Деяния на апостолите 12
Библия, ревизирано издание
Убийството на Яков и залавянето на Петър
12 Около това време цар Ирод сложи ръка на някои от църквата, за да им стори зло.
2 (A)Уби с меч Йоановия брат Яков;
3 (B)и като видя, че това се понрави на юдеите, той освен това хвана и Петър. Това беше през дните на безквасните хлябове.
4 И като го задържа, хвърли го в тъмница и го предаде на четири четворки войници да го пазят, с намерение да го изведе пред народа след Пасхата.
5 И така, те пазеха Петър в тъмницата; а църквата принасяше пред Бога усърдна молитва за него.
Освобождаването на Петър
6 През същата нощ, когато Ирод щеше да го изведе, Петър спеше между двама войници, окован с две вериги; и стражари пред вратата охраняваха тъмницата.
7 (C)И ето, един ангел от Господа застана до него и светлина осия килията; и като побутна Петър по ребрата, разбуди го и му каза: Ставай бързо! И веригите паднаха от ръцете му.
8 (D)Ангелът му каза: Опаши се и обуй сандалите си. И той направи така. Тогава му каза: Облечи дрехата си и ела след мен.
9 (E)И Петър излезе и го следваше, без да знае, че извършеното от ангела е действителност, а си мислеше, че вижда видение.
10 (F)А като преминаха първата и втората стража, дойдоха до желязната порта, която води в града, и тя им се отвори сама; и като излязоха през нея, изминаха една улица и ангелът веднага се оттегли от него.
11 (G)А Петър, когато дойде на себе си, каза: Сега наистина зная, че Господ изпрати ангела Си и ме избави от ръката на Ирод и от всичко, което юдейският народ очакваше.
12 (H)И като поразмисли, дойде при къщата на Мария, майката на Йоан, когото наричаха Марк, където бяха събрани мнозина да се молят.
13 Когато похлопа на вратичката в портата, една слугиня на име Рода излезе да разбере кой е.
14 И щом позна гласа на Петър, от радост не отвори портата, а се завтече и извести, че Петър стои пред портата.
15 (I)А те казаха: Ти си луда. Но тя настояваше, че това, което им казва, е вярно. Тогава казаха: Това е неговият ангел[a].
16 А Петър продължаваше да хлопа; и като отвориха, видяха го и се смаяха.
17 (J)А той им помаха с ръка да мълчат и им разказа как го изведе Господ от тъмницата. И като им каза: Известете за това на Яков и братята, излезе и отиде на друго място.
18 А като се съмна, сред войниците настана немалък смут – какво ли се е случило с Петър.
19 А Ирод, като го потърси и не го намери, разпита стражарите и заповяда да бъдат предадени на смърт. И слезе от Юдея в Цезарея и там живееше.
Смъртта на Ирод Агрипа Първи
20 (K)А Ирод беше много разгневен от тирците и сидонците; и те дойдоха заедно при него и като спечелиха на своя страна Власт, който се грижеше за царските покои, молеха за помирение, защото тяхната област се изхранваше от царската.
21 И в един определен ден Ирод, облечен в царски одежди, седна на престола и държа реч пред тях.
22 А народът извика: Глас Божий, а не човешки!
23 (L)И понеже не въздаде слава на Бога, в същия миг един ангел от Господа го порази и беше изяден от червеи, и умря.
24 (M)А Божието слово нарастваше и се разпространяваше.
25 (N)И Варнава и Савел, като свършиха службата си, се върнаха от Йерусалим в Антиохия и взеха със себе си Йоан, когото наричаха Марк.
Footnotes
- 12:15 Т.е. ангел-хранител.
Acts 12
New King James Version
Herod’s Violence to the Church
12 Now about that time Herod the king stretched out his hand to harass some from the church. 2 Then he killed James (A)the brother of John with the sword. 3 And because he saw that it pleased the Jews, he proceeded further to seize Peter also. Now it was during (B)the Days of Unleavened Bread. 4 So (C)when he had arrested him, he put him in prison, and delivered him to four [a]squads of soldiers to keep him, intending to bring him before the people after Passover.
Peter Freed from Prison
5 Peter was therefore kept in prison, but [b]constant prayer was offered to God for him by the church. 6 And when Herod was about to bring him out, that night Peter was sleeping, bound with two chains between two soldiers; and the guards before the door were [c]keeping the prison. 7 Now behold, (D)an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the prison; and he struck Peter on the side and raised him up, saying, “Arise quickly!” And his chains fell off his hands. 8 Then the angel said to him, “Gird yourself and tie on your sandals”; and so he did. And he said to him, “Put on your garment and follow me.” 9 So he went out and followed him, and (E)did not know that what was done by the angel was real, but thought (F)he was seeing a vision. 10 When they were past the first and the second guard posts, they came to the iron gate that leads to the city, (G)which opened to them of its own accord; and they went out and went down one street, and immediately the angel departed from him.
11 And when Peter had come to himself, he said, “Now I know for certain that (H)the Lord has sent His angel, and (I)has delivered me from the hand of Herod and from all the expectation of the Jewish people.”
12 So, when he had considered this, (J)he came to the house of Mary, the mother of (K)John whose surname was Mark, where many were gathered together (L)praying. 13 And as Peter knocked at the door of the gate, a girl named Rhoda came to answer. 14 When she recognized Peter’s voice, because of her gladness she did not open the gate, but ran in and announced that Peter stood before the gate. 15 But they said to her, “You are beside yourself!” Yet she kept insisting that it was so. So they said, (M)“It is his angel.”
16 Now Peter continued knocking; and when they opened the door and saw him, they were astonished. 17 But (N)motioning to them with his hand to keep silent, he declared to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, “Go, tell these things to James and to the brethren.” And he departed and went to another place.
18 Then, as soon as it was day, there was no small [d]stir among the soldiers about what had become of Peter. 19 But when Herod had searched for him and not found him, he examined the guards and commanded that they should be put to death.
And he went down from Judea to Caesarea, and stayed there.
Herod’s Violent Death
20 Now Herod had been very angry with the people of (O)Tyre and Sidon; but they came to him with one accord, and having made Blastus [e]the king’s personal aide their friend, they asked for peace, because (P)their country was [f]supplied with food by the king’s country.
21 So on a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat on his throne and gave an oration to them. 22 And the people kept shouting, “The voice of a god and not of a man!” 23 Then immediately an angel of the Lord (Q)struck him, because (R)he did not give glory to God. And he was eaten by worms and [g]died.
24 But (S)the word of God grew and multiplied.
Barnabas and Saul Appointed
25 And (T)Barnabas and Saul returned [h]from Jerusalem when they had (U)fulfilled their ministry, and they also (V)took with them (W)John whose surname was Mark.
Footnotes
- Acts 12:4 Gr. tetrads, squads of four
- Acts 12:5 NU constantly or earnestly
- Acts 12:6 guarding
- Acts 12:18 disturbance
- Acts 12:20 who was in charge of the king’s bedchamber
- Acts 12:20 Lit. nourished
- Acts 12:23 breathed his last
- Acts 12:25 NU, M to
Acts 12
EasyEnglish Bible
King Herod puts Peter in prison
12 At that time, King Herod took hold of some of the group of believers in Jerusalem. He wanted to cause them to suffer. 2 He sent his soldiers to cut off James's head. James was John's brother.[a]
3 King Herod saw that the Jews were happy because he had killed James. So he sent his soldiers to take hold of Peter too. This happened during the Festival of Flat Bread.[b]
4 After the soldiers caught Peter, they put him in prison. While he was in prison, four different groups of soldiers guarded him. There were four soldiers in each group.[c] Herod wanted to judge Peter in front of everybody. After the Passover festival had finished, he would bring Peter out of the prison to do this.
5 So Herod kept Peter in prison. But during that time, the group of believers prayed that God would help Peter.
Peter walks out of the prison
6 It was the night before King Herod wanted to bring Peter out of the prison and judge him. The soldiers had tied Peter to themselves with chains. So Peter was sleeping between two soldiers. Some other soldiers were guarding the doors of the prison. 7 Then, an angel from the Lord God suddenly appeared in the prison. A bright light shone in the room where Peter was sleeping. The angel touched Peter's shoulder so that Peter woke up. He said to Peter, ‘Hurry! Stand up!’ Immediately the chains fell off Peter's hands.
8 Then the angel said to him, ‘Put on your clothes and your shoes.’ Peter did what the angel told him to do. Then the angel said, ‘Now put on your coat and follow me.’ 9 So Peter followed the angel out of the prison. He was not sure that all these things were really happening to him. He thought that he might be dreaming. 10 Peter and the angel walked past the first group of soldiers in the prison. Then they walked past the second group of soldiers. After that, they came to the big metal gate in the wall of the prison. The city was outside this gate. The gate opened by itself in front of them. So Peter and the angel went out of the prison through the gate. They walked together along one street and then, suddenly, the angel went away.
11 Then Peter understood what had happened. He said to himself, ‘Now I know that these things really have happened to me. The Lord God sent one of his angels to rescue me from Herod's power. The Jewish leaders wanted Herod to cause me to suffer. But God has saved me from those bad things.’
12 When Peter realized what God had done for him, he went to Mary's house. She was the mother of John Mark. Many people were meeting together in her house. They were praying to God.[d]
13 Peter knocked on the outside door of the house. A servant girl called Rhoda came to the door. 14 She recognized Peter's voice and she was very happy. But she did not open the door. Instead, she ran back into the house and she said to all the people there, ‘Peter is standing outside the door!’
15 The people in the house said to her, ‘You are crazy.’ But she told them again that Peter really was there. So then they said, ‘It is not him, but it is his angel.’[e]
16 While all this was happening, Peter was still knocking at the door. Then someone went and opened the door. They were all very surprised when they saw him there. 17 Peter raised his hand towards them so that they would all be quiet. Then he explained to them how the Lord God had brought him out of the prison. He said to them, ‘Tell James and all the other believers what has happened to me.’[f] Then he left the house and he went away to another place.
18 When morning arrived, there was a lot of trouble at the prison. The soldiers did not understand what had happened to Peter. 19 When Herod knew about it, he said to the soldiers, ‘Go and look for Peter!’ But they could not find him anywhere. Herod then asked the soldiers who guarded the prison some questions. They could not explain what had happened. So Herod commanded other soldiers to cut off their heads.
After this happened, Herod left Judea. He went to Caesarea and he stayed there for some time.
King Herod dies
20 At that time, King Herod was angry with the people who lived in Tyre and Sidon. A group of men from these cities went together to speak to Herod about the problem. A man called Blastus was an important servant in King Herod's house. The group of men said to Blastus, ‘Please help us when we speak to King Herod.’ Then they went and they said to Herod, ‘Please stop being angry with our people. We want to be friends again.’ They said this because they needed to buy food in King Herod's country.[g]
21 Herod decided on which day he would meet with them. He put on his beautiful clothes and he sat in his special seat as king. Then he spoke his message to all the people. 22 When he spoke, the people shouted, ‘This is not a man who is speaking to us. This is the voice of a god!’
23 Herod let the people praise him, instead of God. So, immediately, an angel of the Lord God caused him to become very ill. Worms ate his body and later he died.
Barnabas and Saul return to Antioch
24 Everywhere that the believers went, they told people God's message. People heard the message in more and more places and many of them believed in Jesus.
25 Barnabas and Saul had gone to Jerusalem to help the believers there. They finished their work and then they returned to Antioch. They took John Mark with them.
Footnotes
- 12:2 James and John were sons of Zebedee. King Herod killed James about 10 years after Jesus became alive again.
- 12:3 The Jews usually made bread with yeast, flour and water. But during the week of the Passover festival they did not use any yeast in their bread.
- 12:4 Each group of soldiers guarded the prison for four hours. When one group stopped the next group started. They did this day and night.
- 12:12 It is possible that John Mark wrote Mark's book about Jesus. Mary was the aunt of Barnabas.
- 12:15 At that time, some people believed that everyone had an angel. These angels kept them safe.
- 12:17 This is a different man called James than the man that Herod killed.
- 12:20 The Romans ruled Tyre and Sidon. These were not Jewish cities. And the people did not want Herod to rule them. But they bought their food from Galilee. And the problem was that Herod ruled in Galilee.
Acts 12
New International Version
Peter’s Miraculous Escape From Prison
12 It was about this time that King Herod(A) arrested some who belonged to the church, intending to persecute them. 2 He had James, the brother of John,(B) put to death with the sword.(C) 3 When he saw that this met with approval among the Jews,(D) he proceeded to seize Peter also. This happened during the Festival of Unleavened Bread.(E) 4 After arresting him, he put him in prison, handing him over to be guarded by four squads of four soldiers each. Herod intended to bring him out for public trial after the Passover.(F)
5 So Peter was kept in prison, but the church was earnestly praying to God for him.(G)
6 The night before Herod was to bring him to trial, Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains,(H) and sentries stood guard at the entrance. 7 Suddenly an angel(I) of the Lord appeared and a light shone in the cell. He struck Peter on the side and woke him up. “Quick, get up!” he said, and the chains fell off Peter’s wrists.(J)
8 Then the angel said to him, “Put on your clothes and sandals.” And Peter did so. “Wrap your cloak around you and follow me,” the angel told him. 9 Peter followed him out of the prison, but he had no idea that what the angel was doing was really happening; he thought he was seeing a vision.(K) 10 They passed the first and second guards and came to the iron gate leading to the city. It opened for them by itself,(L) and they went through it. When they had walked the length of one street, suddenly the angel left him.
11 Then Peter came to himself(M) and said, “Now I know without a doubt that the Lord has sent his angel and rescued me(N) from Herod’s clutches and from everything the Jewish people were hoping would happen.”
12 When this had dawned on him, he went to the house of Mary the mother of John, also called Mark,(O) where many people had gathered and were praying.(P) 13 Peter knocked at the outer entrance, and a servant named Rhoda came to answer the door.(Q) 14 When she recognized Peter’s voice, she was so overjoyed(R) she ran back without opening it and exclaimed, “Peter is at the door!”
15 “You’re out of your mind,” they told her. When she kept insisting that it was so, they said, “It must be his angel.”(S)
16 But Peter kept on knocking, and when they opened the door and saw him, they were astonished. 17 Peter motioned with his hand(T) for them to be quiet and described how the Lord had brought him out of prison. “Tell James(U) and the other brothers and sisters(V) about this,” he said, and then he left for another place.
18 In the morning, there was no small commotion among the soldiers as to what had become of Peter. 19 After Herod had a thorough search made for him and did not find him, he cross-examined the guards and ordered that they be executed.(W)
Herod’s Death
Then Herod went from Judea to Caesarea(X) and stayed there. 20 He had been quarreling with the people of Tyre and Sidon;(Y) they now joined together and sought an audience with him. After securing the support of Blastus, a trusted personal servant of the king, they asked for peace, because they depended on the king’s country for their food supply.(Z)
21 On the appointed day Herod, wearing his royal robes, sat on his throne and delivered a public address to the people. 22 They shouted, “This is the voice of a god, not of a man.” 23 Immediately, because Herod did not give praise to God, an angel(AA) of the Lord struck him down,(AB) and he was eaten by worms and died.
24 But the word of God(AC) continued to spread and flourish.(AD)
Barnabas and Saul Sent Off
25 When Barnabas(AE) and Saul had finished their mission,(AF) they returned from[a] Jerusalem, taking with them John, also called Mark.(AG)
Footnotes
- Acts 12:25 Some manuscripts to
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


