Font Size
Наум 3:5
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Наум 3:5
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
5 (A)„Ето Аз съм против тебе!“ – гласи словото на Господа на войнствата. Затова ще открия краищата на дрехата ти отпред и ще покажа на народите твоята голота и на царствата – твоя срам.
Read full chapter
Nahum 3:5
Easy-to-Read Version
Nahum 3:5
Easy-to-Read Version
5 The Lord All-Powerful says,
“I am against you, Nineveh.
I will pull your dress[a] up over your face.
I will let the nations see your naked body.
The kingdoms will see your shame.
Footnotes
- Nahum 3:5 pull your dress This is a wordplay in Hebrew. The Hebrew word also means “to destroy a country and take its people away as prisoners to other nations.”
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT)
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
Easy-to-Read Version (ERV)
Copyright © 2006 by Bible League International