемия, Азария, Раамия, Наамания, Мардохей, Валасан, Мисиерет, Вагуя, Наум и Ваана. Числото на мъжете от Израилевия народ беше следното:

Фаросови потомци – две хиляди сто седемдесет и двама души.

Сефатиеви потомци – триста седемдесет и двама души.

10 Арахови потомци – шестстотин петдесет и двама души.

11 Фаат-моавови потомци, от Исусовите и Йоавовите потомци – две хиляди осемстотин и осемнадесет души.

12 Еламови потомци – хиляда двеста петдесет и четири души.

13 Затуеви потомци – осемстотин четиридесет и пет души.

14 Закхееви потомци – седемстотин и шестнадесет души.

15 Вануеви потомци – шестстотин четиридесет и осем души.

16 Виваеви потомци – шестстотин двадесет и осем души.

17 Азгадови потомци – две хиляди триста двадесет и двама души.

18 Адоникамови потомци – шестстотин шестдесет и седем души.

19 Вагуеви потомци – две хиляди шестстотин и седем души.

20 Адинови потомци – шестстотин петдесет и пет души.

21 Атирови потомци, от Езекия – деветдесет и осем души.

22 Асумови потомци – триста двадесет и осем души.

23 Висаеви потомци – триста двадесет и четири души.

24 Арифови потомци – сто и дванадесет души.

25 Гаваонски мъже – деветдесет и пет души.

26 Витлеемски и нетофатски мъже – сто осемдесет и осем души.

27 Анатотски мъже – сто двадесет и осем души.

28 Вет-асмаветски мъже – четиридесет и двама души.

29 Мъже от Кириат-иарим, от Хефира и от Вирот – седемстотин четиридесет и трима души.

30 Мъже от Рама и от Гава – шестстотин двадесет и един човека.

31 Мъже от Михмас – сто двадесет и двама души.

32 Мъже от Ветил и от Гай – сто двадесет и трима души.

33 (D)Мъже от другия Нево – петдесет и двама души.

34 Потомци на другия Елам – хиляда двеста петдесет и четири души.

35 Харимови потомци – триста и двадесет души.

36 Мъже от Йерихон – триста четиридесет и пет души.

37 Мъже от Лод, от Адид и от Оно – седемстотин двадесет и един човека.

38 Мъже от Сеная – три хиляди деветстотин и тридесет души.

39 (E)Свещениците: Едаеви потомци, от Исусовия дом – деветстотин седемдесет и трима души.

40 (F)Емирови потомци – хиляда петдесет и двама души.

41 (G)Пасхорови потомци – хиляда четиридесет и седем души.

42 (H)Харимови потомци – хиляда и седемнадесет души.

43 Левитите: Исусови потомци от Кадмиил, от Одавиевите потомци – седемдесет и четири души.

44 Певците: Асафови потомци – сто четиридесет и осем души.

45 Вратарите: Селумови потомци, Атирови потомци, Талмонови потомци, Акувови потомци, Атитаеви потомци, Соваеви потомци – сто тридесет и осем души.

46 Нетинимите: Сихаеви потомци, Асуфови потомци, Таваотови потомци,

47 Киросови потомци, Сиаеви потомци, Фадонови потомци,

48 Леванаеви потомци, Агаваеви потомци, Салмаеви потомци,

49 Ананови потомци, Гедилови потомци, Гаарови потомци,

50 Реаеви потомци, Расинови потомци, Некодаеви потомци,

51 Газамови потомци, Озаеви потомци, Фасееви потомци,

52 Висаеви потомци, Меунимови потомци, Нафусесимови потомци,

53 Ваквукови потомци, Акуфаеви потомци, Арурови потомци,

54 Васалотови потомци, Меидаеви потомци, Арсаеви потомци,

55 Варкосови потомци, Сисарови потомци, Тамаеви потомци,

56 Насиеви потомци и Атифаеви потомци.

57 Потомци на Соломоновите слуги: Сотаиеви потомци, Соферетови потомци, Феридови потомци,

58 Яалаеви потомци, Дарконови потомци, Гедилови потомци,

59 Сефатиеви потомци, Атилови потомци, Фохеретови потомци от Севаим, Амонови потомци.

60 Всичките нетиними и потомците на Соломоновите слуги бяха триста деветдесет и двама души.

61 (I)А ето онези, които излязоха от Тел-мелах, Тел-ариса, Херув, Адон и Емир, но не можеха да покажат бащините си домове, нито рода си, дали бяха от Израил:

62 Делайеви потомци, Товиеви потомци, Некодаеви потомци – шестстотин четиридесет и двама души.

63 И от свещениците: Авайеви потомци, Акосови потомци, потомци на Варзелай, който взе жена от дъщерите на галаадеца Варзелай и се нарече с тяхното име;

64 те потърсиха регистъра си между преброените по родословие, но не бе намерен; затова те бяха извадени от свещенството като скверни.

65 И управителят им заповяда да не ядат от пресвятите неща, докато не застъпи свещеник с Урим и Тумим.

66 Всичките, събрани заедно, бяха четиридесет и две хиляди триста и шестдесет души,

67 освен слугите им и слугините им, които бяха седем хиляди триста тридесет и седем души. Те имаха и двеста четиридесет и пет певци и певици.

68 Конете им бяха седемстотин и тридесет и шест; мулетата им – двеста четиридесет и пет;

69 камилите им – четиристотин тридесет и пет; а ослите им – шест хиляди седемстотин и двадесет.

70 (J)А някои от началниците на бащините домове дадоха за делото: управителят внесе в съкровищницата хиляда драхми злато, петдесет легена и петстотин и тридесет свещенически одежди.

71 (K)Някои от началниците на бащините домове внесоха в съкровищницата за делото двадесет хиляди драхми злато и две хиляди и двеста фунта сребро.

72 А внесеното от останалия народ беше двадесет хиляди драхми злато, две хиляди фунта сребро и шестдесет и седем свещенически одежди.

73 (L)Така свещениците, левитите, вратарите, певците, някои от народа, нетинимите и целият Израил се заселиха в градовете си; когато настъпи седмият месец, израилтяните бяха вече в градовете си.

Later, when the wall was completed and the doors had finally been set in their places, the temple gatekeepers were appointed to protect the city, with the help of the singers and the Levites. I placed Hanani, my brother, in charge of Jerusalem, along with Hananiah, the captain of the fortress. Hanani was honest and faithful, and in the fear of God he surpassed most men. I commissioned these two men.

Nehemiah: Do not open the gates of Jerusalem while the sun is fully risen; make sure you close and secure the gates, and the gatekeepers will still watch over them. As for the guards, get men who live within Jerusalem. Have some stand watch at the regular stations and have those whose houses abut the city wall stand guard in front of their homes.

While Jerusalem was large and open, its population was still very small. In fact, no homes had yet been rebuilt, and without people it seemed empty.

It was at that time that God inspired me to gather those people who were in the city. I called the nobles, the officials of the city, and the common folk. I had found the genealogical record of those who had been the first to return to Jerusalem; this is what the record showed:

A list of the Jews exiled under Nebuchadnezzar, king of Babylon, living in the province of Jerusalem who returned from captivity in Babylon. They came back to Jerusalem and other towns around Judah, each returning to his home. They were the first to journey back, following the leadership of Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah.

The men of the population of Israel, listed by their family of origin Parosh’s descendants: 2,172; Shephatiah’s descendants: 372; 10 Arah’s descendants: 652; 11 Pahath-moab’s descendants (from Jeshua and Joab’s line): 2,818; 12 Elam’s descendants: 1,254; 13 Zattu’s descendants: 845; 14 Zaccai’s descendants: 760; 15 Binnui’s descendants: 648; 16 Bebai’s descendants: 628; 17 Azgad’s descendants: 2,322; 18 Adonikam’s descendants: 667; 19 Bigvai and his descendants: 2,067; 20 Adin’s descendants: 655; 21 Ater’s descendants (from Hezekiah’s line): 98; 22 Hashum’s descendants: 328; 23 Bezai’s descendants: 324; 24 Hariph’s descendants: 112; 25 Gibeon’s descendants: 95.

The men in the population of Israel listed by their place of origin— 26 the people of Bethlehem and Netophah: 188; 27 the people of Anathoth: 128; 28 the people of Beth-azmaveth: 42; 29 the people of Kiriath-jearim, Chephirah, and Beeroth: 743; 30 the people of Ramah and Geba: 621; 31 the people of Michmas: 122; 32 the people of Bethel and Ai: 123; 33 the people of Nebo (the other one): 52; 34 the people of Elam (the other one): 1,254; 35 the people of Harim: 320; 36 the people of Jericho: 345; 37 the people of Lod, Hadid, and Ono: 721; 38 the people of Senaah: 3,930.

The men in the population of Israel listed by their responsibilities 39 the priestly families—Jedaiah’s descendants (from Jeshua’s line): 973; 40 Immer’s descendants: 1,052; 41 Pashhur’s descendants: 1,247; 42 Harim’s descendants: 1,017; 43 the Levitical families—Jeshua’s descendants (from Kadmiel and Hodevah’s line): 74. 44 The singers—Asaph’s descendants: 148. 45 The gatekeepers—Shallum’s, Ater’s, Talmon’s, Akkub’s, Hatita’s, and Shobai’s descendants: 138. 46 The temple servants—Ziha’s, Hasupha’s, Tabbaoth’s, 47 Keros’s, Sia’s, Padon’s, 48 Lebana’s, Hagaba’s, Shalmai’s, 49 Hanan’s, Giddel’s, Gahar’s, 50 Reaiah’s, Rezin’s, Nekoda’s, 51 Gazzam’s, Uzza’s, Paseah’s, 52 Besai’s, Meunim’s, Nephushesim’s, 53 Bakbuk’s, Hakupha’s, Harhur’s, 54 Bazlith’s, Mehida’s, Harsha’s, 55 Barkos’s, Sisera’s, Temah’s, 56 Neziah’s, and Hatipha’s descendants. 57 The descendants of Solomon’s servants—Sotai’s, Sophereth’s, Perida’s, 58 Jaala’s, Darkon’s, Giddel’s, 59 Shephatiah’s, Hattil’s, Pochereth-hazzebaim’s, and Amon’s descendants. 60 Combined, the temple servants and descendants of Solomon’s servants added up to 392.

61 At the time of our reckoning, people from the outlying towns of Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer came into Jerusalem. Their names, however, could not be found in the official record, and they had no records of their own to prove they had descended from the families of Israel. This group included 62 the descendants of Delaiah, Tobiah, and Nekoda and totaled 642 people. 63 Three families claiming to come from priestly families also returned: Hobaiah’s, Hakkoz’s, and Barzillai’s descendants. (Barzillai had married a woman descended from Barzillai of Gilead—he took her name as his own). 64 After searching the genealogical records they, too, were unable to find their names, and so they were considered impure and disqualified from serving in the priesthood. 65 As the governor appointed by Persia,[a] I ordered them not to eat any of the sacred food set apart for priests until a priest could be found to consult God on this matter with the sacred stones, Urim and Thummim.

Much like the Urim and Thummim, the exact identity of this book of the law (8:3) cannot be positively known. Most assume this law is some form of the Pentateuch, the first 5 books of the Old Testament. Those books are the foundational principles for the Jews’ proper worship of God, containing some 613 specific laws, so it is likely the text (or at the very least the knowledge) of the Pentateuch would have survived the exile because of its importance. Priests would have cared for it and not let the laws be completely forgotten among their people.

Because of their separation from Jerusalem and the destruction of the temple, proper worship of God has been impossible during the exile. After 100 years in foreign lands, the layperson may have remembered to observe the major laws such as “Do not murder,” but the details of festivals and Sabbath observance are surely forgotten. So, many years later, it only takes half a day of reading to remind the Jews of their covenant with God and reinvigorate them to serve Him.

Not much is known about these ancient divination devices called Urim and Thummim. They are first mentioned in Exodus as 28:30 when God is giving Moses instructions on the clothing for the high priest. These tools were to be carried in the breast piece of judgment, and presumably were only used by the high priest. Suggestions as to their form and function come from the discovery of similar devices in other cultures of the ancient Near East. They may have been flat stones painted different colors, metal objects engraved with symbols, large dice, small sticks, or anything else imaginable. However they may have relayed God’s will, they were clearly effective tools used to discover God’s will in political situations.

66 When our census was complete, we numbered 42,360, 67 as well as the 7,337 male and female servants, 245 male and female singers, 68 and many animals: 736 horses, 245 mules, 69 435 camels, and 6,720 donkeys.

70 Some of the heads of families made contributions so that the work we had begun could continue. As the governor, I contributed 1,000 gold coins, 50 gold bowls, 30 priests’ robes, and 630 pounds of silver.[b] 71 Then other family leaders began to give too: 20,000 gold coins and roughly 2,750 pounds of silver. 72 Together the rest of the community added 20,000 gold coins, 2,500 pounds of silver, and 67 priestly robes. 73 Then the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple servants, many common folk, and the rest of Israel returned to live in their towns. This was finished by the beginning of the seventh month.

Footnotes

  1. 7:65 Hebrew, the Tirshatha
  2. 7:70 Meaning of the Hebrew is uncertain.