Add parallel Print Page Options

16 (A)Затова и аз се старая да имам винаги непорочна съвест и спрямо Бога, и спрямо човеците.

Read full chapter

16 Затова и аз се старая да имам всякога непорочна съвест, и спрямо Бога, и спрямо човеците.

Read full chapter

18 (A)и знаеш Неговата воля, и изпитваш различните мнения и отбираш най-доброто, понеже се учиш от закона,

Read full chapter

18 знаеш <Неговата воля>, и разсъждаваш между различни< мнения>, понеже се учиш от закона;

Read full chapter

(A)И недейте се съобразява с този век[a], но се преобразявайте чрез обновяването на ума си, за да познаете от опит какво е Божията воля – това, което е добро, благоугодно на Него и съвършено.

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:2 Или: свят.

И недейте се съобразява с тоя век {Или: Свят.}, но преобразявайте се чрез обновяването на ума си, за да познаете от опит що е Божията воля, - това, което е добро, благоугодно Нему и съвършено.

Read full chapter

(A)Който и докрай ще ви утвърждава, за да бъдете безупречни в деня на нашия Господ Исус Христос.

Read full chapter

Който и докрай ще ви утвърждава, <та да бъдете> безупречни в деня на нашия Господ Исус Христос.

Read full chapter

10 (A)Опитвайте какво е благоугодно на Господа

Read full chapter

10 Опитвайте, що е благоугодно на Господа;

Read full chapter

13 (A)за да утвърди сърцата ви непорочни в святост пред нашия Бог и Отец при пришествието на нашия Господ Исус с всички Негови светии.

Read full chapter

13 за да утвърди сърцата ви непорочни в светост пред нашия Бог и Отец при пришествието на нашия Господ Исус с всичките Негови светии.

Read full chapter

23 (A)А сам Бог на мира да ви освети напълно; и дано се запазят непокътнати духът, душата и тялото ви без порок до пришествието на нашия Господ Исус Христос.

Read full chapter

23 А сам Бог на мира да ви освети напълно; и дано се запазят непокътнати духа, душата и тялото ви без порок, до пришествието на нашия Господ Исус Христос.

Read full chapter