Add parallel Print Page Options

37 І зробив Бецал'їл ковчега з акаційного дерева, два лікті й пів довжина його, і лікоть і пів ширина його, і лікоть і пів вишина його.

І пообкладав він його щирим золотом зсередини та іззовні. І вінця золотого зробив навколо над ним.

І він вилив для нього чотири золоті каблучки на чотирьох кутах його, дві каблучки на одному боці його, і дві каблучки на другому боці його.

І він поробив держаки з акаційного дерева, і пообкладав їх золотом.

І він повсовував ці держаки в каблучки на боках ковчегу, щоб носити ковчега.

І віко зробив зо щирого золота, два лікті й пів довжина його, і лікоть і пів ширина його.

І зробив два золоті херувими, роботою кутою зробив їх з обох кінців віка.

І зробив одного херувима з кінця звідти, а одного херувима з кінця звідси. З того віка поробив тих херувимів на обох кінцях його.

І були ті херувими з простягненими догори крилами, і затінювали своїми крилами над віком, а їхні лиця одне до одного; до віка були схилені лиця тих херувимів.

10 І зробив він стола з акаційного дерева, два лікті довжина його, і лікоть ширина його, і лікоть і пів вишина його.

11 І пообкладав його щирим золотом, і зробив вінця золотого для нього навколо.

12 І лиштву зробив він для нього в долоню навколо, і зробив вінця золотого навколо для лиштви його.

13 І він вилив для нього чотири каблучки із золота, та й дав ті каблучки на чотирьох кінцях, що при його чотирьох ніжках.

14 При лиштві були ті каблучки, вкладання для держаків, щоб носити стола.

15 І поробив він ті держаки з акаційного дерева, і пообкладав їх золотом, щоб носити стола.

16 І поробив він ті речі, що на столі: миски його, і кадильниці його, і кухлі його та чаші його, що ними лито, золото щире.

17 І зробив він свічника зо щирого золота, роботою кутою зробив він того свічника. Стовп його, і рамена його, келихи його, ґудзі його й квіти його виходили з нього.

18 І шість рамен виходило з боків його, три рамені свічника з одного боку його, і три рамені свічника з другого боку його.

19 Три келихи мигдалоподібні в однім рамені, ґудзь і квітка, і три мигдалоподібні келихи в рамені другім, ґудзь і квітка. Так на шости раменах, що виходять із свічника.

20 А на стовпі свічника чотири келихи мигдалоподібні, ґудзі його та квітки його.

21 І ґудзь під двома раменами з нього, і ґудзь під другими двома раменами з нього, і ґудзь під третіми двома раменами з нього, у шости рамен, що виходять із свічника.

22 Їхні ґудзі та їхні рамена виходили з нього. Увесь він одне куття щирого золота.

23 І зробив він сім лямпадок до нього; а його щипчики та його лопатки на вугіль зо щирого золота.

24 З таланту щирого золота зробив він його та всі його речі.

25 І зробив він кадильного жертівника з акаційного дерева, лікоть довжина його, і лікоть ширина його, квадратовий, а два лікті вишина його. З нього були його роги.

26 І пообкладав він його щирим золотом, верх його та стіни його навколо, та роги його. І вінця золотого навколо зробив.

27 І дві золоті каблучки зробив йому під вінця його, зробив на обох боках його, на вкладання для держаків, щоб ними носити його.

28 І держаки поробив із акаційного дерева, і золотом пообкладав їх.

29 І зробив він миро святого помазання, і чисте кадило пахощів, робота робітника масти.

Ковчег Угоди

37 Безалел зробив ковчег з акації два з половиною лікті[a] завдовжки, півтора лікті[b] завширшки й півтора лікті заввишки. Він покрив його щирим золотом зсередини та ззовні й зробив золотий вінець довкола. Вилив також чотири золоті кільця для неї по чотирьох кутках—два з одного боку і два з іншого. Він виготовив жердини з акації і покрив їх золотом. Він вставив жердини у кільця з боків ковчегу, щоб його носити. Він зробив віко для відпущення гріхів із щирого золота. Воно було два з половиною лікті завдовжки і півтора завширшки. Він виготовив два карбовані Херувими з золота й прикріпив їх із двох кінців віка для відпущення гріхів. Один Херувим з одного кінця, другий—з другого. Він виготовив Херувимів так, що вони буди одним цілим із віком для відпущення гріхів з обох його боків. Крила Херувимів здіймалися догори, а самі вони були звернені обличчями одне до одного й до віка для відпущення гріхів.

Стіл

10 І виготовив він стіл з акації два лікті[c] завдовжки, один лікоть[d] завширшки й півтора лікті заввишки. 11 Він покрив його щирим золотом і зробив золотий вінець довкола. 12 Він зробив обід долоню завширшки[e] й золотий вінець довкруги ободу. 13 Він вилив чотири золоті кільця для нього й причепив їх по чотирьох кутах, біля чотирьох ніжок столу. 14 Кільця були коло ободу, щоб тримати жердини, щоб носити стіл. 15 Він виготовив жердини з акації, щоб носити стіл, і покрив його золотом. 16 Зі щирого золота він виготовив посуд на стіл: тарілки, кадильниці, кухлі й чаші для ливних пожертв.

Світильник

17 Він виготовив світильник зі щирого кованого золота і зробив його єдиним цілим з його основою, держаком, чашечками, бруньками й пелюстками. 18 Шість галузок простяглися з боків—три галузки світильника з одного й три з другого боку. 19 Три чашечки, немов квіти мигдалю, кожна з брунькою та пелюсткою на одній галузці і три чашечки, немов квіти мигдалю, кожна з брунькою і пелюсткою на іншій галузці. Такий вигляд повинні мати всі шість галузок, що простягалися від світильника. 20 На самому світильнику було чотири чашечки, немов квітки мигдалю з бруньками та пелюстками. 21 Під кожною парою галузок була брунька, і так на всіх шести галузках, що простягалися від світильника. 22 Ті бруньки й галузки були єдиним цілим, і були вони карбовані з єдиного самородка щирого золота.

23 І зробив він сім лампад до світильника і до них щипці й таці зі щирого золота. 24 Він витратив один талант[f] щирого золота, щоб виготувати світильник і все приладдя до нього.

Вівтар для пахощів

25 Він спорудив з акації вівтар для спалення запашного куріння. Той був квадратний: лікоть завдовжки, лікоть завширшки й два лікті заввишки. Його ріжки були суцільні з ним. 26 Він покрив його щирим золотом—зверху, з боків навколо і ріжки. І зробив для нього золотий вінець навколо. 27 Він виготовив для нього два золоті кільця під вінцем з протилежних боків, аби вони тримали жердини, щоб на них його носити. 28 Він виготовив жердини з акації і покрив їх золотом. 29 Він приготовив святу оливу для помазання і справжнє запашне куріння так, як приготував би їх той, хто виготовляє парфуми.

Footnotes

  1. 37:1 два з половиною лікті Приблизно 125 см.
  2. 37:1 півтора лікті Приблизно 75 см. Також див.: Вих. 37:10.
  3. 37:10 два лікті Приблизно 1 м.
  4. 37:10 один лікоть Приблизно 50 см.
  5. 37:12 долоню завширшки Приблизно 7 см.
  6. 37:24 талант Приблизно 34,5 кг.

The Ark(A)

37 Bezalel(B) made the ark(C) of acacia wood—two and a half cubits long, a cubit and a half wide, and a cubit and a half high.[a] He overlaid it with pure gold,(D) both inside and out, and made a gold molding around it. He cast four gold rings for it and fastened them to its four feet, with two rings on one side and two rings on the other. Then he made poles of acacia wood and overlaid them with gold. And he inserted the poles into the rings on the sides of the ark to carry it.

He made the atonement cover(E) of pure gold—two and a half cubits long and a cubit and a half wide. Then he made two cherubim(F) out of hammered gold at the ends of the cover. He made one cherub on one end and the second cherub on the other; at the two ends he made them of one piece with the cover. The cherubim had their wings spread upward, overshadowing(G) the cover with them. The cherubim faced each other, looking toward the cover.(H)

The Table(I)

10 They[b] made the table(J) of acacia wood—two cubits long, a cubit wide and a cubit and a half high.[c] 11 Then they overlaid it with pure gold(K) and made a gold molding around it. 12 They also made around it a rim a handbreadth[d] wide and put a gold molding on the rim. 13 They cast four gold rings for the table and fastened them to the four corners, where the four legs were. 14 The rings(L) were put close to the rim to hold the poles used in carrying the table. 15 The poles for carrying the table were made of acacia wood and were overlaid with gold. 16 And they made from pure gold the articles for the table—its plates and dishes and bowls and its pitchers for the pouring out of drink offerings.

The Lampstand(M)

17 They made the lampstand(N) of pure gold. They hammered out its base and shaft, and made its flowerlike cups, buds and blossoms of one piece with them. 18 Six branches extended from the sides of the lampstand—three on one side and three on the other. 19 Three cups shaped like almond flowers with buds and blossoms were on one branch, three on the next branch and the same for all six branches extending from the lampstand. 20 And on the lampstand were four cups shaped like almond flowers with buds and blossoms. 21 One bud was under the first pair of branches extending from the lampstand, a second bud under the second pair, and a third bud under the third pair—six branches in all. 22 The buds and the branches were all of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold.(O)

23 They made its seven lamps,(P) as well as its wick trimmers and trays, of pure gold. 24 They made the lampstand and all its accessories from one talent[e] of pure gold.

The Altar of Incense(Q)

25 They made the altar of incense(R) out of acacia wood. It was square, a cubit long and a cubit wide and two cubits high[f]—its horns(S) of one piece with it. 26 They overlaid the top and all the sides and the horns with pure gold, and made a gold molding around it. 27 They made two gold rings(T) below the molding—two on each of the opposite sides—to hold the poles used to carry it. 28 They made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.(U)

29 They also made the sacred anointing oil(V) and the pure, fragrant incense(W)—the work of a perfumer.

Footnotes

  1. Exodus 37:1 That is, about 3 3/4 feet long and 2 1/4 feet wide and high or about 1.1 meters long and 68 centimeters wide and high; similarly in verse 6
  2. Exodus 37:10 Or He; also in verses 11-29
  3. Exodus 37:10 That is, about 3 feet long, 1 1/2 feet wide and 2 1/4 feet high or about 90 centimeters long, 45 centimeters wide and 68 centimeters high
  4. Exodus 37:12 That is, about 3 inches or about 7.5 centimeters
  5. Exodus 37:24 That is, about 75 pounds or about 34 kilograms
  6. Exodus 37:25 That is, about 1 1/2 feet long and wide and 3 feet high or about 45 centimeters long and wide and 90 centimeters high