Print Page Options

(A)да не им се кланяш, нито да им служиш, защото Аз, Господ, твоят Бог, съм Бог ревнив, Който въздавам беззаконието на бащите върху децата до третото и четвъртото поколение на онези, които Ме мразят,

Read full chapter

да не им се кланяш нито да им служиш, защото Аз Господ, твоят Бог, съм Бог ревнив, Който въздавам беззаконието на бащите върху чадата до третото и четвъртото поколение на ония, които Ме мразят,

Read full chapter

да не им се кланяш нито да им служиш, защото Аз Господ, твоят Бог, съм Бог ревнив, Който въздавам беззаконието на бащите върху чадата до третото и четвъртото поколение на ония, които Ме мразят,

Read full chapter
'Изход 20:5' not found for the version: Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version.

You shall not bow down to them or worship(A) them; for I, the Lord your God, am a jealous God,(B) punishing the children for the sin of the parents(C) to the third and fourth generation(D) of those who hate me,

Read full chapter

(A)Не покривай беззаконието им и грехът им да не се изличи пред Тебе; защото Те разгневиха пред тези, които градят.

Read full chapter

Не покривай беззаконието им, и грехът им да се не изличи пред Тебе; защото Те разгневиха пред градящите.

Read full chapter

Не покривай беззаконието им, и грехът им да се не изличи пред Тебе; защото Те разгневиха пред градящите.

Read full chapter
'Неемия 4:5' not found for the version: Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version.

Do not cover up their guilt(A) or blot out their sins from your sight,(B) for they have thrown insults in the face of[a] the builders.

Read full chapter

Footnotes

  1. Nehemiah 4:5 Or have aroused your anger before

23 (A)А Ти, Господи, знаеш целия им замисъл против мене,
за да ме убият;
да не простиш беззаконието им,
нито да изличиш греха им пред лицето Си; а да рухнат пред Тебе;
Ти подействай против тях по време на гнева Си.

Read full chapter

23 А Ти, Господи, знаеш всичкия им замисъл против мене, за да ме убият; Да не простиш беззаконието им, Нито да изличиш греха им пред лицето си; Но да се съборят пред Тебе; Ти подействувай против тях във време на гнева Си.

Read full chapter

23 А Ти, Господи, знаеш целия им замисъл против мене, за да ме убият; Да не простиш беззаконието им, Нито да изличиш греха им пред лицето Си; Но да се съборят пред Тебе; Ти подействувай против тях във време на гнева Си.

Read full chapter
'Йеремия 18:23' not found for the version: Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version.

23 But you, Lord, know
    all their plots to kill(A) me.
Do not forgive(B) their crimes
    or blot out their sins from your sight.
Let them be overthrown before you;
    deal with them in the time of your anger.(C)

Read full chapter