Add parallel Print Page Options

Съд над Вавилон и идолите му

46 (A)Прегъна се Вил, наведе се Нево;

идолите им са натоварени на животни и на добитък;
товарът, който вие носехте в шествията си,
стана тежък на умореното животно.
(B)Наведоха се, всички паднаха;
те не можаха да отърват товара,
а сами отидоха в плен.
(C)Слушайте Ме, доме Яковов
и всички останали от Израилевия дом,
които съм носил още от утробата
и съм държал още от раждането.
(D)Даже до старостта ви Аз съм същият
и докато побелеете, Аз ще ви нося.
Аз ви направих и Аз ще ви държа.
Да! Аз ще ви нося и избавям.
(E)На кого ще Ме оприличите и с кого ще Ме сравните и съпоставите,
за да бъдем подобни?
(F)Онези, които изсипват злато от чувалчето
и претеглят сребро с везни,
те наемат златар и го правят на бог,
пред който падат и се покланят;
(G)вдигат го на рамо и го носят,
и го поставят на мястото му;
и той стои там и от мястото си няма да мръдне;
още и човек вика към него, но той не може да отговори,
нито да го избави от бедата му.
(H)Помнете това и се покажете мъже;
обмислете това в ума си, вие, престъпници.
(I)Помнете предишните дела от древността;
защото Аз съм Бог – и няма друг;
Аз съм Бог – и няма подобен на Мене,
10 (J)Който от началото изявявам края
и от древните времена – нестаналите още неща,
и казвам: Намерението Ми ще се изпълни
и ще извърша всичко, което Ми е угодно;
11 (K)Който зове хищна птица от изток,
от далечна земя – мъжа на намерението Си.
Да! Казах – и ще направя да стане;
намислих – и ще го извърша.
12 (L)Слушайте Ме, вие, коравосърдечни,
които сте далеч от правдата:
13 (M)Приближих правдата Си; тя няма да бъде далеч
и спасението Ми няма да закъснее;
и ще дам спасение в Сион,
славата Си – на Израил.

46 Прегъна се Вил, наведе се Нево; Идолите им са <натоварени> на животни и на добитък; Товарът, който вие носехте <в шествията си> стана тежък на умореното <животно>.

Наведоха се, всички паднаха; Те не можаха да отърват товара, Но сами отидоха в плен.

Слушайте Ме, доме Яковов, И всички останали от Израилевия дом, Който съм носил още от утробата, И съм държал още от рождението.

Даже до старостта <ви Аз> съм същият, И докато побелеете Аз ще <ви> нося Аз <ви> направих, и Аз ще <ви> държа, Да! Аз ще <ви> нося и избавя.

На кого ще Ме оприличите, и <с кого> ще Ме сравните и съпоставите, Та да бъдем подобни?

Ония, които изсипват злато из мешеца, И претеглят сребро с везни, Те наемат златар, та го направя бог, <Пред който> падат и се покланят;

Дигат го на рамо и го носят Та го поставят на мястото му; И той стои там, и от мястото си няма да мръдне; Още и вика човек към него, но не може да отговори, Нито да го избави от бедата му.

Помнете това, и покажете се мъже; Докарайте ги на ума си, вие престъпници.

Помнете предишните неща от древността; Защото Аз съм Бог, и няма друг; <Аз съм> Бог, и няма подобен на Мене,

10 Който от началото изявявам края, И от древните времена нестаналите още неща, И казвам: Намерението Ми ще устои, И ще извърша всичко що Ми е угодно;

11 Който зове хищна птица от изток, От далечна земя мъжа по намерението Си; Да! рекох, и ще направя да стане; Намислих, и ще го извърша.

12 Слушайте Ме, вие коравосърдечни, Които сте далеч от правдата:

13 Приближих правдата Си тя не ще бъде далеч, И спасението Ми няма да закъснее И ще дам спасение в Сион, Славата Си на Израиля.

46 Прегъна се Вил, наведе се Нево; Идолите им са натоварени на животни и на добитък; Товарът, който вие носехте в шествията си стана тежък на умореното животно .

Наведоха се, всички паднаха; Те не можаха да отърват товара, Но сами отидоха в плен.

Слушайте Ме, доме Яковов, И всички останали от Израилевия дам, Който съм носил още от утробата, И съм държал още от рождението.

Даже до старостта ви Аз съм същият, И докато побелеете Аз ще ви нося Аз ви направих, и Аз ще ви държа, Да! Аз ще ви нося и избавя.

На кого ще Ме оприличите, и с кого ще Ме сравните и съпоставите, Та да бъдем подобни?

Ония, които изсипват злато из мешеца, И претеглят сребро с везни, Те наемат златар, та го направя бог, Пред който падат и се покланят;

Дигат го на рамо и го носят Та го поставят на мястото му; И той стои там, и от мястото си няма да мръдне; Още и вика човек към него, но не може да отговори, Нито да го избави от бездната му.

Помнете това, и покажете се мъже, Докарайте ги на ума си, вие престъпници.

Помнете предишните неща от древността: Защото Аз съм Бог, и няма друг; Аз съм Бог, и няма подобен на Мене,

10 Който от началото изявявам края, И от древните времена нестаналите още неща, И казвам: Намерението Ми ще устои, И ще извърша всичко що Ми е угодно;

11 Който зове хищна птица от изток, От далечна земя мъжа по намерението Си; Да! рекох, и ще направя да стане; Намислих, и ще го извърша.

12 Слушайте Ме, вие коравосърдечни, Които сте далеч от правдата:

13 Приближих правдата Си тя не ще бъде далеч, И спасението Ми няма да закъснее И ще дам спасение в Сион, Славата Си на Израиля.