Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Утешителни слова към Израил

51 (A)Слушайте Мене, вие, които следвате правдата,
които търсите Господа;
погледнете към скалата, от която сте отсечени,
и в дупката на ямата, от която сте изкопани.
(B)Погледнете към баща си Авраам
и към Сара, която ви е родила;
защото, когато беше само един, го повиках,
благослових го и го умножих.
(C)Защото Господ ще утеши Сион,
Той ще утеши всичките му запустели места
и ще направи пустотата му като Едем
и запустелостта му – като Господнята градина;
веселие и радост ще се намери в него,
славословие и глас на хваление.
(D)Внимавайте в Мене, народе Мой,
и Ме слушайте, народе Мой;
защото закон ще произлезе от Мен
и Аз ще поставя правосъдието Си за светлина на народите.
(E)Правдата Ми наближава,
спасението Ми се яви
и мишците Ми ще съдят племената;
островите ще ме чакат
и ще уповават на десницата Ми.
(F)Повдигнете очите си към небето
и погледнете към земята долу,
защото небето ще изчезне като дим
и земята ще овехтее като дреха,
и онези, които живеят на нея, подобно ще измрат;
но Моето спасение ще трае довека
и правдата Ми няма да се отмени.
(G)Слушайте Мене, вие, които знаете правда,
народе, който имаш в сърцето си закона Ми;
не се бой от укорите на хората,
нито се смущавай от ругатните им.
(H)Защото молецът ще ги разяде като дреха
и червеят ще ги разяде като вълна;
но Моята правда ще пребъде довека
и спасението Ми – от родове в родове.
(I)Събуди се, събуди се, облечи се със сила, мишца Господня!
Събуди се, както в древните дни, в отдавнашните родове!
Не си ли ти, която си съсякла Раав[a]
и смъртоносно си пробола змея?
10 (J)Не си ли ти, която си изсушила морето,
водите на голямата бездна,
и си направила морските дълбочини
път за преминаването на изкупените?
11 (K)Изкупените от Господа ще се върнат
и ще дойдат с възклицание в Сион;
вечно веселие ще бъде на главата им;
ще придобият радост и веселие,
а скръб и въздишане ще побегнат.
12 (L)Аз, Аз съм, Който ви утешавам;
кой си ти, че се боиш от смъртен човек
и от човешки син, който ще стане като трева;
13 (M)а си забравил Господа, Създателя си,
Който разпростря небето и основа̀ земята,
и непрестанно всеки ден се боиш
от яростта на притеснителя,
като че се приготвяше да изтреби?
И къде е сега яростта на притеснителя?
14 (N)Вързаният в заточение скоро ще бъде развързан
и няма да умре в ямата,
нито ще се лиши от хляба си;
15 (O)защото Аз съм Господ, твоят Бог,
Който уталожвам морето, когато бучат вълните му;
Господ на Силите е името Ми.
16 (P)Вложих словата Си в устата ти
и те покрих в сянката на ръката Си,
за да устроя небето, да основа земята
и да кажа на Сион: Ти си Мой народ.
17 (Q)Събуди се, събуди се, стани, дъще йерусалимска,
която си пила от ръката на Господа чашата на яростта Му;
пила си и си изпразнила до дъно
чашата на омайването.
18 От всички синове, които е родила,
няма кой да я води,
нито има между всичките синове, които е отхранила,
нито един, който да я държи за ръка.
19 (R)Тези две беди те сполетяха –
кой ще те пожали?
Разорение и погибел, глад и меч –
как да те утеша?
20 (S)Синовете ти примряха;
лежат по всички кръстопътища,
както антилопа в мрежа;
пълни са с яростта Господня,
с изобличението на твоя Бог.
21 (T)И така, слушай сега това,
ти, наскърбена и пияна, но не с вино:
22 (U)Така казва твоят Господ Йехова,
твоят Бог, Който защитава делото на народа Си:
Ето, взех от ръката ти чашата на омайването,
дори до дъно – чашата на яростта Си;
ти няма вече да я пиеш.
23 (V)А ще я сложа в ръката на мъчителите ти,
които казаха на душата ти:
Падни по очи, за да минем над теб;
и ти си сложила гърба си като земя
и като път за онези, които минават.

Notas al pie

  1. 51:9 Т.е. Египет.

51 Слушайте Мене, вие, които следвате правдата, Които търсите Господа; Погледнете на канарата, от която сте отсечени, И в дупката на ямата, из която сте изкопани.

Погледнете на баща си Авраама, И на Сара, която ви е родила; Защото, когато беше само един го повиках, Благослових го и го умножих.

Защото Господ ще утеши Сиона Той ще утеши всичките му запустели места, И ще направи пустотата му като Едем, И запустялостта му като Господната градина; Веселие и радост ще се намери в него, Славословие и глас на хваление.

Внимавайте на Мене, люде Мои, И слушайте Ме, народе Мой; Защото закон ще излезе от Мен И Аз ще поставя правосъдието Си за светлина на народите.

Правдата Ми наближава, Спасението Ми се яви, И мишците Ми ще съдят племената; Островите ще ме чакат, И ще уповават на мишцата Ми.

Подигнете очите си на небето, И погледнете на земята долу, Защото небето ще изчезне като дим, И земята ще овехтее като дреха, И ония, които живеят на нея, подобно ще измрат; Но Моето спасение ще трае до века, И правдата Ми няма да се отмени.

Слушайте Мене, вие, които знаете правда, Люде, които имате в сърцето си закона Ми; Не бойте се от укорите на човеците, Нито се смущавайте от ругатните им.

Защото молецът ще ги пояде като дреха, И червеят ще ги пояде като вълна; Но Моята правда ще пребъде до века, И спасението Ми из родове в родове.

Събуди се, събуди се, облечи се със сила, мишца Господна! Събуди се както в древните дни, в отдавнашните родове! Не си ли ти, която си съсякла Раав {Т.е., Египет.}, И смъртно си пробола змея?

10 Не си ли ти която си изсушила морето, Водите на голямата бездна, И си направила морските дълбочини Път за преминаването на изкупените?

11 Изкупените от Господа ще се върнат И ще дойдат с възклицание в Сион Вечно веселие ще бъде на главата им; Ще придобият радост и веселие, А скръб и въздишане ще побягнат.

12 Аз, Аз съм, Който ви утешавам; Кой си ти та се боиш от смъртен човек, И от човешки син, който ще стане като трева;

13 А си забравил Господа Създателя си, Който разпростря небето и основа земята, И непрестанно всеки ден се боиш От яростта на притеснителя Като че се приготвяше да изтреби? И где е <сега> яростта на притеснителя?

14 Вързаният в заточение скоро ще бъде развързан, И няма да умре в ямата, Нито ще се лиши от хляба си;

15 Защото Аз съм Господ твоят Бог, Който уталожвам морето, когато бучат вълните му; Господ на Силите е името Ми.

16 Турих словата Си в устата ти, И те покрих в сянката на ръката Си, За да устроя небето, да основа земята, И да река на Сиона: Ти си Мой народ.

17 Събуди се, събуди се, стани, <дъщерьо> ерусалимска, Която си пила от ръката на Господа чашата на яростта Му; Пила си, и изпразнила си до дъно Чашата на омайването.

18 От всичките синове, които е родила, Няма кой да я води; Нито има, между всичките синове, които е отхранила, Ни един, който да я държи за ръка.

19 Двете тия <беди> те сполетяха, - Кой ще те пожали? Разорение и погибел, глад и нож, - Как да те утеша?

20 Синовете ти примряха: Лежат по всичките кръстопътища Както антилопа в мрежа; Пълни са с яростта Господна, С изобличението на твоя Бог.

21 Прочее, слушай сега това Ти наскърбена и пияна, но не с вино:

22 Така казва твоят Господ Иеова, Твоят Бог, Който защищава делото на людете Си: Ето, взех от ръката ти чашата на омайването, Дори до дъно чашата на яростта Си; Ти няма вече да я пиеш.

23 А ще я туря в ръката на притеснителите ти, Които рекоха на душата ти: Падни ничком, за да минем <над тебе;> И ти си сложила гърба си като земя И като път за ония, които минават.