Print Page Options

12 (A)И така, иди; и Аз ще бъда с устата ти и ще те науча какво да говориш.

Read full chapter

12 Now go;(A) I will help you speak and will teach you what to say.”(B)

Read full chapter

12 Now therefore, go, and I will be (A)with your mouth and teach you what you shall say.”

Read full chapter

12 Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.

Read full chapter

12 Now therefore go, and (A)I will be with your mouth and teach you what you shall speak.”

Read full chapter

10 (A)Но не можаха да противостоят на мъдростта и Духа, с който той говореше.

Read full chapter

10 But they could not stand up against the wisdom the Spirit gave him as he spoke.(A)

Read full chapter

10 And (A)they were not able to resist the wisdom and the Spirit by which he spoke.

Read full chapter

10 And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake.

Read full chapter

10 But (A)they could not withstand the wisdom and the Spirit with which he was speaking.

Read full chapter