Add parallel Print Page Options

Нарушаване на Завета – златното теле

32 (A)А като видя народът, че Моисей се забави да слезе от планината, народът се събра срещу Аарон и му каза: Стани, направи ни богове[a], които да ходят пред нас; защото този Моисей, човекът, който ни изведе от Египетската земя, не знаем какво му стана.

(B)Аарон им каза: Извадете златните обици, които са на ушите на жените ви, на синовете ви и на дъщерите ви, и ми ги донесете.

Read full chapter

Footnotes

  1. 32:1 Евр. Елохим (т.е. богове) се възприема като съществително име в постоянно мн.ч.

The Golden Calf

32 When the people saw that Moses was so long in coming down from the mountain,(A) they gathered around Aaron and said, “Come, make us gods[a] who will go before(B) us. As for this fellow Moses who brought us up out of Egypt, we don’t know what has happened to him.”(C)

Aaron answered them, “Take off the gold earrings(D) that your wives, your sons and your daughters are wearing, and bring them to me.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 32:1 Or a god; also in verses 23 and 31