Даниил 3
Библия, ревизирано издание
Златната статуя и чудото в огнената пещ
3 Цар Навуходоносор направи златен образ, шестдесет лакти висок и шест лакти широк, и го постави на полето Дура, във вавилонската област.
2 Тогава цар Навуходоносор прати да съберат сатрапите, наместниците, областните управители, съдиите, ковчежниците, съветниците, законоведците и всички началници на областите да дойдат на посвещението на образа, който цар Навуходоносор беше поставил.
3 Тогава сатрапите, наместниците, областните управители, съдиите, ковчежниците, съветниците, законоведците и всички началници на областите се събраха на посвещението на образа, който цар Навуходоносор беше поставил; и застанаха пред образа, поставен от царя.
4 (A)Тогава глашатай викаше със силен глас: На вас се заповядва, племена, народи и езици,
5 когато чуете звука на тръбата, на свирката, на арфата, на китарата, на псалтира и на всякакъв вид музика, да паднете, за да се поклоните на златния образ, който цар Навуходоносор е поставил;
6 (B)а който не падне да се поклони, в същия час ще бъде хвърлен сред пламтящата огнена пещ.
7 Затова, когато всички племена чуха звука на тръбата, на свирката, на арфата, на китарата, на псалтира и на всякакъв вид музика, всички племена, народи и езици падаха и се кланяха на златния образ, който цар Навуходоносор беше поставил.
8 (C)Тогава някои халдейци се приближиха при царя и наклеветиха юдеите,
9 (D)като казаха на цар Навуходоносор: Царю, да си жив довека!
10 Ти, царю, си издал указ всеки човек, който чуе звука на тръбата, на свирката, на арфата, на китарата, на псалтира и на всякакъв вид музика, да падне и да се поклони на златния образ,
11 а който не падне и не се поклони, да бъде хвърлен сред пламтящата огнена пещ.
12 (E)Има някои юдеи, които ти си поставил над работите на вавилонската област, Седрах, Мисах и Авденаго, които хора, царю, не те зачетоха; на боговете ти не служат и на златния образ, който си поставил, не се кланят.
13 Тогава Навуходоносор с гняв и ярост заповяда да докарат Седрах, Мисах и Авденаго. И докараха тези хора пред царя.
14 Навуходоносор им каза: Седрах, Мисах и Авденаго, нарочно ли не служите на моя бог и не се кланяте на златния образ, който поставих?
15 (F)Сега, като чуете звука на тръбата, на свирката, на арфата, на китарата, на псалтира и на всякакъв вид музика, ако сте готови да паднете и се поклоните на образа, който съм направил, добре; но ако не се поклоните, в същия час ще бъдете хвърлени сред пламтящата огнена пещ; и кой е онзи бог, който ще ви отърве от ръцете ми?
16 (G)Седрах, Мисах и Авденаго отговориха на царя: Навуходоносоре, на нас не ни трябва да ти отговаряме за това.
17 Ако е така, нашият Бог, на Когото ние служим, може да ни отърве от пламтящата огнена пещ и от твоите ръце, царю, ще ни избави;
18 но ако не, пак да знаеш, царю, че на боговете ти няма да служим и на златния образ, който си поставил, няма да се кланяме.
19 Тогава Навуходоносор се изпълни с ярост и изгледът на лицето му се измени против Седрах, Мисах и Авденаго, и като проговори, заповяда да нагорещят пещта седем пъти повече, отколкото обикновено се нагорещяваше.
20 И на някои силни мъже от войската си заповяда да вържат Седрах, Мисах и Авденаго и да ги хвърлят в пламтящата огнена пещ.
21 Тогава тези мъже бяха вързани с долните дрехи, хитоните си, мантиите и другите си дрехи и бяха хвърлени сред пламтящата огнена пещ.
22 А понеже царската заповед беше настойчива и пещта се нагорещи твърде много, огненият пламък уби онези мъже, които вдигнаха Седрах, Мисах и Авденаго.
23 А тези трима мъже, Седрах, Мисах и Авденаго, паднаха вързани сред пламтящата огнена пещ.
24 Тогава цар Навуходоносор, ужасѐн, стана бързо и продума на съветниците си: Не хвърлихме ли сред огъня трима вързани мъже? Те отговориха на царя: Вярно е, царю.
25 (H)Той каза: Ето, виждам четирима развързани мъже, които ходят сред огъня, без да са засегнати от пламъците; и по изгледа си четвъртият прилича на син на боговете.
26 Тогава Навуходоносор се приближи до вратата на пламтящата огнена пещ и проговори: Седрах, Мисах и Авденаго, слуги на всевишния Бог, излезте и елате тук. Тогава Седрах, Мисах и Авденаго излязоха изсред огъня.
27 (I)И като се събраха сатрапите, наместниците, областните управители и царските съветници, видяха, че огънят не беше оказал въздействие върху телата на тези мъже, косъм от главата им не беше изгорял и дрехите им не бяха се изменили, нито даже миризма от огън беше преминала върху тях.
28 (J)Навуходоносор каза: Благословен да бъде Бог Седрахов, Мисахов и Авденагов, Който изпрати ангела Си и избави слугите Си, които, като уповаваха на Него, не послушаха думата на царя, а предадоха телата си, за да не служат, нито да се поклонят на друг бог освен на своя си Бог.
29 (K)Затова издавам указ всеки човек, от който и да било народ, племе и език, който би казал зло против Бога на Седрах, Мисах и Авденаго, да бъде посечен и къщата му да бъде превърната в бунище; защото няма друг бог, който може да избави така.
30 Тогава царят повиши Седрах, Мисах и Авденаго във Вавилонската област.
Daniel 3
English Standard Version
Nebuchadnezzar's Golden Image
3 King Nebuchadnezzar made an image of gold, whose height was sixty cubits[a] and its breadth six cubits. He set it up on (A)the plain of Dura, in (B)the province of Babylon. 2 Then King Nebuchadnezzar sent to gather (C)the satraps, the prefects, and (D)the governors, the counselors, the treasurers, the justices, the magistrates, and all the officials of the provinces to come to the dedication of the image that King Nebuchadnezzar had set up. 3 Then (E)the satraps, the prefects, and the governors, the counselors, the treasurers, the justices, the magistrates, and all the officials of the provinces gathered for the dedication of the image that King Nebuchadnezzar had set up. And they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up. 4 And the herald (F)proclaimed aloud, “You are commanded, O (G)peoples, nations, and languages, 5 that when you hear the (H)sound of the horn, pipe, lyre, trigon, harp, bagpipe, and every kind of music, you (I)are to fall down and worship the golden image that King Nebuchadnezzar has set up. 6 And whoever does not fall down and worship shall immediately (J)be cast into a burning fiery furnace.” 7 Therefore, as soon as all the peoples heard the sound of the horn, pipe, lyre, trigon, harp, bagpipe, and every kind of music, all (K)the peoples, nations, and languages fell down and worshiped the golden image that King Nebuchadnezzar had set up.
The Fiery Furnace
8 Therefore at that time certain (L)Chaldeans (M)came forward and maliciously accused the Jews. 9 They declared[b] to King Nebuchadnezzar, “O king, live forever! 10 You, O king, (N)have made a decree, that every man who (O)hears the sound of the horn, pipe, lyre, trigon, harp, bagpipe, and every kind of music, (P)shall fall down and worship the golden image. 11 And whoever does not fall down and worship (Q)shall be cast into a burning fiery furnace. 12 There are certain Jews whom you have (R)appointed over the affairs of (S)the province of Babylon: (T)Shadrach, Meshach, and Abednego. These men, O king, (U)pay no attention to you; they do not serve your gods or worship the golden image that you have set up.”
13 Then Nebuchadnezzar (V)in furious rage commanded that (W)Shadrach, Meshach, and Abednego be brought. So they brought these men before the king. 14 Nebuchadnezzar answered and said to them, “Is it true, O Shadrach, Meshach, and Abednego, that you do not serve my gods or worship the golden image that I have set up? 15 Now if you are ready when (X)you hear the sound of the horn, pipe, lyre, trigon, harp, bagpipe, and every kind of music, to fall down and worship the image that I have made, well and good.[c] But if you do not worship, (Y)you shall immediately be cast into a burning fiery furnace. And (Z)who is the god who will deliver you out of my hands?”
16 (AA)Shadrach, Meshach, and Abednego answered and said to the king, “O Nebuchadnezzar, we have no need to answer you in this matter. 17 If this be so, (AB)our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of your hand, O king.[d] 18 But if not, be it known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden image that you have set up.”
19 Then Nebuchadnezzar was (AC)filled with fury, and the expression of his face (AD)was changed against (AE)Shadrach, Meshach, and Abednego. He ordered the furnace heated seven times more than it was usually heated. 20 And he ordered some of the mighty men of his army (AF)to bind (AG)Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace. 21 Then these men were (AH)bound in their cloaks, their tunics,[e] their hats, and their other garments, and they were thrown into the burning fiery furnace. 22 Because the king's order was (AI)urgent and the furnace overheated, the flame of the fire killed those men who took up (AJ)Shadrach, Meshach, and Abednego. 23 And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell (AK)bound into the burning fiery furnace.
24 Then King Nebuchadnezzar was (AL)astonished and rose up (AM)in haste. He declared to his (AN)counselors, “Did we not cast three men (AO)bound into the fire?” They answered and said to the king, “True, O king.” 25 He answered and said, “But I see four men unbound, (AP)walking in the midst of the fire, and they (AQ)are not hurt; and the appearance of the fourth is like (AR)a son of the gods.”
26 Then Nebuchadnezzar came near to the door of the burning fiery furnace; he declared, (AS)“Shadrach, Meshach, and Abednego, servants of the (AT)Most High God, come out, and come here!” Then (AU)Shadrach, Meshach, and Abednego came out from the fire. 27 And the (AV)satraps, the prefects, the governors, and (AW)the king's counselors gathered together and saw that (AX)the fire had not had any power over the bodies of those men. The hair of their heads was not singed, their (AY)cloaks were not harmed, and no smell of fire had come upon them. 28 Nebuchadnezzar answered and said, “Blessed be the God of (AZ)Shadrach, Meshach, and Abednego, who (BA)has sent his angel and (BB)delivered his servants, who (BC)trusted in him, and set aside[f] the king's command, and yielded up their bodies rather than (BD)serve and worship any god except their own God. 29 Therefore (BE)I make a decree: Any (BF)people, nation, or language that speaks anything against the God of (BG)Shadrach, Meshach, and Abednego (BH)shall be torn limb from limb, and their houses laid in ruins, for there is no other god who is able to rescue in this way.” 30 Then the king promoted (BI)Shadrach, Meshach, and Abednego in (BJ)the province of Babylon.
Footnotes
- Daniel 3:1 A cubit was about 18 inches or 45 centimeters
- Daniel 3:9 Aramaic answered and said; also verses 24, 26
- Daniel 3:15 Aramaic lacks well and good
- Daniel 3:17 Or If our God whom we serve is able to deliver us, he will deliver us from the burning fiery furnace and out of your hand, O king
- Daniel 3:21 The meaning of the Aramaic words rendered cloaks and tunics is uncertain; also verse 27
- Daniel 3:28 Aramaic and changed
Daniel 3
Ang Salita ng Dios (Tagalog Contemporary Bible)
Iniutos ni Nebucadnezar na Sambahin ang Rebulto
3 Nagpagawa si Haring Nebucadnezar ng rebultong ginto.[a] May 90 talampakan ang taas at 9 na talampakan ang lapad. Ipinatayo niya ito sa kapatagan ng Dura sa lalawigan ng Babilonia. 2-3 Pagkatapos, ipinatawag ni Haring Nebucadnezar ang mga gobernador, mga mayor, mga komisyoner, mga tagapayo, mga ingat-yaman, mga hukom, at iba pang mga opisyal ng lalawigan para dumalo sa pagtatalaga ng nasabing rebulto. Nang naroon na sila nakatayo sa harap ng rebulto, 4 sumigaw ang tagapagbalita, “Kayong mga nanggaling sa ibaʼt ibang bansa, lahi, at wika, 5 kapag narinig ninyo ang tunog ng tambuli, plauta, kudyapi, alpa, at iba pang mga instrumento, lumuhod kayo agad at sumamba sa rebultong itinayo ni Haring Nebucadnezar. 6 Ang sinumang hindi sasamba ay agad na itatapon sa naglalagablab na hurno.” 7 Kaya nang marinig nila ang tunog ng mga instrumento, agad silang lumuhod at sumamba sa rebulto.
8 Nang panahong iyon, may ilang taga-Babilonia[b] na lumapit sa hari at pinaratangan nila ang mga Judio. 9 Sinabi nila kay Haring Nebucadnezar, “Nawaʼy humaba pa ang inyong buhay, Mahal na Hari! 10 Hindi baʼt nag-utos po kayo na ang sinumang makarinig ng tunog ng mga instrumento ay dapat lumuhod at sumamba sa gintong rebulto, 11 at ang hindi sasamba ay itatapon sa naglalagablab na hurno? 12 Ngunit may ilang mga Judiong hindi sumusunod sa inyong utos. Sila po ay sina Shadrac, Meshac, at Abednego. Sila ang mga taong pinamamahala ninyo sa lalawigan ng Babilonia. Hindi nila iginagalang ang inyong mga dios, at hindi sila sumasamba sa gintong rebulto na ipinatayo ninyo.”
13 Nang marinig iyon ng hari, nagalit siya nang husto. Kaya ipinatawag niya sina Shadrac, Meshac, at Abednego. 14 Nang dumating sila, tinanong sila ng hari, “Totoo bang hindi ninyo iginagalang ang aking mga dios at hindi kayo sumasamba sa rebultong ginto na ipinatayo ko? 15 Ngayon, inuutusan ko kayong sumamba sa rebulto kapag narinig ninyo ang tunog ng mga instrumento. Dahil kung hindi, ipapatapon ko kayo sa naglalagablab na hurno. Tingnan natin kung may dios na makakapagligtas sa inyo.”
16 Sumagot silang tatlo, “Mahal na Hari, wala po kaming masasabi tungkol diyan. 17 Kung talaga pong ganyan ang mangyayari, ililigtas kami ng Dios na aming pinaglilingkuran mula sa naglalagablab na hurno. Ililigtas niya kami mula sa inyong mga kamay. 18 Pero kung hindi man niya kami iligtas, gusto naming malaman mo na hindi pa rin kami maglilingkod sa iyong mga dios o sasamba sa rebultong ginto na ipinatayo ninyo.”
19 Dahil sa sagot nilang iyon, lalo pang nagalit ang hari sa kanila, at kitang-kita ito sa kanyang mukha. Kaya iniutos niyang painitin pa ang hurno ng pitong ulit. 20 Pagkatapos ay inutusan niya ang kanyang pinakamalalakas na sundalo na gapusin sina Shadrac, Meshac at Abednego, at itapon sa naglalagablab na hurno. 21 Kaya iginapos sila ng mga sundalo at itinapon sa hurno na hindi na inalis ang kanilang mga damit. 22 Dahil sa pinainit pang lalo ng hari ang hurno, namatay ang mga sundalong nagtapon sa kanila dahil sa lagablab ng apoy. 23 At silang tatlo na nakagapos ay bumagsak sa naglalagablab na hurno.
24 Habang nakatingin si Haring Nebucadnezar bigla siyang tumayo sa laki ng kanyang pagkamangha. Tinanong niya ang kanyang mga opisyal, “Hindi baʼt tatlo lang ang itinapon sa apoy?” Sumagot sila, “Opo, Mahal na Hari.”
25 Sinabi ng hari, “Tingnan ninyo! Apat na ang nakikita kong palakad-lakad sa gitna ng apoy. Hindi na sila nakagapos at hindi sila nasusunog. At ang isa sa kanila ay parang dios.”[c]
26 Kaya lumapit si Nebucadnezar sa pintuan ng naglalagablab na hurno at tinawag sila, “Shadrac, Meshac, at Abednego, mga lingkod ng Kataas-taasang Dios, lumabas kayo riyan. Halikayo rito.” At lumabas silang tatlo mula sa hurno.
27 Pagkatapos, nagtipon sa kanila ang mga gobernador, mayor, komisyoner, at ang iba pang mga opisyal ng hari. At nakita nilang hindi man lang sila napinsala ng apoy, ni hindi nag-amoy usok ang kanilang buhok o damit.
28 Dahil dito, sinabi ng hari, “Purihin ang Dios nina Shadrac, Meshac, at Abednego. Nagsugo siya ng kanyang anghel para iligtas ang kanyang mga lingkod na nagtitiwala sa kanya. Hindi nila sinunod ang aking utos; minabuti pa nilang mapatapon sa apoy kaysa sumamba sa alinmang dios maliban sa kanilang Dios. 29 Kaya iniuutos ko na ang sinumang tao sa alinmang bansa, lahi, o wika na magsasalita ng masama laban sa Dios nina Shadrac, Meshac, at Abednego ay pagpuputol-putulin ang katawan at wawasakin ang kanilang mga bahay. Sapagkat walang dios na makapagliligtas katulad ng kanilang Dios.”
30 At binigyan ng hari sina Shadrac, Meshac at Abednego ng mas mataas pang tungkulin sa lalawigan ng Babilonia.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Ang Salita ng Dios (Tagalog Contemporary Bible) Copyright © 2009, 2011, 2014, 2015 by Biblica, Inc. ®

