Йезекиил 48
1940 Bulgarian Bible
48 А ето имената на племена <почвайки> от северния край, покрай пътя за Етлон, до прохода на Емат и Асаренан (при предела на Дамаск, северно край Емат). И <племената> ще имат страните си към изток и към запад. Дан <ще има> един <дял>.
2 А до Дановата граница, от източната страна до западната страна, Асир <ще има> един <дял>.
3 А до Асировата граница, от източната страна до западната страна, Нефталим <ще има> един <дял>.
4 А до Нефталимовата граница, от източната страна до западната страна, Манасия <ще има> един дял.
5 А до Манасиевата граница, от източната страна до западната страна, Ефрем <ще има> един <дял>.
6 А до Ефремовата граница, от източната страна до западната страна, Рувим <ще има> един <дял>.
7 А до Рувимовата граница, от източната страна до западната страна, Юда <ще има> един <дял>.
8 И до Юдовата граница, от източната страна до западната страна, да бъде приносът, който ще посветите, двадесет и пет хиляди <тръстики> широк, а дълъг колкото всеки от <другите> дялове от източната страна до западната страна; и светилището да бъде всред него.
9 Приносът, който ще посветите Господу да бъде двадесет и пет хиляди <тръстики> на длъж и десет хиляди на шир.
10 И тоя свет принос да бъде за тях, за свещениците, <дълъг> към север двадесет и пет хиляди <тръстики>, широк към запад десет хиляди, широк и към изток десет хиляди, а дълъг към юг двадесет и пет хиляди; и Господното светилище ще бъде всред него.
11 Това да бъде за осветените свещеници от Садоковите потомци, които пазиха заръчването Ми и не се заблудиха, когато израилтяните се заблудиха, както се заблудиха левитите.
12 И тоя посветен принос от приноса на земята ще им бъде пресвет до предела на левитите.
13 И съответстващ на границата на свещениците, левитите ще имат <дял> двадесет и пет хиляди <тръстики> дълъг и десет хиляди широк; цялата дължина да бъде двадесет и пет хиляди, и широчината десет хиляди.
14 От него да не продават, нито да го дават в размяна, нито да предадат на други земните първаци; защото <делът им> е свет Господу.
15 А петте хиляди <тръстики>, които остават в широчината срещу двадесет и петте хиляди, да бъдат за обща употреба, за града, за живеене и за пасбища; а градът да бъде всред него.
16 И ето мерките му: северната страна четири хиляди и петстотин <тръстики>, южната страна четири хиляди и петстотин, източната страна четири хиляди и петстотин, и западната страна четири хиляди и петстотин.
17 И пасбищата на града да бъдат на север двеста и петдесет, на юг двеста и петдесет, на изток двеста и петдесет, и на запад двеста и петдесет.
18 И остатъкът от дължината, съответствуващ на светия принос, ще бъде десет хиляди <тръстики> на изток, и десет хиляди на запад; ще съответствува на светия принос; и рожбите му ще бъдат за храна на ония, които слугуват в града.
19 Ония от всичките Израилеви племена, които слугуват в града, да го обработват.
20 Цялото посветено място да бъде двадесет и пет хиляди <тръстики> на двадесет и пет хиляди; четвъртит ще направите светия принос, включително градското притежание.
21 И остатъкът да бъде за княза, от двете страни на светия принос и на градското притежание, пред посветеното място от двадесет и петте хиляди <тръстики> към източната граница, а на запад пред двадесет и петте хиляди към западната граница, съответстващ на всеки от дяловете; това да бъде за княза. А светият принос със светилището на дома ще бъде всред него.
22 И така, <мястото> от притежанието на левитите и от притежанието на града, като е по средата между границата на Юда и границата на Вениамина, ще бъде на княза; на княза ще бъде.
23 А колкото за останалите племена: от източната страна до западната страна Вениамин <ще има> един <дял>.
24 А до Вениаминовата граница, от източната страна до западната страна, Симеон <ще има> един <дял>.
25 А до Симеоновата граница, от източната страна до западната страна, Исахар <ще има> един <дял>.
26 А до Исахаровата граница, от източната страна до западната страна, Завулон <ще има> един <дял>.
27 А до Завулоновата граница, от източната страна до западната страна, Гад <ще има> един <дял>.
28 А до Гадовата граница, на южната страна към юг, границата да бъде от Тамар до водата на Мерива Кадис, и през <египетския> поток до голямото море.
29 Тая е земята, която ще разделите с жребие на Израилевите племена в наследство, и тия са дяловете на всяко от тях, казва Господ Иеова.
30 А ето предградията на града: на северната страна четири хиляди и петстотин <тръстики> по мярка;
31 а градските порти да <се наричат> с имената на Израилевите племена; три <от> портите <да гледат> към север - Рувимовата порта една, Юдовата порта една и Левиевата порта една;
32 и на източната страна четири хиляди и петстотин <тръстики>, и три порти - Иосифовата порта една, Вениаминовата порта една и Дановата порта една;
33 и на южната страна четири хиляди и петстотин <тръстики> по мярка, и три порти - Симеоновата порта една, Исахаровата порта една и Завулоновата порта една;
34 а на западната страна четири хиляди и петстотин <тръстики>, и три порти - Гадовата порта една, Асировата порта една и Нефталимовата порта една.
35 Окръжността да бъде осемнадесет хиляди <тръстики>; и от оня ден името на града ще бъде Иеовашама {Т.е., Иеова е там.}.
Ezekiel 48
New International Version
The Division of the Land
48 “These are the tribes, listed by name: At the northern frontier, Dan(A) will have one portion; it will follow the Hethlon road(B) to Lebo Hamath;(C) Hazar Enan and the northern border of Damascus next to Hamath will be part of its border from the east side to the west side.
2 “Asher(D) will have one portion; it will border the territory of Dan from east to west.
3 “Naphtali(E) will have one portion; it will border the territory of Asher from east to west.
4 “Manasseh(F) will have one portion; it will border the territory of Naphtali from east to west.
5 “Ephraim(G) will have one portion; it will border the territory of Manasseh(H) from east to west.(I)
6 “Reuben(J) will have one portion; it will border the territory of Ephraim from east to west.
7 “Judah(K) will have one portion; it will border the territory of Reuben from east to west.
8 “Bordering the territory of Judah from east to west will be the portion you are to present as a special gift. It will be 25,000 cubits[a] wide, and its length from east to west will equal one of the tribal portions; the sanctuary will be in the center of it.(L)
9 “The special portion you are to offer to the Lord will be 25,000 cubits long and 10,000 cubits[b] wide.(M) 10 This will be the sacred portion for the priests. It will be 25,000 cubits long on the north side, 10,000 cubits wide on the west side, 10,000 cubits wide on the east side and 25,000 cubits long on the south side. In the center of it will be the sanctuary of the Lord.(N) 11 This will be for the consecrated priests, the Zadokites,(O) who were faithful in serving me(P) and did not go astray as the Levites did when the Israelites went astray.(Q) 12 It will be a special gift to them from the sacred portion of the land, a most holy portion, bordering the territory of the Levites.
13 “Alongside the territory of the priests, the Levites will have an allotment 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide. Its total length will be 25,000 cubits and its width 10,000 cubits.(R) 14 They must not sell or exchange any of it. This is the best of the land and must not pass into other hands, because it is holy to the Lord.(S)
15 “The remaining area, 5,000 cubits[c] wide and 25,000 cubits long, will be for the common use of the city, for houses and for pastureland. The city will be in the center of it 16 and will have these measurements: the north side 4,500 cubits,[d] the south side 4,500 cubits, the east side 4,500 cubits, and the west side 4,500 cubits.(T) 17 The pastureland for the city will be 250 cubits[e] on the north, 250 cubits on the south, 250 cubits on the east, and 250 cubits on the west. 18 What remains of the area, bordering on the sacred portion and running the length of it, will be 10,000 cubits on the east side and 10,000 cubits on the west side. Its produce will supply food for the workers of the city.(U) 19 The workers from the city who farm it will come from all the tribes of Israel. 20 The entire portion will be a square, 25,000 cubits on each side. As a special gift you will set aside the sacred portion, along with the property of the city.
21 “What remains on both sides of the area formed by the sacred portion and the property of the city will belong to the prince. It will extend eastward from the 25,000 cubits of the sacred portion to the eastern border, and westward from the 25,000 cubits to the western border. Both these areas running the length of the tribal portions will belong to the prince, and the sacred portion with the temple sanctuary will be in the center of them.(V) 22 So the property of the Levites and the property of the city will lie in the center of the area that belongs to the prince. The area belonging to the prince will lie between the border of Judah and the border of Benjamin.
23 “As for the rest of the tribes: Benjamin(W) will have one portion; it will extend from the east side to the west side.
24 “Simeon(X) will have one portion; it will border the territory of Benjamin from east to west.
25 “Issachar(Y) will have one portion; it will border the territory of Simeon from east to west.
26 “Zebulun(Z) will have one portion; it will border the territory of Issachar from east to west.
27 “Gad(AA) will have one portion; it will border the territory of Zebulun from east to west.
28 “The southern boundary of Gad will run south from Tamar(AB) to the waters of Meribah Kadesh, then along the Wadi of Egypt to the Mediterranean Sea.(AC)
29 “This is the land you are to allot as an inheritance to the tribes of Israel, and these will be their portions,” declares the Sovereign Lord.(AD)
The Gates of the New City
30 “These will be the exits of the city: Beginning on the north side, which is 4,500 cubits long, 31 the gates of the city will be named after the tribes of Israel. The three gates on the north side will be the gate of Reuben, the gate of Judah and the gate of Levi.
32 “On the east side, which is 4,500 cubits long, will be three gates: the gate of Joseph, the gate of Benjamin and the gate of Dan.
33 “On the south side, which measures 4,500 cubits, will be three gates: the gate of Simeon, the gate of Issachar and the gate of Zebulun.
34 “On the west side, which is 4,500 cubits long, will be three gates: the gate of Gad, the gate of Asher and the gate of Naphtali.(AE)
35 “The distance all around will be 18,000 cubits.[f]
“And the name of the city from that time on will be:
the Lord is there.(AF)”
Footnotes
- Ezekiel 48:8 That is, about 8 miles or about 13 kilometers; also in verses 9, 10, 13, 15, 20 and 21
- Ezekiel 48:9 That is, about 3 1/3 miles or about 5.3 kilometers; also in verses 10, 13 and 18
- Ezekiel 48:15 That is, about 1 2/3 miles or about 2.7 kilometers
- Ezekiel 48:16 That is, about 1 1/2 miles or about 2.4 kilometers; also in verses 30, 32, 33 and 34
- Ezekiel 48:17 That is, about 440 feet or about 135 meters
- Ezekiel 48:35 That is, about 6 miles or about 9.5 kilometers
Ezekiel 48
Legacy Standard Bible
48 “Now (A)these are the names of the tribes: from the northern extremity, [a]beside the way of Hethlon to [b]Lebo-hamath, as far as Hazar-enan at the border of Damascus, toward the north [c]beside Hamath, [d]running from east to west, (B)Dan, one portion. 2 And beside the border of Dan, from the east side to the west side, (C)Asher, one portion. 3 And beside the border of Asher, from the east side to the west side, (D)Naphtali, one portion. 4 And beside the border of Naphtali, from the east side to the west side, (E)Manasseh, one portion. 5 And beside the border of Manasseh, from the east side to the west side, (F)Ephraim, one portion. 6 And beside the border of Ephraim, from the east side to the west side, (G)Reuben, one portion. 7 And beside the border of Reuben, from the east side to the west side, (H)Judah, one portion.
8 “And beside the border of Judah, from the east side to the west side, shall be the contribution which you shall contribute, 25,000 [e]cubits in width, and in length like one of the portions, from the east side to the west side; and the (I)sanctuary shall be in the middle of it. 9 The contribution that you shall contribute to Yahweh shall be [f]25,000 cubits in length and 10,000 in width. 10 And the holy contribution shall be for these, namely for the (J)priests, toward the north 25,000 cubits in length, toward the west 10,000 in width, toward the east 10,000 in width, and toward the south 25,000 in length; and the sanctuary of Yahweh shall be in its midst. 11 It shall be for the priests who are sanctified of the (K)sons of Zadok, who have kept the responsibility given by Me, who did not go astray when the sons of Israel went astray as the (L)Levites went astray. 12 And it shall be a contribution to them from the contribution of the land, a Holy of Holies, by the border of the Levites. 13 Now alongside the border of the priests, the Levites shall have 25,000 cubits in length and 10,000 in width. The whole length shall be 25,000 cubits and the width 10,000. 14 Moreover, they (M)shall not sell or exchange any of it, or let this [g]choice portion of land pass over to another; for it is holy to Yahweh.
15 “And the remainder, [h]5,000 cubits in width and 25,000 [i]in length, shall be for (N)common use for the city, for places of habitation, and for [j]open spaces; and the city shall be in its midst. 16 And these shall be its measurements: the north side [k]4,500 cubits, the south side (O)4,500 cubits, the east side 4,500 cubits, and the west side 4,500 cubits. 17 And the city shall have [l]open spaces: on the north [m]250 cubits, on the south 250 cubits, on the east 250 cubits, and on the west 250 cubits. 18 And the remainder of the length alongside the holy contribution shall be 10,000 cubits toward the east and 10,000 toward the west; and it shall be [n]alongside the holy contribution. And its produce shall be food for the workers of the city. 19 The workers of the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it. 20 The whole contribution shall be 25,000 by 25,000 cubits; you shall contribute the holy contribution, a [o]square, with the city’s possession of land.
21 “And the (P)remainder shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy contribution and of the city’s possession of land; in front of the 25,000 cubits of the contribution toward the east border and westward in front of the 25,000 toward the west border, alongside the portions, it shall be for the prince. And the holy contribution and the sanctuary of the house shall be in the middle of it. 22 And apart from the Levites’ possession and the city’s possession, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall be for the prince.
23 “Now as for the rest of the tribes: from the east side to the west side, (Q)Benjamin, one portion. 24 And beside the border of Benjamin, from the east side to the west side, (R)Simeon, one portion. 25 And beside the border of Simeon, from the east side to the west side, (S)Issachar, one portion. 26 And beside the border of Issachar, from the east side to the west side, (T)Zebulun, one portion. 27 And beside the border of Zebulun, from the east side to the west side, (U)Gad, one portion. 28 And beside the border of Gad, at the south side toward the south, the border shall be from (V)Tamar to the waters of Meribath-kadesh, to the brook of Egypt, to the (W)Great Sea. 29 This is the (X)land which you shall divide by lot to the tribes of Israel for an inheritance, and these are their several portions,” declares Lord Yahweh.
Yahweh Is There
30 “And these are the exits of the city: on the (Y)north side, 4,500 cubits by measurement. 31 “And the gates of the city shall be [p](Z)named for the tribes of Israel, three gates toward the north: the gate of Reuben, one; the gate of Judah, one; the gate of Levi, one. 32 And on the east side, 4,500 cubits, [q]shall be three gates: the gate of Joseph, one; the gate of Benjamin, one; the gate of Dan, one. 33 And on the south side, 4,500 cubits by measurement, [r]shall be three gates: the gate of Simeon, one; the gate of Issachar, one; the gate of Zebulun, one. 34 On the west side, 4,500 cubits, shall be three gates: the gate of Gad, one; the gate of Asher, one; the gate of Naphtali, one. 35 The city shall be [s]18,000 cubits round about; and the (AA)name of the city from that day shall be, ‘[t](AB)Yahweh is there.’”
Footnotes
- Ezekiel 48:1 Lit at the hand of
- Ezekiel 48:1 Or the entrance of Hamath
- Ezekiel 48:1 Lit at the hand of
- Ezekiel 48:1 Lit and there shall be to it an east and west side
- Ezekiel 48:8 Or possibly reeds, so in ch
- Ezekiel 48:9 Approx. 7.1 mi. long and 2.8 mi. wide or 11.25 km and 4.5 km
- Ezekiel 48:14 Lit first, first fruits
- Ezekiel 48:15 Approx. 1.4 mi. or 2.25 km
- Ezekiel 48:15 Lit in front
- Ezekiel 48:15 Or pasture land
- Ezekiel 48:16 Approx. 1.3 mi. or 2 km
- Ezekiel 48:17 Or pasture land
- Ezekiel 48:17 Approx. 375 ft. or 112.5 m
- Ezekiel 48:18 Or exactly as
- Ezekiel 48:20 Lit fourth
- Ezekiel 48:31 Lit according to the names of
- Ezekiel 48:32 Lit and
- Ezekiel 48:33 Lit and
- Ezekiel 48:35 Approx. 5.1 mi. or 8.1 km
- Ezekiel 48:35 Heb Yahweh-shammah
以西结书 48
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
分地
48 “以下是各支派分得的土地:
“但的地业在北部——从希特伦经哈马口到大马士革边界的哈撒·以难,北面靠近哈马,横跨东西。 2 亚设的地业从东到西与北面的但的地业接壤。 3 拿弗他利的地业从东到西与亚设的地业接壤。 4 玛拿西的地业从东到西与拿弗他利的地业接壤。 5 以法莲的地业从东到西与玛拿西的地业接壤。 6 吕便的地业从东到西与以法莲的地业接壤。 7 犹大的地业从东到西与吕便的地业接壤。
8 “犹大边界以南将是你们划分出来的那块地,宽十二点五公里,由东至西的长度与其他各支派的地相同,圣殿在那块地的中央。 9 你们献给耶和华的圣地长十二点五公里、宽五公里, 10 南北面各长十二点五公里,东西面各宽五公里。圣殿在这块地的中央。 11 这块地要归给撒督的子孙——忠心事奉我的圣洁祭司。当以色列人和利未人走入歧途时,他们没有与之同流合污。 12 这块地要归给他们。这是至圣之地,与利未人所得的地业相邻。 13 利未人的地长十二点五公里,宽五公里,与祭司的地相同。 14 他们不可把这块地出卖或交换,不可归给他人,因为它是以色列最好的地,是归给耶和华的圣地。
15 “剩下的十二点五公里长、二点五公里宽的地方是公用的,用来建城邑、房屋和草场,城要建在地的中央。 16 城是正方形的,东、西、南、北各长二点二五公里。 17 城四周要有草场,东西南北各长一百二十五米, 18 与圣地相邻,城外东西两侧剩下的地各长五公里,地里的出产用来供应城内的工人。 19 所有在这城里做工的以色列各支派的人都要耕种这片土地。 20 你们所献的这块圣地和城区是方形的,四面各长十二点五公里。
21 “圣地和城区东西两边的余地要归君王。两边的余地从圣地十二点五公里宽的东西边界开始,沿各支派所分的地,分别向东向西延伸到以色列的东界和西界。圣地和圣殿在地的中央。 22 利未人的产业和城区在君王土地的中央,君王的土地在犹大和便雅悯支派之间。
23 “以下是其他各支派所分的地业:
“便雅悯的地业从东跨到西。 24 西缅的地业从东到西与便雅悯的地业接壤。 25 以萨迦的地业从东到西与西缅的地业接壤。 26 西布伦的地业从东到西与以萨迦的地业接壤。 27 迦得的地业从东到西与西布伦的地业接壤。 28 迦得的南界是从他玛经米利巴·加低斯泉和埃及小河,一直到地中海。 29 这就是你们要抽签分给以色列各支派的土地,作为他们的产业。这是主耶和华说的。
30 “城北面的墙是二点五公里长。以下是城的各个出口。 31 城门都按以色列的各支派命名。城北面的三道门分别是吕便门、犹大门和利未门。 32 东面的墙是二点五公里长,有三道门,分别是约瑟门、便雅悯门和但门。 33 南面的墙是二点五公里长,有三道门,分别是西缅门、以萨迦门和西布伦门。 34 西面的墙是二点五公里长,有三道门,分别是迦得门、亚设门和拿弗他利门。 35 城的四周共长十公里,从那时起,这城必叫‘耶和华的居所’。”
© 1995-2005 by Bibliata.com
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
