Ис 18
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Пророчество об Эфиопии
18 Горе стране шумящих крыльев,
что лежит за реками Эфиопии
2 и послов отправляет по морю,
в папирусных лодках по водам!
Возвращайтесь домой, скорые вестники,
к своему рослому народу с гладкой кожей,
к народу, наводящему страх на ближних и дальних,
к народу сильному и победоносному,
чью землю разрезали реки.
3 Все вы, обитатели мира,
вы, живущие на земле, –
когда над горами поднимется знамя сражения,
вы увидите,
и когда зазвучит рог,
вы услышите.
4 Так мне сказал Вечный:
– Я спокойно буду смотреть из Моего жилища,
как марево в знойный день,
как облако пара в жатвенный зной.
5 Ещё до сбора винограда, когда опадает цвет
и цветок становится зреющей гроздью,
Вечный отрежет ножом побеги,
срежет поросль и унесёт.
6 Все они будут оставлены хищным горным птицам
и диким зверям:
птицы будут кормиться ими всё лето,
а дикие звери – всю зиму.[a]
7 В то время Вечному, Повелителю Сил, будут принесены дары
от этого народа, рослого и с гладкой кожей,
от народа, наводящего страх на ближних и дальних,
от народа сильного и победоносного,
чью землю разрезали реки, –
дары будут принесены на гору Сион, место обитания Вечного, Повелителя Сил.
Footnotes
- Ис 18:6 Эти стихи образно говорят о гибели ассирийского войска.
Исаия 18
New Russian Translation
Пророчество о Куше
18 Горе стране шумящих крыльев,
что лежит за реками Куша,
2 отправляющей морем послов
в папирусных лодках по водам!
Идите домой, скорые вестники,
к народу высокому, с гладкой кожей,
к народу, наводящему страх вблизи и вдали,
к народу сильному и победоносному,
чью землю разрезали реки.
3 Все вы, обитатели мира,
вы, живущие на земле,
когда над горами поднимется знамя сражения,
вы увидите,
и когда зазвучит рог,
вы услышите.
4 Так мне сказал Господь:
– Я спокойно буду смотреть из Моего жилища,
как марево в знойный день,
как облако пара в жатвенный зной.
5 Еще до сбора винограда, когда опадает цвет
и цветок становится зреющей гроздью,
он отрежет ножом побеги,
срежет поросль и унесет.
6 Все они будут оставлены
хищным горным птицам
и диким зверям:
птицы будут кормиться ими все лето,
а дикие звери всю зиму[a].
7 В то время Господу Сил будут принесены дары
от народа высокого и с гладкой кожей,
от народа, наводящего страх вблизи и вдали,
от народа сильного и победоносного,
чью землю разрезали реки –
дары будут принесены на гору Сион, место имени Господа Сил.
Footnotes
- 18:5-6 Эти стихи образно говорят о гибели ассирийского войска.
Isaiah 18
Easy-to-Read Version
God’s Message to Ethiopia
18 Look at the land along the rivers of Ethiopia where you can hear the buzzing of insect wings. 2 That land sends people down the Nile River in reed boats.[a]
Fast messengers, go to the people
who are tall and smooth,
who are feared far and wide.
Go to that powerful nation that defeats other countries
and whose land is divided by rivers.
Go warn them!
3 Like a flag on a hill,
everyone on earth will see what happens.
Like a trumpet call,
everyone in the country will hear it.
4 The Lord said, “I will be in the place prepared for me.[b] I will quietly watch these things happen: On a beautiful summer day, at noon, people will be resting. (It will be during the hot harvest time when there is no rain, but only early morning dew.) 5 Then something terrible will happen. Earlier in the year, the flowers bloomed and the new grapes formed buds and began to grow. But before the crop is harvested, the enemy will come and cut the plants. They will break the vines and throw them away. 6 The vines will be left for the birds from the mountains and the wild animals to eat. The birds will feed on them throughout the summer, and that winter the wild animals will eat the vines.”
7 At that time a special offering will be brought to the Lord All-Powerful from the people who are tall and smooth, from those who are feared far and wide, from that powerful nation that defeats other countries and whose land is divided by rivers.[c] This offering will be brought to the Lord’s place on Mount Zion.
Footnotes
- Isaiah 18:2 reed boats These boats were made by tying many reeds (a type of water plant) together.
- Isaiah 18:4 the place prepared for me Probably the Temple in Jerusalem.
- Isaiah 18:7 Or “At that time the people who are tall and smooth, who are feared far and wide, that powerful nation who defeats other countries and whose land is divided by rivers, those people will be brought to the Lord All-Powerful as a special gift.”
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2006 by Bible League International