Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Пророчества за Египет

46 (A)Господнето слово, което дойде към пророк Йеремия за народите.

(B)За Египет. Относно войската на египетския цар фараон Нехао, която беше в Кархемис при реката Ефрат, която вавилонският цар Навуходоносор порази в четвъртата година на Юдейския цар Йоаким, Йосиевия син:

(C)Пригответе щит и малък щит
и пристъпете на бой.
Впрегнете конете и вие, конници, възседнете;
и застанете напред с шлемовете си,
лъснете копията, облечете се с брони.
(D)Защо ги виждам уплашени и върнати назад,
силните им сломени
и бързо побегнали, без да гледат назад,
и ужас от всяка страна! – казва Господ.
(E)Бързият да не избяга
и силният да не се отърве;
ще се спънат и ще паднат към север,
при реката Ефрат.
(F)Кой е този, който се издига като Нил,
чиито води се вълнуват като реки?
Египет е, който се издига като Нил,
и неговите води се вълнуват като реки;
и той казва: Ще се издигна, ще покрия света,
ще разоря и града, и жителите му.
(G)Напред, коне;
спускайте се диво, колесници!
Нека излизат силните!
Онези от Етиопия и Ливия, които държат щит,
и лидийците, които употребяват и опъват лък!
10 (H)Защото този ден е ден на Йехова, Господ на Силите,
ден за въздаяние, за да въздаде на враговете Си;
мечът ще ги погуби
и ще се насити и опие от кръвта им;
защото Йехова, Господ на Силите, има жертва
в северната страна, при реката Ефрат.
11 (I)Даже ако възлезеш в Галаад и вземеш балсама,
девице, дъще египетска,
напразно ще употребяваш много церове,
защото няма изцеление за тебе.
12 Народите чуха за посрамяването ти
и викът ти изпълни света;
защото силен се сблъсква със силен,
така че и двамата паднаха заедно.

13 (J)Словото, което Господ говори на пророк Йеремия за идването на вавилонския цар Навуходоносор, за да порази Египетската земя:

14 (K)Известете в Египет и разгласете в Мигдол,
възгласете в Мемфис и Тафнес;
кажете: Застани на ред и бъди готов,
защото мечът изяде онези, които са около тебе.
15 Защо се завлякоха твоите юнаци?
Не устояха, защото Господ ги откара.
16 (L)Той накара мнозина да се спъват;
даже паднаха един върху друг;
и казваха: Станете да се върнем при народа си
и в родната си земя –
далеч от лютия меч.
17 Те викаха там:
Египетският цар фараон е празен шум;
той пропусна определеното време.
18 (M)Заклевам се в живота Си, казва Царят,
Чието име е Господ на Силите,
че както един Тавор между планините
и както един Кармил при морето,
така непременно ще дойде той.
19 (N)Дъще, която живееш в Египет,
приготви си необходимото за плен;
защото Мемфис ще запустее и ще бъде изгорен,
и ще остане без жител.
20 (O)Египет е като прекрасна телица,
но погибел иде от север – да! – иде.
21 (P)И самите му наемници сред него са като тлъсти телета;
защото и те се върнаха,
побегнаха заедно, не устояха;
понеже денят на бедствието им дойде върху тях,
времето на наказанието им.
22 (Q)Гласът му е като глас на змия, като се хлъзга;
защото излизат със сила
и идат против него със секири,
както дървари.
23 (R)Ще изсекат гората му, казва Господ,
ако и да е неизследима;
защото по множество те са повече от скакалците
и са безбройни.
24 (S)Ще се посрами египетската дъщеря;
ще бъде предадена в ръката на северния народ.
25 (T)Господ на Силите, Израилевият Бог, казва:
Ето, ще накажа Но-Амон[a].
Да! – Фараона и Египет,
боговете и царете му,
самия фараон и онези, които уповават на него;
26 (U)и ще ги предам в ръката на онези, които искат живота им,
в ръката на вавилонския цар Навуходоносор
и в ръката на слугите му;
а след това Египет ще бъде населен,
както в предишните дни, казва Господ.
27 (V)Но не бой се, ти, служителю Мой Якове,
нито се страхувай, Израилю;
защото, ето, ще те избавя от далечна страна
и потомството ти – от земята, където са пленени;
Яков ще се върне, ще се успокои и ще си почине,
и няма да има кой да го плаши.
28 (W)Не бой се, служителю Мой Якове, казва Господ,
защото Аз съм с тебе;
защото ако и да довърша
всички народи, където съм те откарал,
теб, обаче, не ще да довърша;
а ще те накажа с мярка,
но не мога да те изкарам съвсем невинен.

Notas al pie

  1. 46:25 Т.е. гр. Тива.