Йезекиил 25:7-9
Библия, ревизирано издание
7 (A)затова ще простра ръката Си върху тебе, ще те предам на народите за грабеж, ще те залича измежду племената и ще те направя да погинеш от земите; ще те изтребя; и ще познаеш, че Аз съм Господ.
Пророчество за Моав
8 (B)Така казва Господ Йехова: Понеже Моав и Сиир казват: Ето, Юдовият дом стана като всички народи,
9 затова ще отворя Моавовата граница откъм градовете, откъм неговите погранични градове – Ветесимот, Ваалмеон и Кириатаим, славата на онази земя, –
Read full chapter
Ezekiel 25:7-9
New International Version
7 therefore I will stretch out my hand(A) against you and give you as plunder(B) to the nations. I will wipe you out from among the nations and exterminate you from the countries. I will destroy(C) you, and you will know that I am the Lord.(D)’”
A Prophecy Against Moab
8 “This is what the Sovereign Lord says: ‘Because Moab(E) and Seir(F) said, “Look, Judah has become like all the other nations,” 9 therefore I will expose the flank of Moab, beginning at its frontier towns—Beth Jeshimoth(G), Baal Meon(H) and Kiriathaim(I)—the glory of that land.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

